성경

 

耶利米书 46

공부

   

1 耶和华论列国的临到先知耶利米

2 论到关乎埃及王法老尼哥的军队:这军队安营在伯拉边的迦基米施,是巴比伦王尼布甲尼撒在犹大王约西亚的儿子约雅敬第四年所打败的。

3 你们要预备大小盾牌,往前上阵。

4 你们套上车,骑上!顶盔站立,磨枪贯甲!

5 我为何见他们惊惶转身退後呢?他们的勇士打败了,急忙逃跑,并不回头;惊吓四围都有!这是耶和华的。

6 不要容快跑的逃避;不要容勇士逃脱(或译:快跑的不能逃避;勇士不能逃脱);他们在北方伯拉边绊跌仆倒。

7 像尼罗涨发,像江之水翻腾的是谁呢?

8 埃及像尼罗涨发,像江河的水翻腾。他:我要涨发遮盖遍;我要毁灭城邑和其中的居民

9 马匹上去罢!车辆急行罢!勇士,就是手拿盾牌的古实人和弗人(又作吕彼亚人),并拉的路德族,都出去罢!

10 那日是─万军之耶和华报仇的日子,要向敌人报仇。刀必吞得饱,饮血饮足;因为─万军之耶和华北方伯拉边有献祭的事。

11 埃及的民(原文是处女)哪,可以上基列取乳香去;你虽多服良药,总是徒然,不得治好。

12 列国见你的羞辱,遍满了你的哀声;勇士与勇士彼此相碰,一齐跌倒。

13 耶和华先知耶利米,论到巴比伦王尼布甲尼撒要攻击埃及

14 你们要传扬在埃及宣告在密夺,报告在挪弗、答比匿:要站起出队,自作准备,因为刀在你四围施行吞灭的事。

15 你的壮士为何被冲去呢?他们站立不住;因为耶和华驱逐他们,

16 使多人绊跌;他们也彼此撞倒,起来罢!我们再往本民本去,好躲避欺压的刀

17 他们在那里喊说:埃及法老不过是个声音(或译:已经败亡);他已错过所定的时候了。

18 君王─名为万军之耶和华的:我指着我的永生起誓:尼布甲尼撒(原文是他)的势派必像他泊在众之中,像迦密在边一样。

19 埃及的民哪(原文是女子),要预备掳去时所用的物件;因为挪弗必成为荒场,且被烧毁,无人居住

20 埃及是肥美的母牛犊;但出於北方的毁灭(或译:牛虻)到了!到了!

21 其中的雇勇好像圈里的肥犊,他们转身退後,一齐逃跑站立不住;因为他们遭难的日子、追讨的时候已经临到。

22 其中的声音好像行一样。敌人要成队而,如砍伐树木的手拿斧子攻击他。

23 耶和华:埃及的树林虽然不能寻察(或译:穿不过),敌人却要砍伐,因他们多於蝗虫,不可胜数。

24 埃及的民(原文是女子)必然蒙羞,必交在北方人的中。

25 万军之耶和华以色列的:我必刑罚挪的亚扪(埃及尊大之)和法老,并埃及埃及,以及君,也必刑罚法老和倚靠他的人。

26 我要将他们交付寻索其命之人的和巴比伦王尼布甲尼撒与他臣仆的;以後埃及必再有人居住,与从前一样。这是耶和华的。

27 我的仆人雅各啊,不要惧以色列啊,不要惊惶!因我要从远方拯你,从被掳到之你的後裔。雅各回来,得享平靖安逸,无人使他害怕

28 我的仆人雅各啊,不要惧!因我与你同在。我要将我所赶你到的那些国灭绝净尽,却不将你灭绝净尽,倒要从宽惩治你,万不能不罚你(不罚你:或译以你为无罪)。这是耶和华的。

   

스웨덴보그의 저서에서

 

Apocalypse Revealed #664

해당 구절 연구하기

  
/ 962  
  

664. "For just and true are Your ways, O King of the saints!" This symbolically means that everything that emanates from the Lord is just and true, because He is Divine goodness itself and Divine truth itself in heaven and in the church.

