Dalle opere di Swedenborg

 

Du Ciel et de L'Enfer #1

Studia questo passo

/ 603  
  

1. Le Seigneur, parlant devant ses disciples de la consommation du Siècle, qui est le dernier temps de l'Eglise 1 , s'exprime ainsi quant aux états successifs de l'amour et de la foi dans cette Eglise 2 : Aussitôt après ces jours de détresse, le soleil s'obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière, les étoiles tomberont du ciel et les puissances des cieux seront ébranlées.

Alors toutes les tribus de la terre se lamenteront, et elles verront le Fils de l'Homme venir sur les nuées du ciel avec puissance et gloire. Et il enverra ses anges, avec trompette et grande voix, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, depuis une extrémité des cieux jusqu'à l'autre extrémité (Matthieu 24:29-31).

Ceux qui comprennent ces Paroles d'après le seul sens de La lettre croient que toutes ces choses doivent arriver dans le dernier temps appelé « Jugement Dernier ». Non seulement ils croient que le soleil et la lune seront obscurcis, que les étoiles tomberont du ciel, que le signe du Seigneur apparaitra dans le ciel, et qu'on le verra lui-même dans les nuées et en même temps les anges avec les trompettes, mais encore, selon les prédictions faites ailleurs, que tout le monde visible doit périr, et qu'ensuite il y aura un nouveau ciel et une nouvelle terre. Beaucoup d'hommes aujourd'hui encore dans l'Eglise sont de cette opinion. Ceux qui croient ainsi ne connaissent par les arcanes cachés dans chaque expression de la Parole. En effet, il y a dans chaque expression de la Parole un sens interne, dans lequel sont entendues non des choses naturelles et du monde, telles que celles qui sont dans le sens de la lettre, mais des choses spirituelles et célestes, et cela non seulement quant au sens de plusieurs mots, mais quant à chaque mot 3 . La Parole a été écrite par des correspondances 4 afin qu'il y ait dans chaque expression un sens interne. Nous pouvons voir quel est ce sens interne d'après les Arcanes Célestes, et l'explication qui en est donnée dans l'opuscule intitulé : « Du Cheval Blanc ». C'est suivant ce même sens interne que doit être entendu ce que le Seigneur a dit de son Avènement dans les nuées du ciel : Par le soleil qui sera obscurci, est entendu le Seigneur quant à l'amour 5 ; par la lune, le Seigneur quant à la foi 6 ; par les étoiles, les connaissances du bien et du vrai, ou de l'amour et de la foi 7 ; par le signe du Fils de l'Homme dans le ciel, l'apparition du Divin Vrai ; par les tribus de la terre qui gémiront, tout ce qui appartient au vrai et au bien, ou à la foi et à l'amour 8 par l'Avènement du Seigneur sur les nuées du ciel avec puissance et gloire, Sa présence dans la Parole, et la Révélation 9 ; par les nuées, le sens littéral de la Parole 10 ; et par la gloire, le sens interne de la Parole 11 ; par les anges avec trompette et grande voix, le ciel d'où provient le Divin Vrai 12 .

D'après cela, on peut voir que ces Paroles du Seigneur signifient qu'à la fin de l'Eglise, quand il n'y aura plus d'amour et par conséquent plus de foi, le Seigneur ouvrira la Parole quant à son sens interne et révélera les arcanes du ciel.

Les arcanes qui sont révélés dans ce qui va suivre concernent le Ciel et l'Enfer et en même temps la vie de l'homme après la mort. L'homme de l'Eglise aujourd'hui ne possède que peu de notions sur le Ciel et l'Enfer et sur la vie après la mort, bien que toutes ces choses soient décrites dans la Parole. Un grand Nombres de ceux qui sont nés dans l'Eglise les nient, disant : Qui est revenu et en a fait un récit ?

Afin qu'une telle incompréhension, qu'une telle négation, qui règnent principalement parmi ceux qui tirent surtout leur sagesse du monde, n'infectent et ne corrompent aussi les simples de cœur et de foi, il m'a été donné d'être avec les anges et de m'entretenir avec eux, comme un homme avec un autre homme, et aussi de voir les choses qui sont dans les cieux et dans les enfers, cela depuis treize ans. Je peux maintenant les décrire d'après ce que j'ai vu et entendu, espérant ainsi que l'ignorance sera éclairée et l'incrédulité dissipée.

