La Bibbia

 

От Иоанна 2

Studio

   

1 На третий день был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там.

2 Был также зван Иисус и ученики Его на брак.

3 И как недоставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них.

4 Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой.

5 Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте.

6 Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших по обычаю очищения Иудейского, вмещавших по две или по три меры.

7 Иисус говорит им: наполните сосуды водою. И наполнили их до верха.

8 И говорит им: теперь почерпните и несите к распорядителю пира. И понесли.

9 Когда же распорядитель отведал воды, сделавшейся вином, – а он не знал, откуда это вино , знали только служители, почерпавшие воду, – тогда распорядитель зовет жениха

10 и говорит ему: всякий человек подает сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; а ты хорошее вино сберег доселе.

11 Так положил Иисус начало чудесам в Кане Галилейскойи явил славу Свою; и уверовали в Него ученики Его.

12 После сего пришел Он в Капернаум, Сам и Матерь Его, и братья его, и ученики Его; и там пробыли немного дней.

13 Приближалась Пасха Иудейская, и Иисус пришел в Иерусалим

14 и нашел, что в храме продавали волов, овец и голубей, и сидели меновщики денег.

15 И, сделав бич из веревок, выгнал из храма всех, также и овец и волов; и деньги у меновщиков рассыпал, а столы их опрокинул.

16 И сказал продающим голубей: возьмите это отсюда и дома Отца Моего не делайте домом торговли.

17 При сем ученики Его вспомнили, что написано: ревность по доме Твоем снедает Меня.

18 На это Иудеи сказали: каким знамением докажешь Ты нам, что имеешь власть так поступать?

19 Иисус сказал им в ответ: разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его.

20 На это сказали Иудеи: сей храм строился сорок шесть лет, и Ты в три дня воздвигнешь его?

21 А Он говорил о храме тела Своего.

22 Когда же воскрес Он из мертвых, то ученики Его вспомнили, что Он говорил это, и поверили Писанию и слову, которое сказал Иисус.

23 И когда Он был в Иерусалиме на празднике Пасхи, томногие, видя чудеса, которые Он творил, уверовали во имя Его.

24 Но Сам Иисус не вверял Себя им, потому что знал всех

25 и не имел нужды, чтобы кто засвидетельствовал о человеке, ибо Сам знал, что в человеке.

   

Commento

 

Исследуя значение Иоанна 2

Da Ray and Star Silverman (tradotto automaticamente in Pyccĸий)

Вода в вино

1. И на третий день была свадьба в Кане Галилейской, и мать Иисуса была там.

2. И позвали Иисуса и учеников Его на свадьбу.

3. И когда не было вина, мать Иисуса говорит Ему: нет у них вина.

4. Иисус говорит ей: что Мне до тебя, женщина? еще не пришел час Мой.

5. Мать Его говорит служителям: что скажет Он вам, то сделайте.

6. И поставлено было там шесть горшков каменных, по очищению Иудейскому, вмещающих по две или по три меры.

7. Иисус говорит им: наполните горшки водою. И они наполнили их до верха.

8. И говорит им: вычерпайте теперь и принесите начальнику пира; и принесли.

9. И когда начальник пира отведал воды, превращенной в вино, и не знал, откуда она (а служители, черпавшие воду, знали), начальник пира зовет жениха,

10. и говорит ему: каждый сначала выливает хорошее вино, а когда выпьет достаточно, то меньшее; ты же хранил хорошее вино до сего времени.

11. Сие начало знамений сделал Иисус в Кане Галилейской, и явил славу Свою, и уверовали в Него ученики Его.

Исполнение обетования.

В конце предыдущей главы Нафанаил описывается как "человек не лукавый" (1:47). Пораженный тем, что Иисус знает о нем все, Нафанаил восклицает: "Ты - Сын Божий. Ты - Царь Израиля" (1:49). В ответ Иисус обещает Нафанаилу, что он увидит еще большее. "Ты поверил, потому что Я увидел тебя под смоковницей?" - говорит Иисус. "Ты увидишь нечто большее, чем это. Ты увидишь отверстые небеса и Ангелов Божиих, восходящих и нисходящих на Сына Человеческого" (1:51). Это обетование происходит в духе каждого, кто, подобно Нафанаилу, "не лукавит", признает, что Иисус - Сын Божий, и стремится жить в соответствии с тем, чему учит Иисус.

Соответственно, следующий эпизод дает более глубокое понимание того, как это обетование может осуществиться в жизни каждого из нас. Он начинается словами: "На третий день была свадьба в Кане Галилейской" (2:1). Свадьба, которая празднует один из самых значительных переходов в жизни человека, также представляет собой соответствующий переход в нашей духовной жизни. Как брак начинается с того, что мужчина и женщина предстают перед Господом, обещая соединиться в жизни любви и верности, так и духовная жизнь начинается с обязательства соединить истину, которую мы знаем, с попыткой жить в соответствии с ней. До этого момента в истину можно было верить, но она была отделена от добра.

Однако постепенно, по мере того как истина применяется на практике, мы начинаем видеть и чувствовать ее доброту. Именно тогда происходит духовная свадьба. То, что мы раньше заставляли себя делать, теперь становится желанием нашего сердца. Истина и доброта соединяются. Другими словами, когда мы стремимся вверх, чтобы жить в соответствии с истиной, которую мы знаем, Бог нисходит в эту истину со Своей благостью, что приводит к так называемому "небесному браку". Этот брак восходящей истины и нисходящей благости - вот что имел в виду Иисус, когда сказал Нафанаилу: "Ты увидишь небо отверстым и Ангелов Божиих восходящих и нисходящих на Сына Человеческого".

Также важно, что свадьба в Кане происходит "на третий день". Хотя фраза "на третий день" часто относится к распятию и воскресению Иисуса, она также относится к процессу духовного развития, который может происходить в каждом человеке. Три стадии духовного развития - это покаяние, исправление и возрождение.

Покаяние включает в себя как признание Бога, так и осознание своих грехов. Во время реформации мы сосредотачиваемся на изучении истины из Слова Господа, чтобы исправить наше понимание. Затем, "на третий день" нашего духовного развития, мы вступаем в стадию возрождения. На этом этапе мы не только изучаем истину, но и применяем ее в своей жизни. В процессе этого истина, которую мы узнали, соединяется с добром. На этом этапе Господь действует через наше реформированное понимание, чтобы создать в нас новую волю.

"Что скажет Он, то и делай".

В оригинале на греческом языке написано, что Иисус и Его ученики были "призваны" на свадьбу. Это говорит о том, что если мы хотим устроить внутреннюю свадьбу истины и добра, мы не можем сделать это сами. Нам нужно призвать Господа, пригласив Его присутствовать вместе с многочисленными принципами истины и добра, представленными Его учениками. Кроме того, написано, что "мать Иисуса была там" (2:2). Ее присутствие означает стремление к истине в каждом из нас. Это желание понять, что есть истина, чтобы мы могли делать то, что хорошо.

В какой-то момент во время свадебного торжества мать Иисуса обращается к Нему и говорит: "У них кончилось вино" (2:3). Привязанность к истине в каждом из нас, представленная "матерью" Иисуса, - это та часть нас, которая жаждет истинной мудрости. Поэтому она первой замечает, когда истины не хватает. Говоря языком Священного Писания, у нас "кончилось вино". Иисус отвечает: "Что Мне до тебя, женщина? Еще не пришел час Мой" (2:3-4). Когда Иисус называет Марию "женщиной", а не матерью, Он говорит о Своей Божественной, а не человеческой сущности. И когда Он добавляет слова: "Еще не пришел час Мой", Он имеет в виду конкретное время, когда Он полностью проявит Свою славу, открывая, что Он уже не сын Марии, а Сын Божий. Поэтому, называя Свою мать "женщиной", Иисус исходит из Своей Божественной, а не человеческой природы.

На другом уровне Иисус говорит, что Он не сможет совершать чудеса в нас, если мы тоже не сделаем свою часть работы. Его "час" наступает, как только мы делаем первый шаг. Этот первый шаг начинается с того, что мать Иисуса обращается к слугам и говорит им: "Что скажет Он, то и делайте" (2:5). Эти пять слов содержат вечное послание. Как было сказано в первой главе этого Евангелия, Иисус есть "Слово, ставшее плотью" (1:14). Делать то, что говорит Иисус, значит делать то, чему учит Слово. Каждый из нас начинает свой духовный путь с простого послушания. Со временем верное послушание переходит в послушание с любовью и, наконец, в жизнь с любовью к тому, чему учит Слово. Именно тогда мы становимся полноценными людьми. Но на данном этапе мы еще не достигли этого. На данном этапе, который является начальным состоянием, наша задача - просто делать то, чему учит Иисус. Поэтому Мария говорит слугам: "Что скажет Он, то и делайте". 1

"Наполните горшки водой".

Именно в этот момент божественного повествования мы узнаем больше о месте проведения свадьбы. Как сказано: "И поставлено там шесть горшков каменных для иудейских обрядов очищения, вмещающих от двадцати до тридцати галлонов каждый" (2:6). В библейские времена было принято омывать руки и ноги, прежде чем войти в чей-то дом или принять участие в празднике. Этот исторический ритуал очищения представлял собой вечную потребность в духовном очищении, то есть в удалении злых желаний и ложных мыслей. В контексте вечности большие каменные сосуды, каждый из которых может вместить до двадцати-тридцати галлонов воды, означают основополагающие истины Слова, наиболее общие истины, которые служат божественными контейнерами для более конкретных истин. Это истины, которые "установлены в камне". Это неподвижные, вечные истины, которые нельзя поколебать. Это Десять заповедей, данных Моисею на горе Синай, Нагорная проповедь Иисуса, две Великие заповеди и каждая истина, которая ведет нас к духовному очищению.

Эти непреходящие истины, будучи приняты человеческим разумом, служат прочными каменными сосудами, способными вместить более конкретные истины, подобно тому, как каменные горшки вмещают воду. Когда мы понимаем, что каменные горшки с водой означают человеческий разум, наполненный основополагающими истинами, а вода означает очищающую истину из Слова Господа, мы готовы увидеть значение первого повеления Иисуса. Он говорит: "Наполните горшки водой" (2:7). Соответственно, слуги наполняют горшки водой до краев. Это символизирует то, как каждый из нас должен держать свой разум "наполненным до краев" учениями из Слова Господа. 2

"Выньте немного и отнесите хозяину пира".

