성경

 

以西结书 27

공부

   

1 耶和华的又临到我说:

2 人子啊,要为推罗作起哀歌

3 :你居住口,是众民的商埠;你的交易通到许多耶和华如此:推罗啊,你曾:我是全然美丽的。

4 你的境界在中,造你的使你全然美丽

5 他们用示尼珥的松树做你的一切板,用利巴嫩的香柏树做桅杆,

6 用巴珊的橡树做你的桨,用象牙镶嵌基提海的黄杨木为坐板(或译:舱板)。

7 你的篷帆是用埃及绣花细麻布做的,可以做你的大旗;你的凉棚是用以利沙蓝色紫色布做的。

8 西顿和亚发的居民作你荡桨的。推罗啊,你中间的智慧人作掌舵的。

9 迦巴勒的老者和聪明人都在你中间作补缝的;一切泛只和水手都在你中间经营交易的事。

10 波斯人、路德人、弗人在你军营中作战士;他们在你中间悬盾牌和头盔,彰显你的尊荣。

11 亚发人和你的军队都在你四围的墙上,你的望楼也有勇士;他们悬盾牌,成全你的美丽

12 他施人因你多有各类的财物,就作你的客商,拿、铅兑换你的货物。

13 雅完人、土巴人、米设人都与你交易;他们用人口和铜器兑换你的货物。

14 陀迦玛族用战马并骡兑换你的货物。

15 底但人与你交易,许多作你的码头;他们拿象牙乌木与你兑换(或译:进贡)。

16 亚兰人因你的工作很多,就作你的客商;他们用绿宝石、紫色布绣货、细麻布、珊瑚、红宝石兑换你的货物。

17 犹大以色列的人都与你交易;他们用米匿的麦子、饼、蜜、、乳香兑换你的货物。

18 大马色人因你的工作很多,又因你多有各类的财物,就拿黑本酒和白羊毛与你交易。

19 威但人和雅完人拿纺成的线、亮、桂皮、菖蒲兑换你的货物。

20 底但人用高贵的毯子、鞍、屉与你交易。

21 亚拉伯人和基达的一切首领都作你的客商,用羔、公绵、公山与你交易。

22 示巴和拉玛的商人与你交易,他们用各类上好的香料、各类的宝,和黄兑换你的货物。

23 哈兰人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亚述人、基抹人与你交易。

24 这些商人以美好的货物包在绣花蓝色包袱内,又有华丽的衣服装在香柏木的箱子里,用捆着与你交易。

25 他施的只接连成帮为你运货,你便在中丰富极其荣华。

26 荡桨的已经把你荡到大水之处,东中将你打破

27 你的资财、物件、货物、水手、掌舵的、补缝的、经营交易的,并你中间的战士和人民,在你破坏的日子必都沉在中。

28 你掌舵的呼号之声一发,郊野都必震动。

29 凡荡桨的和水手,并一切泛掌舵的,都必登岸。

30 他们必为你放声痛,把尘土撒在上,在灰中打滚;

31 又为你使头上光,用麻布束腰,号啕痛哭,苦苦悲哀。

32 他们哀号的时候,为你作起哀歌哀哭,说:有何城如推罗?有何城如他在中成为寂寞的呢?

33 你由上运出货物,就使许多国民充足;你以许多资财、货物使上的君丰富。

34 你在深水中被打破的时候,你的货物和你中间的一切人民,就都沉下去了。

35 居民为你惊奇;他们的君都甚恐慌,面带愁容。

36 各国民中的客商都向你发嘶声;你令人惊恐,不再存留於世,直到永远

   

스웨덴보그의 저서에서

 

