성경

 

以西結書 16:34

공부

       

34 你行淫與別的婦女相反,因為不是人從你行淫;你既贈送人,人並不贈送你;所以你與別的婦女相反。

스웨덴보그의 저서에서

 

属天的奥秘 #10177

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

10177. “你要造一座烧香的坛” 表主乐意垂听并接受源于爱与仁的敬拜的一切的一个代表. 这从 “烧香的坛” 的含义清楚可知, “烧香的坛” 是诸如被提升到主那里的敬拜的那类事物的一个代表. 它们是源于爱与仁的事物, 这一点从接下来的内容明显看出来. “坛” 和放在坛上的东西具有相同的含义, 因为坛是容纳之物, 而坛上的东西是被容纳之物; 容纳物和被容纳之物构成一体, 如桌子和桌子上的饼, 或杯子和杯中的酒.

为了烧香之所以造祭坛, 而不是造桌子, 是因为在以色列民族当中, 祭坛是源于爱的敬拜的首要代表. 事实上, 祭坛上有火燃烧, 而 “火” 表示敬拜所源于的爱和仁. 祭坛是敬拜的首要代表 (参看4192, 4541, 8623, 8935, 8940, 9714节).

香坛之所以代表乐意垂听并接受源于爱与仁的敬拜的一切, 是因为烟云表示升到高处的东西, 而烟的气味表示悦人之物, 因而表示蒙主垂听并接受之物. 主唯独悦纳并接受源于爱和仁之物; 这也解释了为何祭坛用金包裹, 被称为 “金坛”, 因为 “金” 表示爱与仁之良善 (参看9874, 9881节提到的地方).

之所以唯独源于爱和仁之物蒙主悦纳, 并因此蒙主垂听并接受, 是因为爱构成整个人, 或一个人所是的一切; 因为一个人的爱如何, 他就如何. 这解释了为何天上的天使都形式上的爱和仁, 或说爱和仁的化身. 对他们来说, 爱和仁的形式就是人的形式, 因为在他们里面并赐予他们形式的主, 就其神性人身而言, 是神性之爱本身. 正因如此, 从他们的脸, 言语和动作, 尤其从他们所流出的情感的气场, 远远地就能清楚察觉出在他们里面掌权的是哪种爱, 或说他们在爱方面的品质.

由于对主之爱和对邻之仁来源于主, 并且爱是一种属灵的结合, 所以凡从这个源头发出之物都蒙主垂听并接受. 而凡并非源于这个源头的神圣和虔诚虽蒙垂听, 但不被乐意接受. 事实上, 这是一种虚伪的神圣和虔诚, 因为它们是某种没有任何内在之物的纯外在之物. 没有任何内在之物的外在神圣仅抵达天堂的边缘或门槛处, 并在那里逐渐消失. 而源于内在神圣的外在神圣则照着内在神圣的性质而直达天堂, 因而直达主那里. 因为没有内在神圣的外在神圣只是嘴唇和身体动作的产物, 而源于内在神圣的外在神圣同时来自内心. 关于这两种神圣, 可参看8252-8257节的阐述和说明.

在帷帐外的会幕里面有摆有脸饼或陈设饼的桌子, 以及带有灯的灯台和香坛. 脸饼或陈设饼代表对主的爱; 灯台的灯代表仁与信, 坛上的香代表源于它们的敬拜, 这就是为何每早晨和傍晚收拾灯的时候要烧香. 由此也明显可知, “烧香” 代表源于爱和仁的对主的敬拜. 这些事物所在的会幕本身代表天堂, 那里的一切敬拜都具有这种性质. 饼代表属天良善, 也就是对主之爱的良善 (参看9545节); 灯台代表属灵良善, 也就是对邻之仁的良善和信之良善 (参看9548-9561节); 会幕或帐幕代表天堂 (参看9457, 9481, 9485, 9784, 9963节).