Хотя это замечательно, когда наши умы наполняются истиной из Слова Господа, это еще не конец процесса. Поэтому следующее повеление Иисуса звучит так: "Возьмите немного и отнесите хозяину пира" (2:8). В буквальном смысле слова хозяин пира - это человек, который управляет пиром, следит за тем, чтобы все было готово и чтобы гости были обеспечены большим количеством еды и вина. В высшем смысле, однако, эта свадьба соответствует небесному браку добра и истины, на который мы все приглашены, свадьбе, где много духовной пищи и где вино никогда не кончается. Правителем" на этой свадьбе, или, говоря языком божественного повествования, "хозяином пира", является Сам Господь.

Учитывая это, слова "отнесите хозяину пира" приобретают еще большее значение. Они напоминают нам, что каждый раз, когда мы извлекаем из Слова какую-то истину, стремясь применить ее на практике, мы должны сначала попросить благословения Господа на наши усилия. В противном случае мы можем склониться к тому, что истинные мысли и добрые дела, которые мы совершаем, возникают сами собой. Вот почему необходимо отнести их "хозяину праздника" - Самому Господу - и попросить Его благословения. Как сказано в еврейских Писаниях: "Да будет благоволение Господа Бога нашего к нам, чтобы утвердить дело рук наших" (Псалом 90:17).

Всякий раз, когда мы делаем это, любовь и руководство Господа вливаются в истину, которую мы знаем, и в усилия, которые мы прилагаем, чтобы воплотить эту истину в нашей жизни. Как Иисус сказал Нафанаилу: "Ты увидишь небо отверстым" (1:51). Мы видим новые приложения, которых раньше не замечали, чувствуем прилив новой энергии, о которой раньше не подозревали, и переживаем перемену в сердце. Именно в этот момент в нашей жизни мы осознаем, что произошло нечто поистине чудесное. Вода нашей естественной жизни превратилась в вино духовной жизни. 3

"Вы сохранили хорошее вино до сего дня".

В буквальном повествовании слуги сделали именно то, что сказал Иисус. Они набрали воды и отнесли ее хозяину пира. Когда он попробовал воду, то обнаружил, что это вовсе не вода, а изысканное вино. Не зная, откуда взялось вино и как вода в каменных горшках превратилась в вино, он решил, что жених приберег лучшее вино напоследок. Тогда он зовет жениха и говорит ему: "Все сначала ставят хорошее вино, а после того, как гости выпьют слишком много, ставят плохое вино. Но ты сберег хорошее вино до сих пор" (2:10).

Это чудо показывает, что может произойти в каждом человеке, когда истины буквального смысла Слова преобразуются в духовные истины. Именно тогда Слово Божье открывает нам свой глубокий смысл, и мы видим доброту в истине. Этот эпизод учит нас тому, что когда мы наполняем свой разум истинами из Слова Божьего, извлекаем некоторые из них для духовного очищения и относим их Господу для Его благословения, вода естественной жизни превращается в вино духовной жизни. Как сказано в заключительных словах этого эпизода: "Вы сохранили хорошее вино до сих пор". 4

Начало знамений

После превращения воды в вино написано, что "сие начало знамений Иисус сотворил в Кане Галилейской и явил славу Свою, и ученики Его уверовали в Него" (2:11). Важно отметить, что в Евангелии от Иоанна постоянно используется греческое слово σημεῖον [say-mi'-on], которое означает "знак", вместо греческого слова δύναμις [doo'-nam-is], которое означает "чудо" или "чудодейственная сила". В этом отношении знамение - это не то же самое, что чудо. В то время как чудо может удивить и ослепить нас на мгновение, знамение указывает на более глубокую истину об Иисусе и о нашей внутренней жизни. Знамения свидетельствуют о том, что Господь может сделать не только во внешнем мире, но и в нашей внутренней жизни.

Говоря коротко, чудеса могут удивлять нас, но знамения учат нас. Знамения, как следует из самого термина, знаменуют более глубокую духовную реальность. Чудеса, таким образом, обладают определенной внешней силой. Они могут привлечь наше внимание. Но если мы добры сердцем, мы позволяем этим чудесам стать знаками, указывающими нам на более глубокие реальности. Они могут учить нас о нашем внутреннем мире, заставлять нас исследовать себя и вести нас к более глубокому пониманию. Мы начинаем видеть признаки того, что Господь действует внутри нас. 5

Практическое применение

В то время как внешние чудеса могут служить для привлечения нашего внимания, Господь хочет, чтобы мы верили в Него, потому что Он совершает внутренние чудеса - изменения в нашей внутренней жизни. Господь как будто говорит каждому из нас: "Я хочу, чтобы ты верил в Меня, потому что ты слышал Мои наставления, жил в соответствии с ними, просил Моего благословения, и в результате ты увидел, как твоя жизнь преображается". Помня об этом, обратите внимание на те моменты, когда у вас возникают хорошие мысли о Господе и о ближнем. Замечайте те моменты, когда в вас возникают мысли о добрых делах или полезных услугах, и вы действуете в соответствии с ними. Обратите внимание на те моменты, когда вы искренне сопереживаете другим, особенно тем, кто страдает физически и духовно, и делаете что-то, чтобы помочь. Обратите внимание, особенно на те времена, когда вы побеждали в искушениях, потому что Господь боролся за вас и внутри вас. Это все драгоценные моменты, когда Иисус превращает воду естественной жизни в вино духовной жизни. Так Господь являет Свою славу в вас. И, подобно первым ученикам, вы можете обнаружить, что верите в Него все глубже и глубже, как хорошее вино с годами становится все тоньше и тоньше. 6

Очищение храма.

12. После сего сошел Он в Капернаум, Он и Матерь Его, и братья Его, и ученики Его; и там оставались не много дней.

13. Приближалась Пасха Иудейская; и Иисус пошел в Иерусалим,

14. И нашел в храме продающих волов, и овец, и голубей, и торговцев монетами, сидящих.

15. И, сделав плеть из веревок, выгнал их всех из храма, и овец, и волов, и рассыпал монету меновщиков, и опрокинул столы.

16. И продающим голубей сказал: возьмите их отсюда! Не делайте Отцу Моемудом - торговый дом.

17. И вспомнили ученики Его, что написано: ревность дома твоего съела Меня.

18. Тогда отвечали Иудеи и сказали Ему: какое знамение Ты показываешь нам, что делаешь сие?

19. Иисус, отвечая, сказал им: разрушьте храм сей, и через три дня Я воздвигну его.

20. Тогда Иудеи сказали: сорок шесть лет строился храм сей, и Ты в три дня воздвигнешь его?

21. Но Он говорил о храме Своего тела.

22. Итак, когда Он воскрес из мертвых, ученики Его вспомнили, что Он говорил им это; и поверили Писанию и слову, которое сказал Иисус.

После участия в свадебной церемонии в Кане Галилейской, Иисус спускается в Капернаум на несколько дней, а затем поднимается в Иерусалим и идет в храм, чтобы отпраздновать Пасху. Храм в Иерусалиме - это место, куда люди приходили читать, изучать и обсуждать Слово. Здесь совершались жертвоприношения и ритуалы, все это было сделано для поклонения Господу. Однако со временем руководители храма разрешили торговцам продавать животных для жертвенных ритуалов, превратив храм в дом торговли, а не в дом молитвы. Поклонение больше не было временем для святых жертвоприношений, а скорее временем для деловых операций. Как написано: "В храме Иисус нашел людей, продающих скот, овец и голубей, и меновщиков денег, сидящих за столами своими" (2:13).

Видя это, Иисус делает плеть из веревок, выгоняет животных из храма вместе с торговцами и опрокидывает столы меновщиков. Обращаясь к тем, кто продает голубей, Он говорит: "Возьмите сие! Не делайте дома Отца Моего домом торговли" (2:16).

Как мы уже отмечали, храм символизирует человеческий разум. Хотя он должен быть домом молитвы, святым местом, где мы познаем истину и действуем в соответствии с ней, наш разум иногда занят эгоистичными и мирскими заботами, символом которых являются меновщики. В той мере, в какой мы останавливаемся на этих низших, внешних вещах, забывая славить и почитать Бога, наш разум становится "домом купеческим", местом бизнеса, а не домом Божьим. 7

Картина того, как Иисус изгоняет животных плетью из веревок и опрокидывает столы меновщиков, является сильной. Это другая сторона всеведущего Иисуса, который принял Нафанаила как ученика. Это также другая сторона всемогущего Иисуса, превратившего воду в вино. На этот раз мы видим очень ревностного Иисуса, который сильно обеспокоен тем, что происходит в храме. Заметив это, Его ученики вспоминают слова из Псалом 69. Как написано: "Усердие к дому Твоему снедает Меня" (2:16; Псалом 69:9). В том же псалме Давид продолжает: "Буду славить имя Божие песнью и превозносить Его с благодарением. Это угодит Господу больше, чем вол или бык" (Псалом 69:30-31).

Слова Давида пророческие. Они указывают на время, когда Богу будут поклоняться в песнях, благодарениях, хвале и, что самое главное, через жизнь полезного служения, а не через жертвоприношение невинных животных. Поэтому ревностное действие Иисуса является мощным указанием на то, что время жертвоприношений животных закончилось и начинается новая эра. Потрясенные и смущенные поведением Иисуса, люди спрашивают: "Какое знамение Ты покажешь нам, чтобы доказать Твою власть делать сие" (2:18). В ответ Иисус говорит им: "Разрушьте храм сей, и через три дня Я воздвигну его" (2:19).

Народ пока не понимает. Они думают, что Иисус имеет в виду физический храм, на строительство которого ушло сорок шесть лет. Они не могут понять, как Иисус мог восстановить этот храм за три дня. Они не понимают, что Иисус "говорит о храме тела Своего" (2:21). В буквальном смысле, это ссылка на Его воскресение "на третий день" после распятия. Поэтому написано, что "когда Он воскрес из мертвых, ученики Его вспомнили, что Он сказал им это; и поверили Писаниям и слову, которое сказал Иисус" (2:22).

