성경

 

Numre 27

공부

   

1 Men Zelofhads Døtre, hvis Fader var en Søn af Hefer, en Søn af Gilead, en Søn af Makir, en Søn af Manasse - de hørte altså til Josefs Søn Manasses Slægter, og deres Navne var Mala, Noa, Hogla, Milka og Tirza - trådte hen

2 og stillede sig frem for Moses, Præsten Eleazar, Øversterne og hele Menigheden ved Indgangen til Åbenbaringsteltet og sagde:

3 "Vor Fader døde i Ørkenen han hørte ikke med til Koras Tilhængere, dem, der rottede sig sammen mod HE EN, men døde for sin egen Synds Skyld og han havde ingen Sønner.

4 Hvorfor skal nu vor Faders Navn udslettes af hans Slægt, fordi han ingen Søn havde? Giv os Ejendom blandt vor Faders Brødre!"

5 Og Moses lagde deres Sag frem for HE ENs Åsyn.

6 Da talede HE EN således til Moses:

7 "Zelofbads Døtre har et i, hvad de siger; giv dem Ejendom til Arvelod mellem deres Faders Brødre og lad deres Faders Arvelod tilfalde dem

8 Og til Israeliterne skal du tale og sige således: Når en Mand dør uden at efterlade sig nogen Søn, da skal I lade hans Arvelod gå i Arv til hans Datter;

9 har han heller ingen Datter, skal I give hans Arvelod til hans Brødre;

10 har han heller ingen Brødre, skal I give hans Arvelod til hans Farbrødre;

11 og har hans Fader ingen Brødre, skal I give hans Arvelod til hans nærmeste kødelige Slægtning, som så skal arve den. Det skal være Israeliterne en retsgyldig Anordning, som HE EN har pålagt Moses."

12 Og HE EN sagde til Moses: "Stig op på Åbarimbjerget her og se ud over Landet, som jeg vil give Israeliterne.

13 Og når du har set ud over det, skal også du samles til din Slægt ligesom din Broder Aron;

14 I var jo genstridige mod mit Ord i Zins Ørken, dengang Menigheden yppede Kiv, så at I ikke helligede mig i deres Påsyn ved at skaffe Vand." Det er Meriba Kadesjs Vand i Zins Ørken.

15 Og Moses talte således til HE EN:

16 "Måtte HE EN, Gud over alt Køds Ånder, indsætte en Mand over Menigheden,

17 som kan drage ud og hjem i Spidsen for dem og føre dem ud og hjem, for at ikke HE ENs Menighed skal blive som en Hjord uden Hyrde!"

18 Da sagde HE EN til Moses: "Tag Josua, Nuns Søn, en Mand, i hvem der er Ånd, læg din Hånd på ham,

19 fremstil ham for Præsten Eleazar og hele Menigheden og indsæt ham således i deres Påsyn;

20 og overdrag ham noget af din Værdighed, for at hele Israeliternes Menighed kan adlyde ham.

21 Men han skal træde frem for Præsten Eleazar, for at han kan skaffe ham Urims Kendelse for HE ENs Åsyn; på hans Bud skal han drage ud, og på hans Bud skal han vende hjem, han og alle Israeliterne, hele Menigheden."

22 Moses gjorde som HE EN havde pålagt ham; han tog Josua og fremstillede ham for Præsten Eleazar og hele Menigheden;

23 og han lagde sine Hænder på ham og indsatte ham, således som HE EN havde påbudt ved Moses.

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #879

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

879. Verses 10-11 And he waited yet another seven days, and then proceeded to send out the dove from the ark. And the dove came back to him at evening time; and behold, in its mouth an olive leaf plucked off. And Noah knew that the waters had abated from over the earth.

'He waited yet another seven days' means the beginning of the second state of regeneration, 'seven days' meaning that which is holy, because now charity is the subject. 'And he proceeded to send out the dove from the ark' means a state of receiving the goods and truths of faith. 'And the dove returned to him at evening time' means that these started to show themselves a little, 'evening time' being similar in meaning to pre-morning twilight. 'And behold, in its mouth an olive leaf plucked off means a small measure of the truth of faith, 'leaf' meaning truth,' olive good that stems from charity, 'plucked off' the fact that the truth of faith derives from that charity, and 'in its mouth' the fact that it was made visible. 'And Noah knew that the waters had abated from over the earth' means that all this was so because the obstructive falsities were now fewer than previously.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

성경

 

Isaiah 45:9

공부

       

9 Woe to him who strives with his Maker-- a clay pot among the clay pots of the earth! Shall the clay ask him who fashions it, 'What are you making?' or your work, 'He has no hands?'