当论及 “敬拜” 时 , 所指的是通过从爱与仁的内在感觉发出的祷告, 崇拜, 感恩和类似行为所表达的神圣. 构成敬拜的这些行为就是 “烧香” 的意思, 这从下列经文可以看出来, 诗篇:

愿我的祷告蒙接受, 如香陈列在你面前. (诗篇 141:2)

启示录:

四活物和二十四位长老就俯伏在羔羊面前, 各拿着竖琴和盛满了香的金炉; 这香就是众圣徒的祈祷. (启示录 5:8)

又:

一位天使拿着金香炉, 有许多香赐给他, 要和众圣徒的祈祷一同献在宝座前的金坛上. 那香的烟从众圣徒的祈祷中上来. (启示录 8:3, 4)

由于 “香” 表示敬拜及其提升, 因而表示它蒙主垂听并接受, 所以摩西命令那些攻击他的人拿香炉来, 把香放在其上, 在耶和华面前烧了, 好叫他们由此可以知道耶和华拣选谁, 因而垂听神 (民数记 16:1ff). 当人民发怨言时, 当灾祸发作时, 亚伦拿着香跑到会中, 由此止住了灾祸 (民数记 16:44-49). 玛拉基书:

从日出之地到日落之处, 耶和华的名在列族中必为大. 在各处, 香和洁净的素祭必献给我的名. (玛拉基书 1:11)

之所以补充说 “洁净的素祭”, 是因为它表示爱之良善 (10137节). 摩西五经:

利未人要将你的典章指教雅各, 将你的律法指教以色列. 他们要把香放在你的鼻孔, 把燔祭献在你的坛上. (申命记 33:10)

经上之所以说 “把香放在你的鼻孔”, 是因为 “鼻孔” 表示感知 (4624-4634节); 此处之所以补充说 “燔祭”, 是因为它也表示源于爱之良善之物.

但就反面意义而言, “烧香” 表示源于相反的爱, 即对自己的爱和对世界的爱的敬拜; 如向别神烧香 (耶利米书 1:16; 44:3, 5); 向偶像烧香 (以西结书 8:11; 16:18); 向巴力烧香 (何西阿书 2:13).

“烧香” 因表示诸如被提升并被神性乐意接受的那类事物, 故也是外邦人当中的宗教仪式之一. 从历史清楚可知, 罗马人和其他民族也使用乳香, 香炉和香盒. 这种宗教仪式源于古教会, 古教会传遍亚洲许多地区, 如叙利亚, 阿拉伯, 巴比伦, 埃及和迦南. 古教会是一个代表性教会, 因而是一个由代表内在事物, 就是属天和属灵事物的外在事物或形式组成的教会. 大量宗教仪式, 其中一个就是烧香, 从古教会传到周边各个民族, 又从这些民族经由希腊传到意大利. 像这样的另一个仪式就是指定贞洁的处女来守护的永火, 他们称这些处女为维斯塔贞女.

在古教会, 因而在以色列教会中所烧的香是用芳香物质准备的, 如拿他弗, 施喜列, 喜利比拿和乳香; 因为气味表示感知, 芳香的气味表示愉悦的感知 (925, 1514, 1517-1519, 3577, 4624-4634, 4748, 10054节). 但 “乳香” 尤表信之真理, 因此当在圣言中提到乳香时, 它与表示爱之良善的油, 饼, 素祭或金子联系在一起; 如在以赛亚书:

示巴的众人都必来到, 带着黄金和乳香, 又要传说耶和华的赞美. (以赛亚书 60:6)

那些从东方来的人也一样, 论到他们, 经上在马太福音记着说:

有几个智慧人从东方来寻找那时刚出生的主, 揭开宝盒, 献上黄金, 乳香, 没药. (马太福音 2:1, 2, 11)

在圣言中, 那些来自东方, 被称为 “东方之子” 的人表示那些拥有良善和真理的知识或认知之人 (参看3249, 3762节); “示巴” 具有相同的含义 (1171, 3240节); “黄金” 表示爱之良善 (9874或9881节提到的地方).