Si aujourd'hui une telle Révélation immédiate est donnée, c'est parce que c'est elle qui est entendue par l'Avènement du Seigneur.

Note a piè di pagina:

1. La Consommation du siècle est le dernier temps de l'Eglise, Arcanes Célestes 4535, 10622.

2. Ce que le Seigneur avait prédit, dans Matthieu 24, Matthieu 25, sur la Consommation du siècle et sur son Avènement, par conséquent sur la vastation successive de l'Eglise et sur le Jugement Dernier, est expliqué au commencement des Genèse 26, 40, Arcanes Célestes 3353-3355, 3486-3489, 3650-3655, 3751-3757, 3897-3901, 4056-4060, 4229-4231, 4332-4335, 4422-4424, 4635-4638, 4661-4664, 4807-4810, 4954-4959, 5063-5071.

3. dans toutes choses, en général et en particulier, qui appartiennent à la Parole, il y a un sens interne ou spirituel, dans Arcanes Célestes 1143, 1984, 2135, 2233, 2395, 2495, 4442, 9048, 9063, 9086.

4. La Parole a été Ecrite par de pures Correspondances, et c'est de là que toutes choses, en général et en particulier, y signifient des spirituels, dans Arcanes Célestes 1404, 1408, 1409, 1540, 1619, 1659, 1709, 1783, 2900, 9086.

5. Le Soleil, dans la Parole, signifie le Seigneur quant à l'amour, et par suite l'amour envers le Seigneur ; voir Arcanes Célestes 1529, 1837, 2441, 2495, 4060, 4696, 7083, 10809.

6. La Lune, dans la Parole, signifie le Seigneur quant à la foi, et par suite la foi au Seigneur ; voir Arcanes Célestes 1529, 1530, 2495, 4060, 4996, 7083.

7. Les Etoiles, dans la Parole, signifient les connaissances du bien et du vrai ; voir Arcanes Célestes 2495, 2849, 4697.

8. Les Tribus signifient tous les vrais et tous les biens dans le complexe, ainsi toutes les choses de la foi et de l'amour, Arcanes Célestes 3858, 3926, 4060, 6335.

9. L'Avènement du Seigneur est sa présence dans la Parole, et la Révélation, Arcanes Célestes 3900, 4060.

10. Les Nuées dans la Parole, signifient la Parole dans la lettre, ou le sens de sa lettre, Arcanes Célestes 4060, 4391, 5922, 6343, 6752, 8106, 8781, 9430, 10551, 10574.

11. La Gloire, dans la Parole, signifie le Divin Vrai, tel qu'il est dans le Ciel, et tel qu'il est dans le sens interne de la Parole, Arcanes Célestes 4809, 5292, 5922, 8267, 8427, 9429, 10574.

12. La trompette ou le clairon signifie le Divin Vrai dans le Ciel, et révélé du Ciel ; voir Arcanes Célestes 8815, 8823, 8915; il en est de même de la voix, Arcanes Célestes 6971, 9926.

/ 603  
  

Thanks to the New Church clergy and their congregations in Francophone West Africa for providing scanned and corrected typescript of the Le Boys des Guays translation.

Dalle opere di Swedenborg

 

Apocalypse Explained #705

Studia questo passo

  
/ 1232  
  

705. CHAPTER 12.

1. AND a great sign was seen in heaven; a woman encompassed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars.

2. And she being with child, cried out, travailing, and in pain to bring forth.

3. And there was seen another sign in heaven; and, behold, a great red dragon, having seven heads, and ten horns, and upon his heads seven diadems.

4. And his tail drew the third part of the stars of heaven, and cast them unto the earth; and the dragon stood before the woman who was about to bring forth, that when she had brought forth he might devour her child.

5. And she brought forth a male child, who is to tend all the nations with a rod of iron; and her child was caught up unto God and his throne.

6. And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared by God, that there they may nourish her a thousand two hundred and sixty days.