属天的奥秘 #10199

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

10199. “香料作的香” 表乐意垂听并接受. 这从 “香” 和 “香料” 的含义清楚可知: “香” 是指主乐意垂听并接受源于爱与仁的敬拜的一切 (参看10177节); “香料” 是指带来愉悦的事物. “香料” 因其香味而表示带来愉悦的事物, 因为 “气味” 表示感知, 故香味表示对带来愉悦之物的感知, 而臭味则表示对带来不悦之物的感知. 人以嗅, 味, 视, 听, 触等感觉器官所感知到的一切都表示与爱之良善和信之真理有关的属灵事物. 因此, “嗅觉” 表示对源于爱之良善的内层真理的感知; “味觉” 表示对知道并变得智慧的感知和情感; “视觉” 表示对信之真理的理解; “听觉” 表示由信之良善和顺从所产生的感知; “触觉” 一般表示赋予, 传递并被接受.

它们具有这些含义的原因在于, 一切外在感官知觉皆源于属理解力和意愿的内在感官知觉, 因而在人里面源于信之真理和爱之良善, 因为这些构成人类心智里面的理解力和意愿. 然而, 本属于人的理解力和意愿的内在感觉并没有外在感觉所拥有的那种感觉, 但当它们流入时, 却能转化为外在感觉. 事实上, 人通过外在感觉器官所感知到的一切事物都是从内在事物流入的, 因为一切流注所取的路径都是从内在事物到外在事物, 而不是反过来, 诸如物质流注 (即从自然界进入灵界的流注) 这样的事根本不存在, 只有从灵界进入自然界的流注. 属于理解力和意愿的人的内在能力存在于灵界, 属于身体感官的人的外在能力则存在于自然界. 由此也清楚可知何为对应及其性质.

一般来说, 嗅觉对应于在某个事物的性质方面的感知 (参看1514, 1517-1519, 3577, 4624-4634, 10054节); 味觉对应于对知道并变得智慧的感知和情感 (3502, 4791-4805节); 视觉对应于对信之真理的理解 (3863, 4403-4421, 4567, 5114, 5400, 6805节); 听觉对应于对信之良善的感知, 并对应于顺从 (3869, 4652-4660, 7216, 8361, 9311, 9926节); 触觉表示赋予, 传递并被接受 (10130节).

由此明显可知, “香料” 表示诸如带着愉悦被感知到的那类事物, 就是源于爱与仁的那类事物, 尤表内层真理, 因为它们就源于这些东西, 这一点从以下圣言经文清楚看出来; 以赛亚书:

必有臭烂代替香料, 撕裂代替腰带, 光秃代替美发. (以赛亚书 3:24)

此处论述的主题是锡安的女子, 她们表示属天教会, 属天教会拥有源于对主之爱的良善的内层真理; “香料” 在此表示内层真理; “臭烂” 表示内层真理的缺乏; “腰带” 表示结合; “撕裂” 表示关联和秩序的解除; “美发” 表示记忆真理, 也就是外层真理或外在人的真理; “光秃” 表示这真理的缺乏. “腰带” 表示结合和纽带, 以确保一切事物被保持在关联之中, 从而关注一个目的 (参看9828节); “美发” 表示记忆真理 (2831节); “光秃” 表示这真理的缺乏 (9960节).

以西结书:

有一大鹰, 翅膀大, 来到黎巴嫩, 从它那里折去香柏树的嫩枝, 叼到迦南地; 他把嫩枝的顶端放在香料商的城中. (以西结书 17:3, 4)

就内义而言, 此处论述的主题是一个属灵教会的开始和成长, 以及后来它的堕落和结束. “有一大鹰, 翅膀大” 表示该教会所拥有的内层真理 (3901, 8764节); “翅膀” 表示它的外层真理 (8764, 9514节); “黎巴嫩” 是指这个教会; 那里的 “香柏树” 是指属灵教会的真理; “香料商的城” 是指内层真理的教义所在的地方, 在圣言中, “城” 表示教义 (402, 2449, 3216, 4492, 4493节); 它凭其内层真理而被称为 “香料商的城”.