Более глубоко, когда Иисус говорит, что Он "воздвигнет храм в три дня", Он говорит не только о Своем воскресении через три дня. Он также говорит о создании "нового храма" или "новой церкви" в каждом из нас - храма, на создание которого уйдет "три дня". Фраза "три дня", как мы уже упоминали, относится к трем основным этапам нашего духовного развития. Это процесс покаяния, реформации и возрождения. Это процесс, который происходит внутри каждого из нас, когда мы обращаемся к Господу, узнаем истину из Его Слова и начинаем новую жизнь. Этот удивительный процесс начинается, когда мы решаем сотрудничать с Господом в изгнании пороков нашей низшей природы, чтобы Он мог войти в храм нашего разума и поселиться в святилище нашего сердца. 8

Практическое применение

Одним из основных видов храмового поклонения было жертвоприношение животных. Точнее, в жертву приносилось несколько видов животных, таких как ягнята, голуби, бараны, козлы, быки и волы. Каждое жертвенное животное представляло определенное зло или фальшь, от которых нужно было отказаться, чтобы человек, приносящий жертву, мог очиститься от этого греха. Конечно, мы понимаем, что жертвоприношение животного никогда не сможет снять с человека грех. Истинное жертвоприношение не имеет ничего общего с убийством невинных животных. На самом деле, слово "жертва" происходит от двух латинских слов, которые означают "делать святым" [sacre = святой + facere = делать]. Поэтому мы приносим жертву всякий раз, когда отказываемся от эгоистичных желаний, ложных убеждений и забот эго. Вы можете начать сегодня, очистив храм от всего, что мешает Господу полностью присутствовать в вашей жизни. Подобно тому, как Иисус использовал кнут, чтобы прогнать волов, вам нужно будет использовать сильные истины, чтобы прогнать упрямые установки и настойчивые желания вашей низшей/животной природы. Это будет истинная и святая жертва, которую мы призваны принести в храме нашего внутреннего духа.

Спасительная вера

23. И когда Он был в Иерусалиме на Пасхе, в праздник, многие уверовали во имя Его, видя знамения, которые Он творил.

24. Но Иисус не вверял Себя им, потому что знал всех [людей],

25. И не имел нужды, чтобы кто свидетельствовал о человеке, ибо знал, что в человеке.

Следующий эпизод начинается словами: "Когда же Он был в Иерусалиме на Пасхе, во время праздника, многие уверовали во имя Его, видя знамения, которые Он делал" (2:23). Это описывает начальную, но неглубокую стадию веры. Как написано, "многие уверовали во имя Его, видя знамения, которые Он творил." Вера, основанная на чудесах, может быть полезна в начале нашего духовного развития, но это не подлинная вера или то, что называется "спасающей верой". На начальных стадиях веры мы подобны невинным детям, которые верят, потому что слышат, как Бог сотворил мир, разделил Красное море, спас Иону из чрева кита и Даниила из пасти львов.

На этой начальной стадии мы принимаем Слово как буквальную истину, не подвергая его сомнению. Даже такие слова, как "многие уверовали во имя Его", принимаются за чистую монету, что означает, что одна лишь вера в имя Господа может привести к спасению. В связи с этим, когда ребенка учат "призывать имя Иисуса", это можно понимать как то, что имя "Иисус" нужно использовать часто, что имя "Иисус" имеет силу отпугивать злых духов, и что произнесение имени "Иисус" имеет силу отпирать двери небес. Существует множество учений из буквального смысла Слова, которые подтверждают это толкование. Как говорит Павел в своем послании к Римлянам, "всякий, кто призовет имя Господне, спасется" (К Римлянам 10:13).

По мере развития веры мы переходим от простой детской веры в имя "Иисус" к более зрелой вере в то, что значит призывать имя Господа. Мы начинаем понимать, что "верить в Его имя" означает верить в качества, которые обозначаются именем. Это включает в себя каждое божественное качество, которое доступно нам. Например, когда мы молимся о качестве, называемом "терпение", мы призываем имя Господа. Когда мы молимся о качестве, называемом "прощение", мы призываем имя Господа. Когда мы молимся о качестве, называемом "спокойствие", мы призываем имя Господа. Эти качества всегда присутствуют, доступны для прошения, и их никогда не следует принимать напрасно. И когда мы стремимся жить в соответствии с этими качествами, практикуя терпение, прощение и мир, эти качества могут стать частью нашего характера. Вот что значит "веровать во имя Его". 9

Точно так же, по мере углубления нашей веры, мы начинаем видеть, что каждое библейское событие, даже каждое слово, имеет более глубокий смысл, связанный с нашим духовным развитием. Как слово "имя" имеет более глубокий смысл, так и истории. Мы начинаем понимать, что дни творения - это не просто физическое создание вселенной, а скорее последовательные состояния нашего внутреннего роста; мы начинаем видеть, что чудесное расступание Красного моря - это не только то, как Господь вывел детей Израиля из Египта, а скорее то, как Господь ведет нас через, казалось бы, невозможные ситуации. Мы начинаем понимать, что спасение Ионы от кита или избавление Даниила от львов - это не просто истории о том, как Господь спасает верных людей от физической опасности, но, более глубоко, о том, как Господь через Свое Слово постоянно спасает нас от того, чтобы нас поглотила ложь или разъела обида. 10

По мере того, как наше понимание углубляется благодаря применению истины к нашей жизни, растет и наша вера. Мы начинаем видеть, что эти истории не просто рассказывают о людях, живших давным-давно. Это также истории о чудесах, которые Господь может творить в нас, когда мы живем в соответствии с Его учением. 11

Выполнение своей роли

Как мы уже отмечали, истинная вера возникает тогда, когда мы сначала делаем свою часть работы. Она начинается с обращения к Господу, покаяния в наших грехах, позволения Господу исправить наше понимание через истины Его Слова, а затем совершения добрых дел, которым учит Слово. На языке Священного Писания и в божественно упорядоченной последовательности эпизодов в этой главе это означает, что мы должны сначала "наполнить горшки до краев", затем "очистить внутренний храм" и, наконец, жить жизнью милосердия по отношению к другим. Когда это происходит, вера, основанная на внешних чудесах, становится верой, основанной на личном преображении. Мы верим не из-за внешних чудес, которые мы видели или о которых слышали. Скорее, мы верим потому, что готовы быть ведомыми Господом, стремимся воплотить Его истину в своей жизни и, как результат, видим чудесные изменения в самих себе. Это называется "спасающей верой". И мы можем испытать ее только тогда, когда выполним свою часть работы. 12

Свидетельство человека против свидетельства Бога

В следующем стихе написано, что Иисус "не предавал Себя им, потому что знал всех людей и не имел нужды, чтобы кто свидетельствовал о человеке, потому что знал, что в человеке" (2:24-25). Свидетельство человека" непоследовательно и переменчиво. Пока все идет хорошо, и наши физические потребности удовлетворяются, мы не жалуемся. Мы доверяем Богу и верим, что чтим Его имя.

Но когда все идет не по нашим планам, когда наши честолюбивые желания не исполняются, а молитвы о материальном процветании остаются без ответа, наша вера колеблется. Те же самые люди, которые сначала поверили в Иисуса из-за чудесных знамений, в конце концов отвернулись от Него, когда Он не смог обеспечить материальное процветание, которого они искали. Они хотели земного царя, а не небесного. Они верили в Его чудеса, но не верили в Него. Они верили в Его "имя", но не в то, чтобы жить в соответствии с качествами, обозначаемыми Его именем.

Поэтому написано, что Иисус "не вверял Себя им, потому что знал всех людей" (2:24). Так же, как Иисус знал сердце Нафанаила, Он знает сердца всех людей. Он знает, насколько ненадежными и непоследовательными могут быть люди, как они могут почитать Его в один момент и презирать в другой. Именно по этой причине Иисус "не вверил Себя им". Подобная ситуация происходит и с каждым из нас. Если мы действительно желаем иметь отношения с Богом, мы должны быть надежными. Что бы ни происходило, в соответствии с нашими желаниями или вопреки им - к лучшему или к худшему - мы должны оставаться постоянными в нашей вере, уповая на то, что Господь ведет нас к хорошему концу. 13

Всякий раз, когда мы делаем это, живя в уверенности, что Бог никогда не оставит нас и не покинет, мы сможем дать истинное свидетельство. Вместо "свидетельства человека" о том, как Господь удовлетворил наши мирские амбиции, это будет "свидетельство Бога". Это более скромное свидетельство о том, как Бог избавил нас от зла нашей низшей природы, вдохновил нас Своей истиной и дал нам силу творить добро во имя Его.

Подлинное свидетельство, таким образом, рассказывает о чудесных путях, которыми Бог действует внутри нас, когда мы стараемся жить в соответствии с Его учением. Результат такой внутренней работы действительно "от Бога", а не "от человека". Речь идет о постепенных, но чудесных изменениях, которые происходят в нас, когда мы упорно соблюдаем заповеди. 14

Практическое применение

Продолжая соблюдать заповеди, доверяя Богу, который дает вам силу делать это, обратите внимание на то, как качества Бога начинают проявляться в вас, как будто они ваши собственные. Например, обратите внимание, как вы становитесь более терпеливым, даже в трудных обстоятельствах. Обратите внимание, как вы можете сохранять спокойствие, даже когда находитесь в эпицентре эмоциональной бури. Заметьте, как ваша уверенность в Господе остается твердой, даже когда ваши планы расстраиваются, а желаемые результаты не достигаются. Обратите внимание, как быстро вы можете оправиться от эмоционального расстройства, извиниться за свою вину и, не защищаясь, принять решение в следующий раз быть лучше. Обратите внимание на эти тихие чудеса, которые указывают на значительные изменения, происходящие внутри вас. Добавьте к этому списку свои собственные примеры того, как Господь дает вам силу разрушить старые шаблоны и начать новую практику. 15

Note a piè di pagina:

1Небесные тайны 3957: “Добро должно быть соединено с истиной, чтобы в человеке существовал небесный брак". См. также, Увеселения премудрости о любви супружеской 100: “Добро, которое присоединяется к истине в человеке, исходит непосредственно от Господа".