7. And there was war in heaven; Michael and his angels fought with the dragon; and the dragon fought and his angels.

8. And they prevailed not; and their place was not found any more in heaven.

9. And that great dragon was cast out, that old serpent called the devil and Satan, which seduceth the whole world; he was cast out unto the earth, and his angels were cast out with him.

10. And I heard a great voice saying in heaven, Now is come the salvation and the power, and the kingdom of our God, and the authority of His Christ, because the accuser of our brethren is cast down, who accuseth them before God day and night.

11. And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their life even unto death.

12. Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to those that inhabit the earth and the sea, for the devil is come down unto you, having great anger, knowing that he hath but a short time.

13. And when the dragon saw that he was cast out to the earth, he persecuted the woman who brought forth the male child.

14. And to the woman were given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, unto her place, where she is nourished a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.

15. And the serpent cast out of his mouth, after the woman, water as a river, that he might cause her to be carried away by the river.

16. And the earth helped the woman; and the earth opened its mouth, and swallowed up the river, which the dragon cast out of his mouth.

17. And the dragon was wroth against the woman, and went away to make war with the rest of her seed, who keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.

18. And I stood upon the sand of the sea.

EXPLANATION.

Verses 1, 2. And a great sign was seen in heaven; a woman encompassed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars. And she being with child, cried out, travailing, and in pain to bring forth.

"And a great sign was seen in heaven," signifies Divine testification concerning the future church, and the reception of its doctrine, and as to those by whom it will be assaulted; "a woman encompassed with the sun," signifies the church with those who are in love to the Lord, and thence in love towards the neighbour; "and the moon under her feet," signifies faith with those who are in charity; ["and upon her head a crown of twelve stars," signifies the wisdom and intelligence of those of that church through doctrinals and the knowledges of all things of truth and good from the Word.] 1 "And she being with child," signifies doctrine in its birth from the good of celestial love; "cried out, travailing in birth, and in pain to bring forth," signifies non-reception by those who are in the church, and the resistance of those who are in faith separated from charity.

Note a piè di pagina:

1. These words are omitted from the author's MS. in this place, but occur in n. 709, we have, therefore, placed them here in brackets (Tr).

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcanes Célestes #10574

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

10574. Et il dit : Fais-moi voir, je te prie, ta gloire, signifie l'aperception du Divin Vrai interne dans l'externe : on le voit par la représentation de Moïse ici, en ce qu'il est l'externe de l'Église, du Culte et de la Parole, non cependant séparé de l'interne comme chez la nation elle-même, numéro 10563, 10571 ; par la signification de faire voir, en ce que c'est apercevoir, numéro 2150, 3764, 4567, 4723, 5400 ; et par la signification de la gloire de Jéhovah, en ce qu'elle est l'interne de la Parole, - Préface du Chapitre 18 de la Genèse, et numéro 5922, 9429 ; de là il est évident que par,

« Moïse dit : Fais-moi voir, je te prie, la gloire, » il est signifié l'aperception de l'interne dans l'externe de la Parole, de l'Église et du Culte. Que ce soit là ce qui est signifié par ces paroles, on peut encore le voir d'après les Versets précédents de ce Chapitre, car là dans le sens interne il est question de la nation Israélite, et que l'Église ne pouvait pas être instituée chez elle, par la raison qu'ils ne pouvaient recevoir aucun interne ; recevoir l'interne de l'Église, c'est recevoir du ciel le Divin Vrai, et par ce vrai, l'amour céleste : comme il s'agit de cela dans le sens interne, et que Moïse a néanmoins insisté pour que Jéhovah les introduisît dans la terre de Canaan, introduction qui signifie l'instauration de l'Eglise, voilà pourquoi Moïse dit maintenant,

« fais-moi voir ta gloire, ce qui par conséquent signifie l'aperception du Divin Vrai interne dans l'externe : que par la gloire de Jéhovah il soit entendu un tel Divin qui ne pouvait pas être aperçu par Moïse, on le voit clairement par les Versets suivants de ce Chapitre, où il est dit qu'il ne pouvait pas voir les faces de Jéhovah, c'est ainsi que là est appelée la Gloire, mais que, quand la gloire aurait passé, il verrait les derrières ; et cela, d'une fente du rocher, ce qui signifie qu'il apercevrait seulement les externes de l'Église, du Culte et de la Parole, mais non les internes : que la gloire de Jéhovah ait cette signification, cela est évident en ce qu'il est dit parfois qu'ils virent la gloire de Jéhovah, mais c'était une nuée qui était ainsi appelée, par exemple, sur la montagne de Sinaï, et sur la Tente, et dans la Tente, - , Exode 40:34-35, Nombres 17:7, et ailleurs ;