同一先知书:

示巴和拉玛的商人用各类上好的香料, 各类的宝石和黄金进行交易. (以西结书 27:22)

此处论述的主题是推罗, 推罗表示良善与真理的认知或知识方面的教会. “商人” 是指那些拥有这些认知或知识并传达它们的人; “示巴和拉玛” 是指那些处于属天和属灵事物的认知或知识的人; “上好的香料” 是指凭内层真理带来愉悦之物; “宝石” 是指这些真理本身; “黄金” 是指它们的良善. “推罗” 表示良善与真理的内在认知或知识方面的教会, 在抽象意义上表示这些认知或知识本身 (参看1201节); “商人” 是指那些拥有这些知识并传达它们的人 (2967, 4453节); “示巴和拉玛” 是指那些处于属天和属灵事物的认知或知识的人 (1171, 3240节); “宝石” 是指内层真理 (9863, 9865, 9873, 9874节); “黄金” 是指它的良善 (参看9874, 9881节提到的地方).

由此可见, 示巴女王带着驮有香料, 黄金, 宝石的骆驼来到耶路撒冷拜见所罗门 (列王纪上 10:1, 2), 以及东方智者向新生的耶稣献上 “黄金, 乳香, 没药” (马太福音 2:11) 代表什么. 由于 “香料” 表示内层真理, 因而表示那些带来愉悦的事物, 所以香和膏油 (对此, 本章将进一步予以论述) 都散发着香料的香味.

内层真理是指那些已经成为人生命和情感的一部分, 因而从内在存在于他里面的真理, 而不是指仅存留在记忆中, 没有成为人生命的一部分的真理. 相对于其它真理, 这些真理被称为外在真理, 因为它们并没有铭刻在此人的生命中, 只存留在他的记忆里. 它们居于外在人, 非居于内在人. 铭刻在一个人生命中的信之真理存在于意愿中, 那些在意愿里的事物都存在于内在人中. 因为内在人通过信之真理被打开, 与天堂的联系也是通过信之真理实现的. 由此明显可知, 与一个人同在的内层真理就是源于爱与仁之良善的真理. 无论你说意愿, 还是说爱, 都是一回事, 因为构成人意愿的东西构成他的爱. 因此, 铭刻在人的生命中, 被称为内层真理的真理就是那些铭刻在他的爱中, 因而铭刻在意愿中的真理, 后来当它们进入言行时, 就会从意愿中出来.

因为天堂 (已经打开的内在人就在天堂中) 不是直接流入真理, 而是通过爱之良善间接流入. 但当内在人关闭时, 天堂就无法进入, 因为那里没有任何接受它的爱之良善. 因此, 对那些内在人尚未通过源于爱与仁之良善的真理而打开的人来说, 地狱与邪恶所产生的虚假就流入进来, 无论有多少信之真理, 甚至内层真理仅居于外在人, 也就是只存留在记忆中. 由此可见 “香料” 所表示的带来愉悦的内层真理是什么意思, 即: 它们是指那些源于爱与仁之良善的真理.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

스웨덴보그의 저서에서

 

属天的奥秘 #5114

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

5114. “葡萄树上有三根枝子” 表由此甚至直到最末层的衍生物. 这从 “葡萄树”, “三” 和 “枝子” 的含义清楚可知: “葡萄树” 是指理解力部分, 如刚才所述 (5113节); “三” 是指完整并持续到结束之物 (2788, 4495节); “枝子” 是指衍生物. 由于 “葡萄树” 表示理解力部分, 所以 “枝子” 无非表示由此而来的衍生物. 由于 “三” 表示持续甚至直到结束之物, 或从初到末之物, 所以 “三根枝子” 表示从理解部分延伸到最末层, 也就是感官层的衍生物. 按照顺序, 第一层是理解力部分本身, 最末层是感官层. 一般来说, 理解力部分是内在人所拥有并凭主所放射的天堂之光看见的视觉; 它所看见的一切事物都是属灵的或属天的. 但一般来说, 感官层属于外在人; 此处是指视觉的感官能力, 因为这种感官能力对应于理解力部分, 并受它支配. 视觉的感官能力凭太阳所放射的光看见, 它所看见的一切事物都是世俗, 肉体和地上的.