2Небесные тайны 8194: “Господь возрождает людей в отношении их понимания. Это та часть разума, где формируется новая воля. Эта новая воля полностью отделена от той воли, которую люди имеют по наследству". См. также Истинная Христианская Религия 329: “Поскольку люди рождаются во всех видах зла... необходимо, чтобы зло было устранено, прежде чем они смогут желать благ, которые являются небесными..... Но как устраняются пороки и как человек становится добрым, будет показано в главах о покаянии, исправлении и возрождении". См. также Истинная Христианская Религия 647: “Вера Новой Церкви учит, что человек сотрудничает в покаянии, реформации и возрождении".

3Апокалипсис открытый 434: “В Слове "женщина" означает привязанность к истине... ибо именно она порождает понимание истины".

4Arcana Coelestia 2649:2 “Следует признать, что до самого конца Своей жизни, когда Он был прославлен, Господь постепенно и постоянно отделял и отбрасывал то, что было в Нем чисто человеческим. То есть, Он отбросил то, что получил от матери, пока, в конце концов, Он уже не был ее сыном, но Сыном Божьим не только по зачатию, но и по рождению, и поэтому Он был един с Отцом и Сам был Иеговой. Истина о том, что Он отделился от всего человеческого, полученного Им от Своей матери, и отбросил его настолько, что перестал быть ее сыном, ясно видна из Его слов в Евангелии от Иоанна. Когда не было вина, мать Иисуса сказала Ему: нет у них вина. Иисус сказал ей: "Женщина, что тебе до Меня?".

5Небесные тайны 95: “Когда человек становится небесным, внешнее начинает подчиняться и служить внутреннему, и человек также становится полностью человеком, став таковым через жизнь веры и жизнь любви. Жизнь веры готовит человека, но именно жизнь любви делает его полностью человеком". См. также Небе и Аде 533: “И когда человек делает начало, Господь ускоряет все, что есть хорошего в этом человеке".

6Апокалипис Разъясненный 367:29: “Там было "шесть каменных горшков с водой".... Число "шесть" означает все и относится к истине. Камень" означает истину, а "очищение евреев" означает очищение от грехов".

7Arcana Coelestia 4247:2: “Добро постоянно вливается и принимается истиной, ибо истины - это сосуды добра. Божественное благо не может быть применено ни к каким другим сосудам, кроме подлинных истин, ибо они соответствуют друг другу".

8Апокалипис Разъясненный 376: “То, что Господь сделал воду вином, означает, что Он сделал истины внешней церкви истинами внутренней церкви, открыв скрытые в них внутренние вещи".

9Апокалипис Разъясненный 706 “У злых людей чудеса вызывают изумление и производят впечатление на разум, но не приводят к убеждению. Для добрых людей, однако, эти чудеса также называются "знамениями" или свидетельствами, потому что они могут привести к вере." См. также Arcana Coelestia 1102:3: “Когда люди чувствуют или ощущают в себе, что у них добрые мысли о Господе, и что они имеют добрые мысли о своих ближних, и желают оказывать им добрые услуги, не ради какой-либо выгоды или чести для себя, и когда они чувствуют, что у них есть жалость к любому, кто находится в беде, и еще больше к тому, кто заблуждается в отношении учения веры, тогда они могут знать, что в них есть внутренние вещи, через которые действует Господь".

10Учение о милосердии 180-183: “Знак" во внешнем указывает и свидетельствует о существовании внутреннего". Небесные тайны 6737: “Когда люди, находящиеся в восприятии, чувствуют сострадание, они знают, что Господь побуждает их [admoneantur] оказать помощь".

11Небесные тайны 7038: “Истинное поклонение Господу заключается в совершении полезных служений". См. также Arcana Coelestia 10143:3-5: “Очищение от зла и фальши заключается в воздержании от них, отворачивании от них и отвращении к ним. Насаждение добра и истины состоит в том, чтобы думать и желать того, что хорошо и истинно, говорить и делать это. А соединение их воедино состоит в том, чтобы вести жизнь, состоящую из них. Ибо когда добро и истина, живущие в человеке, соединены вместе, его воля становится новой, его понимание - новым, а значит, и жизнь его - новой. Когда человек таков, Божественное поклонение присутствует в каждом его поступке; ибо в любой момент человек теперь имеет в виду Божественное, уважает и любит его, и таким образом поклоняется ему. Короче говоря, действия в соответствии с заповедями Господа составляют истинное поклонение, действительно составляют истинную любовь и истинную веру".

12Arcana Coelestia 9990:2: “Прежде чем люди смогут возродиться, они должны быть очищены от зла и лжи, ибо зло и ложь стоят на пути. Поэтому очищение внешнего человека представлялось всесожжениями и жертвоприношениями волов, молодых быков и козлов, а очищение внутреннего человека - всесожжениями и жертвоприношениями баранов, козлов и козлищ. Однако следует отметить, что всесожжения и жертвоприношения не очищали и не искупляли человека, а лишь представляли очищение или искупление". См. также Апокалипсис объяснен 654:17: “Выражение "Ты изгнал народы"... означает изгнание зла естественного человека, которое изгоняется посредством истин".

13Arcana Coelestia 2009:3; 12: “Призывать имя Иеговы" и "упоминать, что имя Его превознесено" вовсе не означает возлагать поклонение на имя или верить, что к Иегове обращаются, используя Его имя, но зная Его качества, то есть все вещи в целом и в частности, которые от Него. Те, кто поклоняется имени, как еврейский народ поклонялся имени Иеговы, и как христиане поклоняются имени Господа, не являются от этого более достойными, потому что имя ничего не дает; но что дает, так это то, что они имеют такой характер, как заповедал Господь; ибо это и есть "вера в Его имя".

14Небесные тайны 2122: “Тех, кто желает быть самым большим и обладать всем, соответственно, разъедает самолюбие и любовь к миру, которые полностью противоречат небесному порядку".

15Божественное провидение 133: “Влияние чудес на добрых и злых людей различно. Добрые не желают чудес, но они верят в чудеса, записанные в Слове. И когда они слышат что-либо о чуде, они думают об этом только как об аргументе, не имеющем большого веса, который подтверждает их веру. Это потому, что они думают от Слова, то есть от Господа, а не от чуда".

Апокалипсис объяснен 815:4: “Внешних людей побуждают к богослужению только внешние вещи, например, чудеса, которые насильно поражают разум. Более того, чудесная вера была первой верой у тех, среди кого должна была быть основана новая церковь. Эта первая вера может впоследствии стать спасительной верой, когда люди становятся духовными, живя в соответствии со своей верой. Вера не спасает людей, пока они не живут жизнью веры, которая является жизнью милосердия. См. также Апокалипсис объяснен 808:2: “Те, кто избегает грехов, потому что они являются грехами против Слова и, следовательно, против Бога, имеют спасающую веру. Благодаря этому их внутреннее очищается, а когда оно очищается, их ведет Господь, а не они сами. Если людей ведет Господь, то они любят истины, принимают их, желают их и исполняют их. Эта вера - спасительная вера".

Небесные тайны 8440:3: “Те, кто уповает на Господа, постоянно получают от Него добро; ибо все, что с ними происходит, будь то благополучное или не благополучное, все равно является добром, потому что способствует их вечному счастью". См. также Небесные тайны 8455: “В мире есть уверенность в Господе, в том, что Он все направляет, все обеспечивает и ведет к хорошему концу. Когда люди пребывают в этой вере, они находятся в мире, потому что тогда они ничего не боятся, и никакая тревога о грядущем не выбивает их из колеи. Люди приходят в это состояние в той мере, в какой они приходят в любовь к Господу".

Arcana Coelestia 5202:4: “Человек, который находится в добре, перерождается каждый миг, от самого раннего младенчества до последнего периода жизни в мире, а затем и в вечности, не только внутри, но и снаружи, и это происходит с помощью потрясающих процессов".

Увеселения премудрости о любви супружеской 185: “Изменения, происходящие во внутренних качествах человека, более совершенны и непрерывны, чем изменения, происходящие во внешних качествах. Причина в том, что внутренние качества человека, под которыми мы понимаем те, которые принадлежат его уму или духу, находятся на более высоком уровне, чем внешние; а в вещах, которые находятся на более высоком уровне, в тот же момент происходят тысячи изменений, в то время как во внешних элементах происходит только одно. Изменения, происходящие во внутренних качествах, - это изменения в состоянии воли в отношении ее привязанностей и изменения в состоянии интеллекта в отношении его мыслей".

Dalle opere di Swedenborg

 

Apocalypse Explained #376

Studia questo passo

  
/ 1232  
  

376. It has thus far been shown that "oil" signifies celestial good, which is the good of love to the Lord; it shall now be shown that "wine" signifies spiritual good, which is the good of charity towards the neighbor and the good of faith; and as this good in its essence is truth, it is said in the general explanation that "the oil and the wine hurt not," which signifies that there must no harm be done to the internal or spiritual sense of the Word in respect either to good or to truth, or what is the same, that there must no harm be done to the goods and truths which are in the internal or spiritual sense of the Word. The good of charity and the good of faith in their essence are truth, because that good is implanted by the Lord in man's intellectual part by means of the truths that are called the truths of faith, and when man lives according to these truths they become goods; for by means of truths a new will is formed in that part, and whatever proceeds from the will is called good. This will, moreover, is the same as conscience, and conscience is a conscience of truth, for it is formed by truths of every kind from the doctrine of the church, and from the sense of the letter of the Word (but on this subject see further in The Doctrine of the New Jerusalem 130-138; and the extracts from the Arcana Coelestia 139-141). From this now it is that "wine" signifies truth.