Ways symbolize truths that lead to good (no. 176). The title "king" in reference to the Lord symbolizes Divine truth, and "O King of saints" the Divine truth derived from Him in heaven and the church; for saints symbolize people who are governed by Divine truths from the Lord (nos. 173, 586). Consequently "just and true are Your ways, O King of the saints!" means symbolically that everything emanating from the Lord is just and true, because He is Divine truth itself in heaven and in the church.

The Lord is called a king in reference to His Divine humanity, because this is the Messiah, the Anointed, the Christ, the Son of God. Messiah in Hebrew is Christ in Greek, and Messiah or Christ is the Son of God, as may be seen in no. 520 above. It is well known that Messiah in Hebrew means both king and anointed.

The Lord as king is the embodiment of Divine truth because that is the symbolic meaning of the title "king" (nos. 20, 483). Kings accordingly symbolize people who possess Divine truths from the Lord (Revelation 1:6; 5:10).

It is because of this that heaven and the church are called the Lord's kingdom, and that His advent into the world is called the gospel of the kingdom.

Heaven and the church are called the Lord's kingdom in Daniel 2:44; 7:13-14, 27; Luke 1:33; 4:43; 8:1, 10; 9:2, 11, 27; 10:11; 16:16; 19:11; 21:31; 22:18; 23:51. And His advent is called the gospel of the kingdom in Matthew 4:23; 9:35; 24:14. 1

But more on this subject may be seen in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Lord.

[2] That the Lord is called a king is apparent from the following passages:

These will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them, for He is Lord of lords and King of kings. (Revelation 17:14)

(He who sat on the white horse) is called the Word... And... His... name (is) Lord of lords and King of kings. (Revelation 19:13, 16, cf. Daniel 2:47)

Nathanael... said..., ."..You are the Son of God! You are the King of Israel!" (John 1:49)

When the Son of Man comes in His glory..., ...He will sit on the throne of His glory... And the King will say to those on His right hand... (and) to those on the left hand... (Matthew 25:31, 34, 41)

...they cried out: "Hosanna! 'Blessed is He who comes in the name of the Lord!' The King of Israel! " (John 12:13)

Pilate (asked the Lord:) "Are You a king...?" Jesus answered, ."..I am a king. For this cause I was born, and for this cause I have come into the world...." (John 18:37)

Your eyes will see the King in His beauty... ...Jehovah our King, He will save us. (Isaiah 33:17 , 22)

I am Jehovah, your Holy One, the Creator of Israel, your King. (Isaiah 43:15)

Thus said Jehovah, the King of Israel, and his Redeemer, Jehovah of hosts: "I am the First and I am the Last, and beside Me there is no God." (Isaiah 44:6)

Jehovah shall become King over all the earth. (Zechariah 14:9, cf. Psalms 47:2, 6-8)

Lift up your heads, O you gates..., that the King of glory may come in... Jehovah of hosts, He is the King of glory. (Psalms 24:7-10)

I will raise to David a righteous Branch, (who as) a king shall reign... and execute judgment and righteousness in the earth. (Jeremiah 23:5, cf. 33:15)

And so on elsewhere, as in Isaiah 6:5; 52:7; Jeremiah 10:7, 10; 46:18; Ezekiel 37:22, 24; Zephaniah 3:15; Psalms 20:9; 45:11, 13-14; 68:24; 74:12.

각주:

1. See also Mark 1:14

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

스웨덴보그의 저서에서

 

Apocalypse Revealed #483

해당 구절 연구하기

  
/ 962  
  

483. And he said to me, "You must prophesy again about peoples, nations, tongues, and many kings." (10:11) This symbolically means that such being the case, the character of people caught up in faith alone must be further told.

That this is the symbolic meaning is apparent from what follows, in which the subject is people caught up in faith alone, to the end of chapter 16. After that the subject is the Roman Catholic religion, then the casting out of the dragon, the beast, and the false prophet into hell, and afterward the New Church, which will worship the Lord alone.

