성경

 

以西結書 7

공부

   

1 耶和華的又臨到我

2 人子啊,耶和華以色列如此:結局到了,結局到了境!

3 現在你的結局已經臨到,我必使我的怒氣歸與你,也必按你的行為審判你,照你一切可憎的事刑罰你。

4 我眼必不顧惜你,也不可憐你,卻要按你所行的報應你,照你中間可憎的事刑罰你。你就知道我是耶和華

5 耶和華如此:有災,獨有災;看哪,臨近了!

6 結局來了,結局來了,向你興起。看哪,到了!

7 境內的居民哪,所定的災臨到你,時候到了,日子近了,乃是鬨嚷並非在上歡呼的日子。

8 我快要將我的忿怒傾在你身上,向你成就我怒中所定的,按你的行為審判你,照你一切可憎的事刑罰你。

9 我眼必不顧惜你,也不可憐你,必按你所行的報應你,照你中間可憎的事刑罰你。你就知道擊打你的是我耶和華

10 看哪,看哪,日子快到了,所定的災已經發出。杖已經開花,驕傲已經發芽。

11 強暴興起,成了罰惡的杖。以色列人,或是他們的群眾,或是他們的財寶,無一存留,他們中間也沒有得尊榮的。

12 時候到了,日子近了,買主不可歡喜,賣主不可愁煩,因為烈怒已經臨到他們眾人身上。

13 主雖然存活,卻不能歸回再得所的,因為這異象關乎他們眾。誰都不得歸回,也沒有在他的罪孽中堅立自己。

14 他們已經吹角,預備齊全,卻無一人出戰,因為我的烈怒臨到他們眾人身上。

15 在外有刀,在內有瘟疫、饑荒;在田野的,必遭刀;在城中的,必有饑荒、瘟疫吞滅他。

16 其中所逃脫的就必逃脫,各人因自己的罪孽在上發出悲聲,好像谷中的鴿子哀鳴。

17 都發軟,膝弱如

18 要用麻布束腰,被戰兢所蓋;各人臉上羞愧,上光禿

19 他們要將子拋在街上,子看如污穢之物。當耶和華發怒的日子,他們的不能救他們,不能使心裡知足,也不能使肚腹飽滿,因為這作了他們罪孽的絆腳石。

20 論到耶和華妝飾華美的殿,他建立得威嚴,他們卻在其中製造可憎可厭的偶像,所以這殿我使他們看如污穢之物。

21 我必將這殿交付外邦人為掠物,交付上的惡人為擄物;他們也必褻瀆這殿。

22 我必臉不顧以色列人,他們褻瀆我隱密之所,強盜也必進去褻瀆。

23 要製造鎖鍊;因為這遍滿流血的罪,城邑充滿強暴的事,

24 所以我必使列國中最惡的人佔據他們的房屋;我必使強暴人的驕傲止息,他們的聖所都要被褻瀆。

25 毀滅臨近了,他們要求平安,卻無平安可得。

26 災害加上災害,風聲接連風聲;他們必向先知異象,但祭司講的律法、長老設的謀略都必斷絕。

27 君要悲哀,王要披淒涼為衣,國民的都發顫。我必照他們的行為待他們,按他們應得的審判他們,他們就知道我是耶和華

   

성경

 

耶利米書 7:20

공부

       

20 所以耶和華如此:看哪,我必將我的怒氣和忿怒傾在這地方的人和牲畜身上,並田野的樹木和地著的出產上,必如火著起,不能熄滅。

스웨덴보그의 저서에서

 

属天的奥秘 #794

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

794. “水势在地上越来越大” 表虚假的信念就像这样增长. 这一点从刚才有关水的论述清楚可知, 即 “洪水” 或 “诸水的泛滥” 表示虚假. 此处由于虚假, 或虚假的信念进一步增多, 故经上说 “水势在地上越来越大”, 这在原始语言中是最高级. 虚假是错误的原则和信念, 它们在大洪水前的人当中激增, 这一点从前面有关它们的阐述清楚看出来. 当人们将真理浸没于恶欲, 即用这些真理支持我欲和物欲时, 信念就会激增. 实际上, 在这些情况下, 他们滥用了这些真理, 并千方百计迫使它们赞同. 因为凡吸收或为自己构筑虚假原则者, 谁不是通过他所知的大量事实, 甚至通过圣言来确认它? 有哪个异端不是以同样的方式紧紧抓住确认的观念, 并迫使事物赞同, 以种种方式解释, 曲解它们, 以便它们不再反对?

以吸收无需仁爱的善行, 唯信得救原则之人为例. 他岂不会通过圣言罗织一整套教义, 却根本不关心, 或不考虑, 甚至不去留意主针对凭果子就能认出的树, 不结好果子, 被砍下来丢在火里的树说了些什么 (马太福音 7:16-20; 12:33)? 还有什么比顺从肉体生活, 同时只凭着知道何为真理, 却不行出善事就能得救更有吸引力的呢? 人所培育的一切恶欲构成其意愿的生命, 一切虚假原则或信念构成其觉知的生命. 当真理或信之教义被浸没于恶欲时, 其意愿的生命和其觉知的生命就合为一体. 人皆以这种方式为自己可以说形成一个灵魂. 死后, 他的生命就会变成这样. 因此, 对于一个人来说, 没有什么比知道何为真理更为重要的了. 当他知道何为真理, 并清楚到它无法被败坏的程度时, 那它就不会被如此浸没于恶欲中, 造成致命的后果. 人的心里除了装着永生外, 还要装什么呢? 如果他在有生之年 (肉身生活期间) 摧毁了自己的灵魂, 他岂不是永远毁灭了它?

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)