[2] Furthermore, there are goods and truths internal and external; internal goods and truths are signified by "the oil and the wine" that must not be hurt; but external goods and truths are signified by "wheat and barley." External goods and truths are those that are in the sense of the letter of the Word, while internal goods and truths are those that are in the internal or spiritual sense of the Word; or external goods and truths are such as are in the lower heavens with the angels there, that is, in the ultimates of heaven, while internal goods and truths are such as are in the higher heavens with the angels there, that is, in the third and second heavens. These goods and truths are genuine goods and truths themselves, but the former are truths and goods because they correspond, thus are correspondences; internal goods and truths have immediate communication with the angels of heaven, while external goods and truths have not an immediate but a mediate communication through correspondences. This is why the Jews, because they were only in the sense of the letter and had no knowledge of the signification of things in the spiritual sense, were unable to do harm to the spiritual sense in respect either to good or to truth, and consequently were unable to do harm to genuine goods and truths. So the Christian Church at this day is unable to do harm to the genuine goods and truths which are in the spiritual sense of the Word, for it has been ignorant of that sense, and at the same time ignorant of genuine goods and truths.

[3] The spiritual sense of the Word was not disclosed to Christians, because genuine goods and truths, such as are in the higher heavens, lie concealed in the spiritual sense of the Word; and so long as these goods and truths were unperceived and unknown that sense could not be opened, since these goods and truths could not be seen. In the Christian churches genuine goods and truths have not been perceived and known for the reason that those churches have been divided, in general, into the Papal and the Evangelical; and those in the Papal Church are utterly ignorant of truths, because they do not depend upon the Word, thus upon the Lord who is the Word, that is, Divine truth, but upon the pope, from whose mouth scarcely anything proceeds except what is from the love of ruling, and that love is from hell; therefore with them scarcely a single truth of the church exists; while in the Evangelical churches faith alone has been assumed as the essential means of salvation, and as a consequence the good of love and charity has been rejected as nonessential, and where good is rejected no truth which is truth in itself can exist, since all truth is from good; for the Lord flows into man's good, and by means of good illustrates him and gives him the light to perceive truths, therefore without that light, which is man's very spiritual life, there is no truth, however much it may sound like truth because it is from the Word; it is truth falsified by the ideas that are held in respect to it; for from faith separate from charity, or from truths without good, no other result can follow. This is why the spiritual sense of the Word could not be disclosed to the Christian churches, for if it had been disclosed, they would have falsified and perverted it by ideas from fallacies, and thus would have profaned it. This also is why no one will ever hereafter be admitted into the spiritual sense of the Word unless he is in genuine truths from good, and no one can be in genuine truths from good unless in heart he acknowledges the Lord alone as the God of heaven and earth, for from Him is every good and thence every truth. The spiritual sense of the Word is at this day opened, and therewith also genuine truths and goods are disclosed, because the Last Judgment has been accomplished by the Lord, and thus all things in the heavens and in the hells have been reduced to order; and for this reason it can be provided by the Lord that no harm can be done to genuine truths and goods, which are in the spiritual sense of the Word, and this could not have been provided before (See in the small work on The Last Judgment 73).

[4] That "wine" signifies spiritual good, or the good of charity and the good of faith, which in its essence is truth, can be seen from the following passages in the Word. In Isaiah:

Ho, everyone that thirsteth, come ye to the waters; and he that hath no silver; come ye, buy and eat; buy wine and milk without silver and without price (Isaiah 55:1).

Anyone can see that this does not mean that wine and milk may be bought without silver, "wine and milk" therefore signify things spiritual, namely, "wine" spiritual good, which in its essence is truth, as was said above, but "milk" the good of that truth. That these are given by the Lord freely to those who are ignorant of truth and good, and yet in a desire for these, is signified by "he that hath no silver, come ye, buy and eat; buy without silver;" "to buy" signifies to acquire for oneself, and "to eat" signifies to make one's own, which is done by application as from oneself. Those who are ignorant of truth and good, and yet are in a desire for them, are evidently meant, for it is said, "Ho, everyone that thirsteth, come ye to the waters," "to thirst" signifying to desire, and "waters" signifying truths, here the Word where truths are.

[5] In Joel:

It shall come to pass in that day, the mountains shall drop down sweet wine, and the hills shall flow with milk; all the water-courses of Judah shall flow with waters (Joel 3:18).

This treats of the Lord's coming, and of the new heaven and the new church from Him. It is well known that the mountains in the land of Canaan, or in Judea, did not then drop down sweet wine, nor the hills flow with milk, nor the water-courses of Judah flow with waters more than before, therefore these words must mean something else than new wine, milk, and waters, or than mountains, hills, and water-courses, namely, "that the mountains shall drop down sweet wine" [mustum] or wine [vinum], means that from the good of love to the Lord there shall be genuine truth; "the hills shall flow with milk" means that from the good of charity towards the neighbor there shall be spiritual life; and "all the water-courses of Judah shall flow with waters" means that from the particulars of the Word there shall be truths. (For "Judah" signifies the Lord's celestial kingdom, and also the Word, see Arcana Coelestia 3881[1-11], 6363; therefore "its water-courses" signify the particulars of the Word; that "mountains" signify the good of love to the Lord, n. Arcana Coelestia 795, 4210, 6435, 8327, 8758, 10438, 10608; and "hills" the good of charity towards the neighbor, n. 6435, 10438; and this because in heaven those who are in the good of love to the Lord dwell upon mountains, and those who are in the good of charity towards the neighbor dwell upon hills, n. Arcana Coelestia 10438, and Heaven and Hell, n. 188.)

[6] In Amos:

Behold the days come, that the ploughman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that draweth forth seed; and the mountains shall drop down sweet wine, and all the hills shall dissolve. I will bring back the captivity of My people Israel, and they shall build the waste cities; and they shall inhabit them, and they shall plant vineyards and drink the wine thereof, and they shall make gardens and eat the fruit of them. Then will I plant them upon their ground (Amos 9:13-15).

This chapter treats first of the vastation of the church, and then of its restoration by the Lord; and "the people Israel" do not mean that people, but those with whom the church was to be established; and "the ploughman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that draweth forth the seed," signifies that he who receives good and truth shall also perform uses, or bear fruit, thus that with the man of the church the two shall be present at the same time; "the mountains shall drop down sweet wine, and all the hills shall dissolve," signifies, as just above, that from the good of love to the Lord and from the good of charity towards the neighbor there shall be truths in abundance, "sweet wine" here, or "wine," meaning truth; that "the captivity of the people Israel shall be brought back" signifies the restoration of the church among the Gentiles, for "captivity" means spiritual captivity, in which those are who are remote from goods and truths, and yet in a desire for them (See Arcana Coelestia 9164). "The waste cities that they shall build" signify the doctrinals of truth and good from the Word, before destroyed and at that time to be restored; "the vineyards which they shall plant," and "the wine of which they shall drink," signify all things of the church from which there is intelligence, "a vineyard" signifies the spiritual church, and therefore "vineyards" signify all things of the church; "wine" signifies the truth of the church in general, and "to drink it" signifies to be instructed and become intelligent, thus intelligence; and "the gardens which they shall make, and the fruit of which they shall eat," signifies wisdom, "gardens" meaning all things of intelligence, and their "fruit" signifying the goods of life, thus "to eat their fruit" signifies the appropriation of good, thus wisdom, for wisdom comes when truths are committed to the life; and because this is what is meant, therefore it is said of Israel, "I will plant them upon their ground."

[7] In Moses:

He bindeth his foal to the vine, the son of his she-ass unto the noble vine; he washeth his vesture in wine, and his covering in the blood of the grapes. His eyes are red with wine, and his teeth white with milk (Genesis 49:1, 12).

This is in the prophecy of Israel the father respecting Judah, by whom here Judah is not meant, but the Lord in relation to the celestial kingdom; and "wine" and the "blood of grapes" mean the Divine truth. (What the rest signifies, and that "wine" signifies Divine truth, because this has reference to the Lord, see Arcana Coelestia 6375-6381.)

[8] In the same:

Jacob brought of his venison to his father Isaac, and he did eat; and he brought him wine, and he drank. And Isaac blessed him, saying, God give thee of the dew of heaven, and of the fatnesses of the earth, and plenty of corn and new wine (Genesis 27:25, 27-28, 37).

Those who do not know that the Word is spiritual in its particulars may suppose that by "Isaac" here is meant Isaac, and by "Jacob" Jacob, and therefore that by "the fatnesses of the earth," and "the corn and new wine," no other and deeper things are meant; but "Isaac" here represents the Lord, and "Jacob" the church; thence the "fatnesses of the earth" mean the celestial things that are of the good of love; and "corn and new wine" every good and truth of the church. (But these words may also be seen explained in Arcana Coelestia n. 3570, 3579, 3580.)

[9] In the same:

If ye shall harken to My commandments, I will give rain to your land in its time, the former rain and the latter rain; and thou shall gather in thy corn, and thy new wine, and thy fresh oil (Deuteronomy 11:13-14).

These blessings of the earth were promised to the sons of Israel if they would hear and do the commandments of Jehovah, and the blessings followed because with them the church was representative, and the things that were said and commanded by Jehovah corresponded to things spiritual, thus these blessings of the earth to the blessings of heaven. The blessings of heaven, to which the blessings of the earth correspond, all have reference to the things that are of the good of love and the truth of faith; these blessings therefore are signified by "the former rain and the latter rain," for "rain" in particular signifies Divine truth flowing in out of heaven, from which all things of the church and heaven with man are born, grow, and are brought forth; therefore "the corn, new wine, and oil, which they should gather in," signify every good and truth of the external and internal man.

[10] In the same:

Thus Israel dwelt securely, alone by the fountain of Jacob, in a land of corn and new wine; yea, his heavens shall drop down dew (Deuteronomy 33:28).

This was the conclusion of the blessings of the sons of Israel by Moses, which were all prophetical, and every son or every tribe of Israel signified something of the church (as in Genesis 49); and here "Israel" signifies the church itself; and "to dwell securely, alone by the fountain of Jacob," signifies to live without infestation from evils and falsities, and to be led by the Lord alone through Divine truth, the "fountain of Jacob" meaning Divine truth and the Word; and "to live in a land of corn and new wine" signifies in every good and truth of the church; and "yea, his heavens shall drop down dew," signifies influx out of heaven.

[11] In the same:

He made him ride upon the high places of the earth, and gave him butter of the herd, and milk of the flock, with the fat of lambs, and of rams, the sons of Bashan, and of he-goats, with the fat of the kidneys of wheat; and thou drinkest the blood of the grape, unmixed wine (Deuteronomy 32:13-14).