To prophesy means, symbolically, to teach (nos. 8, 133), and so to prophesy again means to teach further. "Peoples" symbolize people who are impelled by doctrinal truths or doctrinal falsities, and "nations" symbolize people who are impelled by good practices or evil practices. More about these later. "Tongues" symbolize people who are impelled by truths and goods or falsities and evils externally (no. 282), and "kings" people who are impelled by them internally. To be shown that kings symbolize people who are impelled by truths springing from goodness, and in an opposite sense, people who are impelled by falsities springing from evil, and abstractly truths themselves springing from goodness or falsities themselves springing from evil, see nos. 20, 664, 704, 720, 830, 921. And as the subject in what follows is in particular people impelled by interior falsities, the text says, "and many kings," which symbolizes falsities accompanying evil in abundance.

The text says peoples, nations, tongues and kings in order to mean all people in the church who are of this character.

John's being told that he had to prophesy again means, symbolically, to teach further the character of people caught up in faith alone, in order that their falsities may be exposed and thus eradicated, since no falsity is eradicated before it has been exposed.

[2] That "peoples" symbolize people impelled by doctrinal truths or falsities, and "nations" people impelled by good or evil practices, can be seen from many passages in the Word where peoples and nations are mentioned. However, to demonstrate this we will cite here only some passages where peoples and nations are mentioned together, from which this conclusion may be drawn, as each and every particular in the Word contains a marriage of the Lord and the church, and consequently a marriage of goodness and truth; and "peoples" refer to truth, and "nations" to goodness. The presence of such a marriage in each and every particular of the Word may be seen in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Sacred Scripture, nos. 80-90.

[3] Here are the passages in the Word:

Woe to a sinful nation, to a people laden with iniquity... (Isaiah 1:4)

I will send him against a hypocritical nation, against the people of My wrath I will command him... (Isaiah 10:6)

(Jehovah) who is striking the peoples... with an incurable plague, who is ruling the nations in anger... (Isaiah 14:6)

At that time a present will be brought to Jehovah..., a people scattered and shaven..., and a nation marked off and downtrodden... (Isaiah 18:7)

...a strong people will honor You, a city of mighty nations will fear You. (Isaiah 25:3)

(Jehovah) will swallow up... the covering... over all peoples, and the veil... over all nations. (Isaiah 25:7)

Come near, you nations..., and pay heed, you peoples! (Isaiah 34:1)

I... have called You... as a covenant to the peoples, and as a light to the nations. (Isaiah 42:6)

Let all the nations be gathered together, and let the peoples assemble. (Isaiah 43:9)

Behold, I will lift My hand... to the nations, and... My standard to the peoples. (Isaiah 49:22)

...I have given him as a witness to the peoples, a leader and lawgiver to the nations. (Isaiah 55:4)

Behold, a people is coming from the north country, and a great nation... from the edges of the earth. (Jeremiah 6:22)

Many peoples and numerous nations shall come to seek Jehovah of hosts in Jerusalem... (Zechariah 8:22)

Jehovah renders the counsel of the nations of no effect, He overturns the deliberations of the peoples. (Psalms 33:10)

(Jehovah) will subdue the peoples under us, and the nations under our feet... (Jehovah) reigned over the nations... The willing of the peoples have gathered together... (Psalms 47:3, 8-9)

The peoples shall confess You... The nations shall be glad... For You shall judge the peoples righteously, and guide the nations on the earth. (Psalms 67:3-4)

Remember me, O Jehovah, with good pleasure toward Your people..., that I may rejoice in the joy of Your nations... (Psalms 106:4-5)

...all peoples, nations, and languages shall worship (the Son of Man). (Daniel 7:14)

And so on elsewhere, as in Psalms 18:43, Isaiah 9:2-3; 11:10, Ezekiel 36:15, Joel 2:17, Zephaniah 2:9, Revelation 5:9, Luke 2:30-32.

----------

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.