Dans ces passages, la nuée, qui était appelée la gloire de Jéhovah, signifie l'externe de l'Église, du Culte et de la Parole, ou le sens de la lettre de la Parole, voir Préface du Chapitre 18 de la Genèse, et numéro 4060, 4061, 5922, 6343 (fin), 6752, 8106, 8781, 9430, 10551. Si la gloire de Jéhovah signifie l'interne de la Parole, de l'Église et du Culte, c'est parce que le Divin Vrai procédant du Seigneur, tel qu'est ce vrai dans le ciel, est la gloire de Jéhovah ; car le Divin Vrai procédant du Seigneur y apparaît comme Lumière ; c'est l'apparence du Seigneur dans cette lumière, qui est entendue dans le sens réel par la gloire de Jéhovah ; par l'apparence du Seigneur sont entendues toutes les choses qui y procèdent du Seigneur ; elles sont innombrables, et sont, d'un mot commun, appelées les célestes et les spirituels. Si l'interne de la Parole, de l'Église et du Culte est signifié par la gloire de Jéhovah, c'est parce que cet interne est dans cette lumière, tandis que l'externe est dans la lumière du monde, aussi l'externe est-il signifié dans la Parole par la nuée ; il est donc évident que le sens interne de la Parole est la gloire. D'après cela, on peut maintenant voir ce qui est signifié par la gloire de Jéhovah, et par la lumière de Jéhovah, dans les passages suivants ; dans Ésaïe ;

« , Lève-toi, sois illuminée ; car elle est venue, ta Lumière, et la gloire de Jéhovah sur Toi s'est levée ; voici, les ténèbres couvrent la terre, et l'obscurité les peuples, mais sur Toi se levèra Jéhovah, et sa gloire sur Toi sera vue ; et marcheront les nations à ta Lumière, et les rois à la splendeur de ton lever : il ne se couchera plus, ton Soleil, et ta Lune ne se retirera point, parce que Jéhovah te sera pour lumière d'éternité. » Ésaïe 60:1-2, 3, 20.

Là, il s'agit de l'avènement du Seigneur, la Lumière y est le Divin Vrai procédant du Seigneur ; et sa gloire et la splendeur de son lever sont tout ce qui, dans cette Lumière, apparaît concernant le Seigneur, et concernant la foi et l'amour envers Lui ; les ténèbres et l'obscurité qui couvrent la terre et les peuples, sont les choses obscures de la foi et de l'amour, car cela est dit de l'Église qui devait être instaurée chez les nations ; de là il suit que la Lumière et la Gloire qui se lèveront et seront vues, et vers lesquelles marcheront les nations, sont les Divins Vrais concernant le Seigneur et concernant la foi et l'amour envers Lui d'après Lui.

Dans le Même :

« Moi, Jéhovah, je T'ai appelé dans la justice, et je T'ai donné pour alliance au peuple, pour Lumière des nations ; Moi, Jéhovah, c'est là mon Nom ; ma Gloire à un autre je ne donnerai point. » - Ésaïe 42:6, 8.

Là, il s'agit aussi du Seigneur, Qui est appelé Lumière des nations, parce que de Lui procède tout Divin Vrai ; et Qui est la Gloire de Jéhovah, parce qu'en Lui est tout ce qui appartient à la foi et à l'amour.

Dans le Même :

« Alors éclatera comme l'aurore ta Lumière, et marchera devant Toi ma justice, la Gloire de Jéhovah Te recueillera. » - Ésaïe 58:8, - pareillement.

Dans le Même :

« Réjouissez-vous avec Jérusalem, soyez dans les délices par la splendeur de Sa gloire. » - Ésaïe 66:11 ;

-Jérusalem, là comme ailleurs, est l'Église ; et la splendeur de la gloire est l'amour du vrai procédant du Seigneur.