耶利米书:

他们必带燔祭和祭物, 素祭和乳香. (耶利米书 17:26)

“素祭” 同样表示爱之良善 (9992, 10137节). 由此明显可知, 在圣言中, “乳香” 表示构成信的真理; 因为在圣言中, 凡论述良善的地方, 也论述真理, 因为天堂的婚姻, 也就是良善与真理的婚姻存在于圣言的一切细节中 (参看9263末尾, 9314节提到的地方). 也由于同样的原因, 素祭要浇上油, 加上乳香 (利未记 2:1, 2, 15); 但为罪所献的素祭不可浇上油, 也不可加上乳香 (利未记 5:11); 为忌妒 (经上译为疑妻不贞) 所献的素祭同样不可浇上油, 也不可加上乳香 (民数记 5:15). 这些素祭之所以不可浇上油, 加上乳香, 是因为这类素祭是为了从邪恶中赎罪而呈上的, 只要一个人处在赎罪的阶段, 他就不能接受爱之良善和信之真理, 因有邪恶挡道. 不过, 它们被赎掉或移走之后, 情况就不同了.

爱之良善若不与信之真理一起, 就不可能被赋予任何人. 因为良善产生真理, 在这真理中为自己获得一个具体品质, 并接受一个外在形式. 这就是为何一切素祭都加乳香在上面, 会幕里的桌子上所摆的脸饼或陈设饼也是 (利未记 24:7); 因为 “饼” 表示爱之良善 (3478, 3813, 4211, 4217, 4735, 4976, 8410, 9323, 9545, 10040, 10137节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

스웨덴보그의 저서에서

 

属天的奥秘 #3762

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

3762. “到了东方之子的地” 表提升到爱之真理. 这从 “东方之子的地” 的含义清楚可知. 显然, 亚兰或叙利亚被称为 “东方之子的地”, 因为这就是雅各所去之地 (参看3249节). “叙利亚” 一般是指对良善的认知, 如前所示 (1232, 1234节); 而 “亚兰-纳哈拉姆 (Aram Naharaim即两河的叙利亚)” 特指对真理的认知 (3051, 3664节). 然而, 在这种情况下, 为了表示整个这一章所论述的主题, 即朝向爱之真理的提升, 经上没有说他到 “亚兰” 或 “叙利亚”, 而是说 “到了东方之子的地”. 爱之真理用来描述那些在别处被称作属天真理的真理, 因为它们是涉及对邻之仁和对主之爱的认知. 就论述主的至高意义而言, 它们就是神性之爱的真理.

人在能够重生之前, 必须先学习这些涉及对邻之仁和对主之爱的真理; 并且这些真理必须得到承认和相信. 它们越得到承认, 相信, 并被赋予生命, 人就越重生, 同时它们也越被植入在人的属世层中, 在那里如在自己的土壤中. 它们首先通过教导被植入在属世层中, 这些教导来自父母和老师, 然后来自主的圣言, 之后来自人自己对它们的深入思考. 不过, 通过这些方法, 它们只是被储存在属世人的记忆中, 被列入那里的认知当中, 仍旧得不到承认, 相信和接受, 除非照它们去生活. 因为在这种情况下, 此人便进入对它们的情感中, 并且他越通过生活进入对它们的情感, 这些真理就越被植入在他的属世层中, 如在自己的土壤中. 诚然, 没有被如此植入的真理也与此人同在, 但只作为某种知识或历史而存在于他的记忆中. 这种知识或历史仅仅能使他谈论这类事, 利用它们赚取名声, 从而获得财富和地位. 在这种情况下, 这些真理还没有被植入在他里面.