These things are said of the Ancient Church, which was the church previous to the Israelitish Church, and was in the good of charity and in truths of faith. The goods of every kind, in which it was, are meant by these things, namely, the "butter of the herd," the "milk of the flock," "the fat of lambs," "the fat of rams," "the fat of goats," "the fat of the kidneys of wheat;" and spiritual truths are meant by "the blood of the grape" and "unmixed wine."

[12] In Jeremiah:

They shall come and sing aloud in the height of Zion, and shall flow together unto the good of Jehovah, to the corn, and to the new wine, and to the fresh oil, and to the sons of the flock and of the herd (Jeremiah 31:12).

"Corn," "new wine," and "fresh oil," signify goods and truth of every kind (what these mean in particular, see above, n. 374). In Isaiah:

Jehovah hath sworn by His right hand, and by the arm of His strength, Surely I will no longer give thy corn to be food for thine enemies, and the sons of the alien shall not drink thy new wine for which thou hast labored; but they that gather it shall eat it and praise Jehovah, and they that bring it together shall drink it in the courts of holiness (Isaiah 62:8-9).

This is said of Jerusalem, which signifies the church in relation to doctrine; therefore "the corn that shall no longer be given as food for the enemies, and the new wine that the sons of the alien shall not drink" signify in general the good and truth of the church, which shall no longer be consumed by evils and falsities; "enemies" here meaning evils, and "the sons of the alien" falsities, and "to eat," or "to have food given them," and "to drink," mean to consume. That goods and truths will remain with those who receive them, and thence make use of them, is signified by "they that gather it shall eat it," and "they that bring it together shall drink it;" worship from these is signified by "praising Jehovah," and "drinking in the courts of holiness."

[13] In the same:

Gladness is taken away, and exultation from Carmel; and in the vineyards there is no singing aloud, no shouting for joy; the treader treadeth not out the wine in the wine-vats; I have made the vintage-shouting to cease (Isaiah 16:10).

This describes the taking away of the heavenly enjoyment that is from good and its truths, because good and truth itself is taken away; the good of the church is meant by "Carmel," and its truths by "vineyards" and by "treading out the wine in the wine-vats;" the enjoyments thereof that are taken away are meant by "gladness," "exultation," "singing aloud," "shouting," and "vintage-shouting," for it was a custom to sing in the vineyards, and in the winepresses when the grape was trodden into wine, that enjoyments from truths, which were signified by "wine," might be represented.

[14] In Jeremiah:

With more than the weeping of Jazer I will weep for thee, O vine of Sibmah; thy shoots are passed over the sea, they reach even to the sea of Jazer; upon thy autumn fruits, and upon thy vintage the devastator is fallen. Whence gladness and exultation is gathered out of Carmel, and out of the land of Moab; and I have caused the wine to cease in the wine-vats; none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting (Jeremiah 48:32-33).

This also treats of the taking away of the heavenly enjoyment that is from the good of love and the truths thence, for all heavenly enjoyment is in these and from these. Lamentation over it is meant by "weeping" [flere fletum]; deprivation of it is meant by "gladness and exultation is gathered out of Carmel," likewise by "the devastator falling upon it," "the wine failing," and "the shouting being no shouting;" the good that was taken away, for which there was lamentation, is meant by "the autumn fruits;" and the truths of good that were taken away are meant by "the vintage," and by "the wine in the wine-vats." That truths were banished, and that they perished through knowledges [scientifica] is meant by "the vine of Sibmah," and by its "shoots that have gone over the sea, even to the sea of Jazer," "sea" signifying the knowing faculty [scientificum].

[15] In Lamentations:

The infant and the suckling faint in the broad places of the city. They say to their mothers, Where is the corn and the wine? when they faint as one pierced in the broad places of the city, when their soul is poured out upon their mother's bosom (Lam. 2:11-12).

These words contain a lamentation over the Jewish Church, that every good and truth thereof has perished; and the lamentation is described by "the infant and the suckling who faint in the broad places of the city, and say to their mothers, Where is the corn and the wine?" The "infant and the suckling" signify those who are in the good of innocence, and in an abstract sense, the good of innocence itself; by this good every good of the church is meant, since it is the essential of all its goods (See in the work on Heaven and Hell, n. 276-283, 285, 288, 341, 382). "The broad places of the city" signify the truths of doctrine; "mothers" all things of the church; "corn and wine" all the good and truth of the church in general. It is said that "they faint as one pierced in the broad places of the city, when their soul is poured out upon their mother's bosom," because "one pierced" signifies those who perish spiritually from the deprivation of truth, and "soul" signifies spiritual life. (That "the broad places of the city, in which they faint," signify the truths of doctrine, see Arcana Coelestia, n. 2336; and that "the mother, into whose bosom the soul is poured out," signifies the church, n. 2691, 2717, 3703, 4257, 5581, 8897)

[16] In Zephaniah:

Their wealth shall be for plunder, and their houses for a waste, that they may build houses but not inhabit them, and plant vineyards but not drink the wine thereof (Zephaniah 1:13).

The "wealth that shall be for plunder" signifies spiritual wealth, which is the knowledges of good and truth; "the houses that shall be for devastation" signify the things of the church in man; that from these when devastated one profits nothing and receives nothing, even though he listens to them, and sees them in the Word, is signified by "building and not inhabiting, and planting vineyards and not drinking the wine thereof," "houses" meaning the goods of the church, and "vineyards" with "wine" its truths.

[17] Like things are meant in Micah:

Thou shalt sow but shalt not reap; thou shalt tread the olive but shalt not anoint thee with oil, and the new wine but shall not drink wine (Micah 6:15).

In Amos:

Vineyards of desire shall ye plant, but ye shall not drink the wine of them (Amos 5:11).

And in Hosea:

The threshing-floor and the wine-vat shall not feed them, and the new wine shall dissemble unto them. They shall not pour forth wine to Jehovah, and these shall not be agreeable unto Him (Hosea 9:2, 4).

The "threshing-floor and the wine-vat" signify the same as "corn and wine," because corn and wine are there collected; that they will not profit by what they hear is signified by "they shall not feed them, and the new wine shall dissemble unto them;" and that thence their worship is not accepted is signified by "they shall not pour forth wine to Jehovah, and these (that is, the offerings) shall not be agreeable unto Him."

[18] In Joel:

Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the sweet wine which is cut off from your mouth. The field is devastated, the ground mourned, for the corn was devastated, the new wine was dried up, the fresh oil languisheth; the husbandmen were ashamed; the vine-dressers howled (Joel 1:5, 10-11).

What these words signify in the spiritual sense, may be seen above n. 374, where they are explained; "wine" and "sweet wine" meaning the truth of the church, and "vine-dressers" those who are in truths and teach them. This treats of a devastated church, in which goods and truths have perished.

[19] In Ezekiel:

Damascus was thy trader in the multitude of thy works, in the multitude of all riches, in the wine of Heshbon 1 and the wool of Zachar (Ezekiel 27:18).

This is said of Tyre, which signifies the church in relation to the knowledges of good and truth; and "Damascus," which was a city in Syria, signifies the concordant knowing faculty [scientificum]; and the "tradings" referred to in this chapter signify the acquisition and communication and also the use of these. Because "Damascus" signifies the concordant knowing faculty, it is called a "trader in the multitude of all works and riches," "works" by which uses are effected, signifying the knowledges of good, and "riches" the knowledges of truth; and as the knowledges of truth and good are in the natural man, for therein is everything pertaining to cognition and knowing that is perceptible, therefore it is said "in the wine of Heshbon and the wool of Zachar," the "wine of Heshbon" signifying natural truth, and the "wool of Zachar" natural good.

[20] In Isaiah:

A malediction shall devour the earth; the new wine shall mourn, the vine shall languish, all the glad of heart shall sigh. They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it. The city of voidness shall be broken down; every house shall be shut, that no one come in (Isaiah 24:6-7, 9-10).

These words describe the perversion of the church, which takes place when falsity rules in place of truth, whence there is no longer any good; for man has good by means of truths. "The earth that the malediction will devour" signifies the church, "malediction" meaning its perversion; the "new wine that will mourn," and the "vine that will languish," signify all truth of the church, "to mourn" and "to languish" signifying deprivation of it; that there shall no longer be any heavenly enjoyment and blessedness is signified by "all the glad of heart shall sigh, they shall not drink wine with a song;" that they shall turn away from all things that agree with truths is signified by "strong drink shall be bitter to them that drink it," "strong drink" signifying the things that are from truths and agree with them. But that the doctrine of falsity shall be destroyed is signified by "the city of voidness shall be broken down," "city" meaning doctrine, and "a void" falsity; and that there shall no longer be any good or wisdom with man is signified by "every house shall be shut, that no one come in," which takes place when there is no truth, but only falsity.

[21] In Amos:

Who drink out of bowls of wine, and anoint themselves with the firstfruits of the oils; but they are not grieved for the breach of Joseph (Amos 6:6).

This and what precedes in that chapter describes those who are in external worship without internal, such as the Jews were formerly and still are; the "bowls of wine out of which they drink" are the externals of truth from which is worship; and the "firstfruits of the oils with which they anoint themselves" are the externals of good, from which also is worship; "Joseph" signifies the internal of the church or its spiritual; not being affected because this perishes is signified by "they are not grieved for his breach." (That external worship without internal is no worship, see Arcana Coelestia 1094, 1175, 7724; that the Jews were formerly and still are in external worship without internal, n. 1200, 3147, 3479, 8871; that "Joseph" signifies the spiritual church, thus also the spiritual of the church, n. 3969, 3971, 4669, 6417)

[22] In Zechariah:

I will render the house of Judah mighty and I will save the house of Joseph; on this account they shall be as the mighty Ephraim, and their heart shall be glad as if with wine (Zechariah 10:6-7).