Dans Zacharie :

« Moi, je serai pour elle un mur de feu alentour, et en gloire je serai au milieu d'elle. » - Zacharie 2:9 ;

Là aussi il s'agit de Jérusalem, qui est l'Église ; la gloire au milieu d'elle, c'est le Seigneur lui-même quant à tout ce qui appartient à la foi et à l'amour : que par la gloire, dans ce passage, il soit entendu ce qui appartient à la Lumière Divine, cela est évident : pareillement comme dans Jean :

« La sainte Jérusalem ayant la gloire de Dieu ; son Luminaire semblable à une pierre très-précieuse. La Gloire de Dieu l'a éclairée, et sa Lampe l'Agneau ; les nations, qui sont sauvées, dans sa Lumière marcheront ; et les rois de la terre apporteront leur gloire et leur honneur en elle. Ses portes ne seront point fermées journellement, car de nuit il n'y aura point là. » - Apocalypse 21:11, 23-24, 25 ;

Dans ce passage, la sainte Jérusalem est l'Église qui doit succéder à l'Église d'aujourd'hui, les choses qui appartiennent à l'Église, lesquelles appartiennent à la foi et à l'amour envers le Seigneur d'après le Seigneur, sont décrites par le Luminaire, par la Lumière et par la Gloire : comme par la gloire il est entendu ce qui appartient à la Lumière, c'est pour cela qu'il est dit, la gloire de Dieu l'éclairera : quiconque réfléchit, et examine les choses elles-mêmes, sans s'arrêter aux paroles seules, peut voir que toutes ces expressions signifient des choses qui appartiennent à l'Église ; mais ce qui est signifié par chaque expression, le sens interne l'enseigne ; car dans la Parole rien n'est dit inutilement, pas même le plus petit mot.

Dans Luc :

« Mes yeux ont vu ton salut, que tu as préparé devant la face de tous les peuples, Lumière pour révélation aux nations, et Gloire de ton peuple Israël. » - Luc 2:30-31, 32.

Ces paroles sont dans le Prophétique de Siméon sur le Seigneur qui venait de naître ; la Lumière pour révélation aux nations, c'est le Divin Vrai procédant du Seigneur ; la gloire du peuple Israël, c'est tout ce qui a été révélé par le Seigneur sur Lui-Même, et sur la foi et l'amour envers Lui chez ceux qui reçoivent ; tout cela est appelé la Gloire, parce que tout cela apparaît dans le ciel et dans la lumière qui est dans le ciel ; la Lumière dans le ciel est le Divin Vrai ; par les fils d'Israël sont entendus ceux qui sont dans la foi et l'amour envers le Seigneur. Que la Lumière soit le Seigneur quant au Divin Vrai, et que la gloire qui appartient à la Lumière le soit aussi, cela est évident par les paroles du Seigneur Lui-Même, dans Jean :

« Ils ont aimé la gloire des hommes plus que la Gloire de Dieu ; Moi, Lumière, dans le monde je suis venu, afin que quiconque croit en Moi, dans les ténèbres ne demeure point. » - Jean 12:43, 46 ;

Et dans le Même :

« Au commencement était la Parole, et la Parole était chez Dieu, et Dieu elle était, la Parole : c'était la Lumière véritable, qui éclaire tout homme venant dans le monde : et la Parole Chair a été faite, et elle a habité parmi nous, et nous avons vu sa gloire, gloire comme de l'Unique-Engendré du Père. » - Jean 1:1, 9, .

