19
Izzənza ɣur maddan-əs ən Xamor, šis ən Šəkem, akarammu n aṃadal wa daɣ ikras ahaket-net s əlqimat ən taṃeday ən tafelt n əzrəf.
19
Izzənza ɣur maddan-əs ən Xamor, šis ən Šəkem, akarammu n aṃadal wa daɣ ikras ahaket-net s əlqimat ən taṃeday ən tafelt n əzrəf.
4436. And Shechem said unto Hamor his father. That this signifies thought from the truth that was among the ancients, is evident from the signification in the historicals of the Word of “to say,” as being perception and the consequent thought (see n. 3395); and from the representation of Shechem the son of Hamor, as being the truth among the ancients (n. 4430, 4431). Hence it is evident that “Shechem said unto Hamor his father,” denotes thought from the truth that was among the ancients.