"The house of Judah" signifies the Lord's celestial church, and the "house of Joseph" the Lord's spiritual church; and "to render mighty their houses" signifies to multiply with them truths from good, for all might is of truth from good; therefore it is said, "they shall be as the mighty Ephraim;" "Ephraim" signifying the understanding of truth from good, which is called mighty from its multiplication; heavenly enjoyment therefrom is signified by "their heart shall be glad as if with wine," "wine" meaning truth from good from which that enjoyment comes. (That truths have all power from good, see in the work o n Heaven and Hell 228-233; and also above, n. 209, 333; that "Judah" in the Word signifies the Lord's celestial kingdom, Arcana Coelestia 3881[1-11], 6363; and "Ephraim" the intellectual of the church, n. 3969, 5354, 6222, 6234, 6238, 6267, 6296.)

[23] In Daniel:

Belshazzar king of Babylon, and his magnates, and his wives, and his concubines, drank wine out of vessels of the temple of Jerusalem, and praised the gods of silver, brass, iron, wood, and stone. Therefore there was written on the wall, Numbered, weighed, and divided. And then he [Nebuchadnezzar] was driven out from the sons of man, and his dwelling was with the wild asses (Daniel 5:2-5, 21).

In the internal sense this describes the profanation of good and truth, which also is meant by "Babel" or "Babylon;" for "to drink wine out of the vessels of the temple of Jerusalem" signifies to draw the truths of the church from the Word, "to drink wine" meaning to draw truths, and "the vessels of the temple of Jerusalem" meaning the truths that belong to the doctrine of the church from the Word; and "to praise the gods of gold, silver, brass, iron, wood, and stone" signifies worship from the love of self and the world; for these gods signify idolatrous worship of every kind, and profanation; that it was therefore written on the wall, "numbered, weighed, divided" signifies separation from all things of heaven and the church. That afterwards "the king was driven out from the sons of man, and his dwelling was with the wild asses" signifies separation from all truth, and the allotment of his life with the infernals, "sons of man" meaning the truths of the church, "wild asses" those who are in dire falsities like those in the hells, and "dwelling" meaning the allotment of the life.

[24] In Joel:

They have cast a lot upon My people; for they have given a boy for a harlot, and sold a girl for wine, which they drank (Joel 3:3).

"To cast lots upon the people" signifies to dissipate the truths of the church, "to cast a lot" signifying to dissipate, and "people" signifying the church in relation to truths, thus also the truths of the church; "to give a boy for a harlot" signifies to falsify truth, "boy" meaning the truth of the church, and "harlot" falsity; and "to sell a girl for wine, which they drank" signifies to pervert the good of the church by truth falsified, "girl" meaning the good of the church, and "wine" truth falsified.

[25] Because "wine" signified the truth of the church that is from good, it was commanded that, with the sacrifices upon the altar, a meal-offering and a drink-offering should be offered, and the meal-offering was bread, and the drink-offering wine; these signified worship of the Lord from the good of love, and from the truths therefrom; for all worship is from these. (On the drink-offerings, the portions of wine with them at the different sacrifices, see Exodus 29:40, 41; Leviticus 23:13, 18; Numbers 6:1-4, 15, 17; 15:4-7, 10, 24; 28:7-10, 24, 31; 29:6, 11, 16, 19, 22, 25, 27, 28, 31, 34, 38, 39; and besides Genesis 35:14) This makes clear what is signified in Joel:

The meal-offering and the drink-offering was cut off from the house of Jehovah; the priests, the ministers (of the altar), mourned (Joel 1:9);

namely, that worship from the good of love, and from the truths therefrom, had perished. Who cannot see that the meal-offering and the drink-offering, which were bread and wine, were not pleasing to Jehovah in worship, unless they had signified such things as are of heaven and the church?

[26] From this it can now be seen what the bread and wine in the Holy Supper involve, namely, the bread, the good of love to the Lord from the Lord, and the wine, the good of faith, which in its essence is truth. (But on the Holy Supper and the bread and wine of it, see The Doctrine of the New Jerusalem 210-222.) Because "wine" signifies the good of faith, which in its essence is truth, when the Lord instituted the sacrament of the supper, He said:

I say unto you, I will not drink henceforth of this product of the vine until that day when I will drink it with you new in My Father's kingdom (Matthew 26:29).

I say unto you, I will not drink of the product of the vine until the kingdom of God shall come (Luke 22:18).

"The product of the vine," that is, "wine," which the Lord "would drink with them new in His Father's kingdom," or "when the kingdom of God should come," means that all Divine truth in heaven and the church would then be from His Divine Human; He therefore calls it "new," and also He calls it "the new testament in his blood" (Luke 22:20); for "the Lord's blood" has a like signification as "wine" (See above, n. 30, 328, 329). And as everything Divine, since the Lord has risen, proceeds from Him, He says that He will drink it with them when the kingdom of God shall come, and it came when He reduced all things to order in the heavens and in the hells. That the kingdom of God came at the same time with the Lord and that it is from Him can be seen from Matthew 3:2; 4:8; 10:7; 12:28; 16:28; Mark 1:14, 15; 9:1; Luke 1:32, 33; 9:11, 27, 60; 10:11; 16:16; 17:20, 21; 23:42, 51; John 18:36. Now, because "bread" signifies the good of love, and "wine" the good of faith, which in its essence is the truth from that good, and in the highest sense, "bread" signifies the Lord in respect to Divine good, and "wine" the Lord in respect to Divine truth, and because there is a correspondence between spiritual things and natural, (and such a correspondence that when "bread" and "wine" are in man's thought, the good of love and the good of faith are in the angels' thoughts), and because all things of heaven and the church have reference to the good of love and the good of faith, therefore the Lord instituted the Holy Supper in order that by means of it there might be a conjunction of the angels of heaven with the men of the church.

[27] Because such things are meant by "bread and wine" in heaven, therefore:

Melchizedek, king of Salem, going out to meet Abram, brought out bread and wine; and he was a priest to God Most High. And he blessed Abram (Genesis 14:18-19).

"Melchizedek" here represents the Lord in relation to Divine good and in relation to Divine truth, as priest in relation to Divine good, and as king to Divine truth; therefore he "brought out bread and wine," "bread" signifying Divine good, and "wine" Divine truth; or when applied to man, "bread" signifying the good of love to the Lord, and "wine" the good of faith, which is from the reception of Divine truth.

[28] The "wine" spoken of by the Lord in the following passages has a like signification:

They do not put new wine into old wine-skins, else the skins burst, and the wine is spilled; but they put [new] wine into fresh wine-skins, and both are preserved (Matthew 9:17).

And no man having drunk old wine straightway desireth new; for he saith, The old is more useful (Luke 5:39).

This comparison, like all others in the Word, is from correspondences, "wine" signifying truth, "old wine" the truth of the old or Jewish Church, and "wine-skins" things that contain, "old wine-skins" the statutes and judgments of the Jewish Church, and "fresh wine-skins" the precepts and commandments of the Lord. That the statutes and judgments of the Jewish Church, which related especially to sacrifices and representative worship, are not in agreement with the truths of the Christian Church is meant by "they do not put new wine into old wine-skins, else the wine-skins burst and the wine is spilled; but they put [new] wine into fresh wine-skins, and both are preserved together." That those who have been born and educated in the externals of the Jewish Church cannot be brought immediately into the internals belonging to the Christian Church is signified by "no man having drunk old wine straightway desireth new; for he saith, "The old is more useful."

[29] The same is signified by "the water turned into wine at Cana of Galilee," thus described in John:

At the wedding in Cana of Galilee, when the wine failed, there were six water-pots of stone set there, according to the cleansing of the Jews. Jesus said, Fill the water-pots; and they filled them to the brim. Then he said unto them Draw out now, and bear unto the ruler of the feast; and they bare it. While the ruler of the feast tasted the water that was made wine, he calleth the bridegroom, and saith unto him, Every man setteth on first the good wine; and when they have had enough, the inferior; thou hast kept the good wine until now (John 2:1-10).

It should be known that all the miracles done by the Lord, as well as all the miracles by Him spoken of in the Old Testament, signified, that is, contained within them, such things as belong to heaven and the church, and that thence His miracles were Divine (See Arcana Coelestia 7337, 8364, 9051). So with this miracle; here, as elsewhere in the Word, "a wedding" signifies the church; "in Cana of Galilee" means among the Gentiles; "water" the truth of the external church, such as was the truth of the Jewish Church from the sense of the letter of the Word, and "wine" the truth of the internal church, such as is the truth of the Christian Church; therefore the Lord's "making the water wine" signifies that of the truths of the external church He will make truths of the internal church by opening the internal things that have lain concealed in them. "The six water-pots of stone, set there according to the cleansing of the Jews," signify all these truths in the Word, and thence in the Jewish Church and its worship; these were all representative and significative of things Divine in the Lord and from the Lord, which contained things eternal. For this reason there were "six water-pots of stone, set for the cleansing of the Jews;" the number "six" signifies all, and is predicated of truths; "stone" signifies truth, and "the cleansing of the Jews" purification from sins; thus all things of the Jewish Church are signified, since that church regards purification from sins as its all, for so far as anyone is purified from sins, so far he becomes a church. "The ruler of the feast" means those who are in the knowledges of truth; his saying to the bridegroom, "every man setteth on first the good wine; and when men have had enough, the inferior; thou hast kept the good wine until now," signifies that every church has its beginning in truths from good, but falls away into truths not of good, but that now, at the end of the church, truth from good, or genuine truth, is granted, namely by the Lord.

[30] It is because "wine" signifies the truth of the church, and "oil" the good of the church, that the Lord says, in the parable of the man who was wounded by thieves:

That the Samaritan poured oil and wine into his wounds (Luke 10:33-34);

where "the man wounded by thieves" means those who are infested and have their conscience hurt by evil men, who are "robbers;" and "the Samaritan" means the Gentiles that are in the good of charity; therefore "his pouring into his wounds oil and wine" signifies the spiritual things that heal a man thus injured, "oil" meaning the good of love, and "wine" the good of faith, or truth. What the rest signifies, namely, "that he set him on his own beast, and brought him to an inn, and told them to take care of him," may be seen above (n. 375[8]), where they are explained. That "wine" signifies the truth of the church can be seen not only from the passages cited, but also from others in the Word (as Isaiah 1:21, 22; 25:6; 36:17; Hosea 7:4, 5, 14; 14:5-7; Amos 2:8; Zechariah 9:15, 17; Psalms 104:14-16).