人里面有从居于天堂之光的理解力部分直到居于尘世之光的感官的衍生物. 除非这些衍生物存在, 否则感官就无法拥有人类品质的生命. 人不能将他的感官所拥有的生命归功于他凭尘世之光看见, 因为尘世之光没有生命在里面, 而应将这生命归功于凭天堂之光看见, 因为这光有生命在里面. 当天堂之光落到人凭尘世之光所获得的觉知上时, 这光便给它们带来生命, 使他能明智地, 因而作为一个人来看物体. 以这种方式拥有由世上耳闻目睹的事物, 因而由通过感官进入的事物所生知识的人就拥有聪明和智慧, 并由此拥有文明, 道德和属灵的生活.

至于具体的衍生物, 它们在人里面的存在具有无法以三言两语解释清楚的性质. 它们作为层级存在, 就像梯子, 从理解力部分直到感官. 但没有人能理解这些层级, 除非他知道它们如何彼此关联, 也就是说, 如何明显彼此不同而又互相分离, 并且如此明显以致内层离了外层仍能存在并持续存在, 而外层离了内层则不能. 例如: 人的灵离开肉体仍能持续存在, 而且当它通过死亡与肉体分离时, 也的确持续存在. 人的灵就处于内在层级, 身体则处于外在层级. 死后人的灵也一样. 若他在蒙福者之列, 当在第一层天堂时, 他的灵就处于最末和最外层级; 当在第二层天堂时, 就处于较为内在的层级; 当在第三层天堂时, 则处于至内在的层级. 当处于至内层级时, 它同时也处于其它层级, 尽管这些层级在他里面沉寂下来, 并不活跃, 几乎就像人体在睡眠时沉寂下来, 不活跃一样; 但也有这样的区别: 对天使来说, 那时内层是最为清醒的. 因此, 人里面存在和天堂一样多的层级, 此外还有最末层, 也就是身体和身体感官.

由此在某种程度上明显可知, 从初至末, 或从理解力部分直到感官的衍生物是何情形. 人从主的神性所得来的生命便经过这些层级, 从至内层直到最末层. 每一层级内都有那生命的一个衍生物, 这衍生物变得越来越普遍, 直到在最末层变得最为普遍. 较低层级内的衍生物纯粹是组合物, 确切地说, 是连续排列的更高层级的个体和特定成分的结构形式, 连同先从较为纯净的自然界, 之后从较为粗糙的自然界所提取出来的那类事物, 这些事物能充当盛纳的器皿. 一旦这些器皿腐烂分解, 在这些器皿中取得形式的更高层级的个体和特定成分就返回到紧邻的上一层级. 由于人与神性有一种联系, 他的至内层具有这样的性质: 它能接受神性, 不仅能接受它, 还能通过承认神性, 拥有对它的一种情感, 因而通过回应它而将它变成自己的, 他由此拥有植入在自己里面的神性, 所以他能永远不死. 事实上, 永恒和无限之物不仅通过神性进入他的流注, 还通过他对神性的接受而存在于他里面.

由此可见, 那些在思想人时, 把人等同于动物, 以为人死后和动物一样不再活着的人是何等无知和愚蠢. 这种人没有考虑到这一事实: 动物并没有对神性的接受, 也没有通过将神性变成自己的而通向回应它的任何承认或情感, 因而没有与它的任何结合. 这些人也没有考虑到这一事实: 由于动物的状态具有这种性质, 所以它们所拥有的生命接受形式必会消散; 因为对动物来说, 流注通过它们的器官形式一直进入世界, 并在那里终结并消失, 永不返回.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)