至于 “东方之子” 表示爱之真理, 因而表示通向良善的真理认知, 这一点从 “子” 和 “东方” 的含义可以看出来: “子” 是指真理 (参看489, 491, 533, 1147, 2623节); “东方” 是指爱 (101, 1250, 3249节). 他们的地就是它们存在于其中的土壤. 因为 “东方之子” 是指那些拥有对真理与良善的认知, 因而拥有爱之真理的人. 这一点还可从圣言中的其它经文看出来, 如列王纪:

所罗门的智慧超过一切东方之子的智慧和埃及人的一切智慧. (列王纪上 4:30)

此处 “东方之子的智慧” 表示对真理与良善的内在认知, 因而表示那些拥有它们的人. 而 “埃及人的智慧” 表示对这些事物的记忆知识, 它们处于较低层级. “埃及人” 表示总的记忆知识 (参看1164, 1165, 1462节).

耶利米书:

耶和华如此说, 起来, 上去攻击基达, 毁灭东方之子. 他们的帐棚和羊群都要夺去, 他们的幔子和一切器皿, 并骆驼也要掠去. (耶利米书 49:28-29)

此处 “东方之子” 表示那些拥有对良善与真理的认知之人. 这一点从以下事实明显可知: “他们的帐棚和羊群都要夺去, 他们的幔子和一切器皿, 并骆驼也要掠去”. 因为 “帐棚” 表示良善的神圣事物 (414, 1102, 2145, 2152, 3312节); “羊群” 表仁之良善 (343, 2566节); “幔子” 表神圣真理 (2576, 3478节); “器皿” 表信之真理和记忆知识 (3068, 3079节); “骆驼” 是指总的记忆知识 (3048, 3071, 3143, 3145节). 因此, “东方之子” 表示那些拥有这些事物, 即拥有对良善与真理的认知之人.

耶稣出生时到祂那里的东方智者就属于那些被称作东方之子的人. 这一点从以下事实明显可知, 他们知道主要降生, 并且通过东方显现给他们的那颗星知晓祂的到来. 这些事在马太福音中被描述如下:

当耶稣生在犹太的伯利恒时, 看哪, 有几个博士从东方来到耶路撒冷, 说, 那生下来作犹太人之王的在哪里? 我们在东方看见祂的星, 特来拜祂. (马太福音 2:1-2)

自古以来, 来自叙利亚的东方之子当中就有这样的预言. 这一事实从巴兰关于主到来的预言清楚可知, 摩西五经:

我看见祂, 却不在现时; 我望见祂, 却不在近处. 必有一星从雅各而出, 必有一杖从以色列兴起. (民数记 24:17)

巴兰来自东方之子的地, 即来自叙利亚. 这一事实从这些话明显看出来:

巴兰便题起诗歌说, 巴勒领我出叙利亚; 摩押王领我出东山. (民数记 23:7)

耶稣出生时到祂那里的那三个智者被称为博士, 那时, 这个词是用来称谓智者的. 这一点从许多经文明显看出来, 如创世记 (41:8), 出埃及记 (7:11), 但以理书 (2:27; 4:6, 7), 以及先知书的各处.

“东方之子” 在反面意义上表示对邪恶与虚假的认知, 因而表示那些拥有它们的人. 这一点明显可见于以赛亚书:

以法莲的嫉妒就必消散, 犹大的仇敌必被剪除; 他们要向西飞, 扑在非利士人的肩头上; 一同掳掠东方之子. (以赛亚书 11:13-14)

在以西结书, 当说预言攻击亚扪人时:

看哪, 我要把你交给东方之子为业, 他们必在你中间安营居住. (以西结书 25:4, 10)

士师记:

以色列人每逢撒种之后, 米甸人, 亚玛力人和东方之子都上来; 他们都上来攻打他们. (士师记 6:3)

“米甸人” 表示那些处于虚假的人, 因为他们没有生活的良善 (3242节); “亚玛力人” 表示那些处于用来攻击真理的虚假之人 (1679节); “东方之子” 表示那些具有支持虚假的认知之人.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)