성경

 

Postanak 11:29

공부

       

29 Abram se i Nahor ožene. Abramovoj ženi bijaše ime Saraja, a Nahorovoj Milka; ova je bila kći Harana, oca Milke i Jiske.

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #1345

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

1345. Verse 16 And Eber lived thirty-four years, and he begot Peleg. 'Eber lived thirty-four years' means the beginning of the fourth state of this Church, 'Eber' here, as previously, being the worship in general of this Church. 'And he begot Peleg' means a derivative from it, 'Peleg' being a nation so named from him as its forefather which means external worship.

[1345a] That 'Peleg' here means external worship follows from the sequence of derivations of worship, and so from his derivation. In verse 25 of the previous chapter where it is said that 'in his days the land was divided', this name had a different meaning, for the reason that there he and his brother Joktan together represented that Church.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

성경

 

Izaija 37:12

공부

       

12 Jesu li bogovi spasili narode koje su uništili moji oci: Gozance, Harance, Resefce i Edence, u Tel Basaru?