La Parole est le Divin Vrai, et la Lumière l'est aussi, et la gloire est tout ce qui apparaît dans cette lumière sur le Seigneur. Ces passages de la Parole ont été rapportés, parce que la Gloire et la Lumière y sont nommées ensemble ; ils ont aussi été rapportés afin qu'on sache que la Lumière est le Divin Vrai procédant du Seigneur, ainsi le Seigneur Lui-Même quant au Divin Vrai, et que la Gloire est tout ce qui appartient à la lumière, par conséquent tout ce qui procède du Divin Vrai qui fait l'intelligence et la sagesse chez les anges, et chez les hommes qui reçoivent le Seigneur par la foi et par l'amour. La même chose est signifiée ailleurs par la gloire, par exemple, dans Jean :

« Je veux qu'où je suis, Moi, eux aussi soient avec Moi, afin qu'ils voient ma Gloire. » - Jean 17:24 ;

Dans Luc :

« Ne fallait-il pas que le Christ souffrît, et entrât dans sa gloire. » - Luc 24:26 ;

Dans Matthieu :

« Alors apparaîtra le signe du Fils de l'homme, et alors gémiront toutes les tribus de la terre, et elles verront le Fils de l'homme venant dans les nuées du ciel avec force et gloire. » - Matthieu 24:30.

Là, par les nuées il est entendu le Divin Vrai tel qu'il est dans la lumière du monde, ainsi tel qu'il est chez les hommes, et par la gloire il est entendu le Divin Vrai tel qu'il est dans la lumière du ciel, ainsi tel qu'il est chez les anges ; et comme le Divin Vrai est entendu par la nuée et par la gloire, c'est pour cela que c'est la Parole quant au sens externe et quant au sens interne qui est entendue, par la nuée quant au sens externe, et par la gloire quant au sens interne ; et même ce qui apparaît dans la lumière du monde est une nuée respectivement à ce qui apparaît dans la lumière du ciel ; que la nuée soit cela, on le voit dans la Préface du Chapitre 18 de la Genèse, et numéro 4060, 4391, 5922, 6343 (fin), 6752, 8106, 8443, 8781, 9430, 10551. C'est de là que la nuée est aussi appelée Gloire dans la Parole, comme dans l'Exode :

« La Gloire de Jéhovah fut vue dans la nuée. » - Exode 16:10.

Ailleurs :

« La Gloire de Jéhovah demeurait sur la montagne de Sinaï ; et la nuée la couvrit six jours ; mais l'aspect de la gloire de Jéhovah était comme un feu dévorant au sommet de la montagne aux yeux des fils d'Israël. » - Exode 24:16-17.

Et ailleurs dans l'Exode :

« La nuée couvrit la tente de convention, et la gloire de Jéhovah remplit l'Habitacle ; et ne put Moïse entrer dans la tente, parce que sur elle habitait la nuée, et que la gloire de Jéhovah remplissait l'Habitacle. » - Exode 40:34-35.

Dans les Nombres :

« Comme l'assemblée se réunissait contre Moïse et contre Aharon, et qu'elle regardait vers la Tente de convention, voici, la nuée la couvrit, et la gloire de Jéhovah apparut. » - Nombres 17:7.

Dans 1 Rois :

« Une nuée remplit la maison de Jéhovah, de sorte que ne pouvaient les prêtres se tenir debout pour faire le service à cause de la nuée, parce que la Gloire de Jéhovah avait rempli la Maison de Jéhovah. » - 1 Rois 8:10-11,

Et dans Apocalypse :

« Le Temple fut rempli de fumée d'après la gloire de Dieu. » - Apocalypse 15:8 ;

Puisque le Divin apparaissait comme une nuée, c'est pour cela que la présence Divine est signifiée par la nuée, et partout où est la présence Divine, là est le Divin Vrai, car le Divin n'apparaît pas sans ce vrai, puisqu'il est dans ce vrai et qu'il est ce vrai ; de là vient que la nuée dans ces passages est appelée Gloire : le Divin ne pouvait pas non plus apparaître autrement à la nation Israélite, puisqu'ils étaient dans les externes sans l'interne, voir numéro 6832, 8814, 8819, 10551 ; mais néanmoins la nuée et la gloire sont distinguées comme la lumière du monde et la lumière du ciel, ou comme le sens de la lettre de la Parole et son sens interne, et comme la sagesse humaine et la sagesse angélique. D'après ce qui vient d'être exposé, il est maintenant évident que par

« Moïse dit : Fais-moi voir, je te prie, ta gloire, » il est signifié qu'il demandait que le Divin interne Lui fût montré ; et comme Moïse représentait l'externe de l'Église, du Culte et de la Parole, il est signifié l'aperception du Divin Vrai interne dans l'externe.

  
/ 10837