[31] As most things in the Word have also a contrary sense, so, too, has "wine," and in that sense it signifies truth falsified, and also falsity, as in the following passages. In Isaiah:

Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, to the flower of his fading adornment, which is on the head of the valley of the fat ones frenzied with wine; the crown of pride, the drunkards of Ephraim, they shall be trampled under the feet; these go astray through wine, and through strong drink they err; the priest and the prophet go astray through strong drink, they are swallowed up of wine, they err through wine, 2 they go astray among the seeing, they waver in judgment (Isaiah 28:1, 3, 7).

This is said of those who are insane in things spiritual because they believe themselves to be intelligent of themselves, and glory in it; the state of such is here described by pure correspondences; those who are insane in things spiritual or in truths are meant by "the drunkards," and those who thence believe themselves intelligent by "Ephraim," and hence glorying in intelligence or learning is meant by the "crown of pride;" for those who are in falsities of doctrine and have confirmed themselves in them, when they are illustrated and see truths, in the other life become like drunkards. The learned who have confirmed themselves in falsities become such, and to confirm oneself in falsities is to confirm from oneself and not from the Lord. This makes clear what is signified by "woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim;" "the flower of the fading adornment that is on the head of the valley of the fat ones frenzied with wine" signifies the truth of the church destroyed even as it is born by the glorying of the self-intelligence that is of the natural man separated from the spiritual, when falsity is seen instead of truth, "the flower of the adornment" meaning truth as it is born declining or perished; "the head of the valley of the fat ones" means the intelligence of the natural man; "frenzied with wine" means those who see falsity in place of truth; "the crown of pride, the drunkards of Ephraim, they shall be trampled under the feet," signifies that this intelligence shall utterly perish; "these go astray through wine, and through strong drink they err," signifies through falsities and through such things as are from falsities; "the priest and the prophet go astray through strong drink, they are swallowed up of wine, they are gone astray through strong drink," signifies that such are those who ought to be in the doctrine of good and truth, and in a sense abstracted from persons that such is their doctrine itself; "they go astray among the seeing, they waver in judgment," signifies that they do not see the truths of intelligence. That these words have such a signification no one can see except from the spiritual sense; without that it could not be known that "crown" and "head" signify intelligence, that "drunkards" signify those who are insane in things spiritual, that "Ephraim" signifies here man's own understanding, or that which is from himself, that "valley" signifies the lower things of the mind, which are natural and sensual, and that "priest and prophet" signify the doctrine of good and truth.

[32] In the same:

Linger ye, wonder, be astounded, and cry out; they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink; for Jehovah hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed up your eyes; the prophets and your heads, the seers hath He covered (Isaiah 29:9-10).

This is said of those who can see nothing of truth when they hear or read it from the Word; those who are such are called "drunken but not with wine," and "they stagger, but not with strong drink," "wine" signifying in particular the truth of the spiritual and thus of the rational man, and "strong drink" the truth of the natural man therefrom. Because such are meant it is said, "Jehovah hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed up your eyes," "the spirit of deep sleep" meaning no perception, and the "eyes closed up" no understanding. "The prophets and your heads [the seers] hath He covered," signifies those who are in the doctrine of truth and were wise and intelligent thence; "prophets" signify those who are in the doctrine of truth, and in an abstract sense, doctrine itself, "heads" signify the wise, and in an abstract sense, wisdom, and "seers" signify the intelligent, and in an abstract sense, intelligence. Wonder at such gross stupidity is described by "Linger ye, wonder, be astounded," and lamentation over it by "cry out." Such are those who are in a life of evil, and at the same time in the principles of falsity, however learned they are believed to be; for a life of evil shuts out the perception of good by which thought has life and light, and the principles of falsity shut out the understanding of truth, on which account they see from the sensual man only, and not at all from the spiritual.

[33] In the same:

The dogs are strong of soul, they know not satiety; and they are shepherds who know not intelligence. Come, I will take wine and we will be drunk with strong drink (Isaiah 56:11-12).

This is said of those who care for nothing but worldly and earthly things, which close the internal spiritual man. These, from having no perception of good and no understanding of truth, are called "dogs strong of soul, they know not satiety," that is, they are unable to receive good, "to know" here signifies to be able, and "satiety" reception of good, for satiety is predicated of food, by which spiritual nourishment is signified. That they have no understanding of truth is meant by "they are shepherds who know not intelligence;" those are called "shepherds" who believe themselves able to instruct others, for "to feed" means to instruct; and because such persons love falsities and things falsified, it is added, "Come, I will take wine, and we will be drunk with strong drink."

[34] In Jeremiah:

Thus said Jehovah, God of Israel, Every bottle shall be filled with wine. Behold I fill all the inhabitants of this land, and the kings sitting for David upon his throne, and the priests and the prophets, all the inhabitants of Jerusalem with drunkenness (Jeremiah 13:12-13).

Here, too, "wine" signifies falsity, and "every bottle that shall be filled with wine" signifies the mind of man, since the mind is a recipient of truth or of falsity, as a bottle is of wine; "the kings sitting for David upon his throne" signify those who would otherwise be in Divine truths, "priests" those who would be in Divine goods, "prophets," those who would be in doctrine, "the inhabitants of Jerusalem" all who are of the church; and "the drunkenness with which they shall be filled" signifies insanity in spiritual things.

[35] In the same:

I am become like a drunkard, and like a man into whom wine hath passed, because of Jehovah, and because of the words of His Holiness. For the land is full of adulterers (Jeremiah 23:9-10).

This is a lamentation over the adulteration of good and falsification of truth in the church, which is signified by "the land is full of adulterers;" these are meant by "adulteries," and the church by "land." Insanity in spiritual things through reasonings from evils against Divine goods and from falsities against Divine truth is signified by, "I am become like a drunkard, and like a man into whom wine has passed, because of Jehovah, and because of the words of His Holiness;" "to become like a drunkard and like a man into whom wine hath passed" signifies confusion of mind and insanity by reasoning from evils and falsities; "because of Jehovah" signifies because of Divine goods, and "because of the words of his holiness" signifies because of Divine truths.

[36] In Isaiah:

Hear now this, thou afflicted, and drunken but not with wine (Isaiah 51:21).

The "drunken but not with wine," mean here those who are in falsities from ignorance of truth. That:

Noah drank of the wine and was drunken, and therefore lay naked in the midst of his tent (Genesis 9:21);

means in the spiritual sense, something entirely different from the meaning in the letter; likewise:

Lot's being made drunken by his daughters, and their then lying with him (Genesis 19:32-34).

What is meant by the drunkenness of Noah in the spiritual sense may be seen in Arcana Coelestia 1070-1081); and what by the drunkenness of Lot (n. 2465 end). "Drunkenness" also elsewhere in the Word signifies insanity in spiritual things, and lapsing into errors (Isaiah 19:11, 12, 14; Jeremiah 25:27; Joel 1:5-7; Jeremiah 51:7; Leviticus 10:8, 9).

[37] That "wine" in a contrary sense signifies falsity, is also evident from Isaiah:

Woe unto them that rise early in the morning, that follow strong drink; to them that delay until twilight till wine inflames them. But they do not look upon the work of Jehovah, and they see not the working of His hands. Woe to the wise in their own eyes, and the intelligent before their own faces. Woe unto the mighty in drinking wine, and to men of strength to mingle strong drink (Isaiah 5:11-12, 21-22).

This is said of those who frame for themselves doctrinals from self-intelligence not from the Lord, or from Him out of the Word, which consequently are mere falsities. "Woe unto them who rise early in the morning, who follow strong drink, to them who delay until twilight till wine inflame them; but they do not look upon the work of Jehovah, and they see not the working of His hands" signifies therefore the perverted states of those who believe that they are illustrated of themselves, whence they are in falsities of doctrine, and care not for the Word, from which they might know goods and truths of life and of doctrine. "To rise early in the morning," and "to delay until twilight" signifies to be illustrated; and "to follow strong drink," and "to be inflamed with wine" signifies to hatch out doctrinals of themselves; "not to look upon the work of Jehovah," and "not to see the working of His hands" signifies not to care for the Word, or the goods of life and the truths of doctrine there disclosed; "the work of Jehovah" is predicated of the goods of life, and "the working of His hands" of the truths of doctrine, both from the Word; because such persons are meant, therefore it is said, "Woe to the wise in their own eyes, and the intelligent before their own faces;" "the wise in their own eyes" signifying those who are wise from their own intelligence, and "the intelligent before their own faces" signifying those who are intelligent from their own affection, "eyes" signifying the understanding, and "face" affection. And "woe unto the mighty in drinking wine, and to men of strength to mingle strong drink," signifies unto such as aspire after great things, and are ingenious in confirming the falsities that favor the loves of self and their own principles; "the mighty" are those who aspire to great things; "men of strength" those who are ingenious, and seem to themselves to be intelligent; "to drink wine" means to imbibe falsities, and "to mingle strong drink" means to confirm them. Such are all those who are in the love of self, and who seek after the reputation for learning, for such are in what is their own, and cannot be elevated above it; therefore their own thought is in the corporeal sensual, by which no truth is seen, and no spiritual good is perceived. But those who are not in the love of self, and who seek intelligence for the sake of the uses of life, are elevated by the Lord from what is their own into the light of heaven, and though not themselves aware of it, are illustrated.

[38] In Hosea:

Whoredom and new wine have taken up the heart. My people ask the wood, and their rod answereth them; for the spirit of whoredom hath led them astray, and they have committed whoredom under their God. Ephraim is joined to idols; their wine is gone; in whoring they commit whoredom (Hosea 4:11-12, 17-18).

This treats of those who falsify truths; the falsification of truth is signified by "whoredom," and the falsity therefrom by "new wine." This makes clear what is signified by "whoredom and new wine have taken up the heart; the spirit of whoredoms hath seduced them, they have committed whoredom under their God, and the wine hath departed, in whoring they commit whoredom," namely, that such falsify Divine truths, and consequently have no truth at all, "to commit whoredom under their God" signifies to falsify Divine truths, and "the wine hath departed" signifies that consequently they have no truth at all; "Ephraim, who is joined to idols" signifies those who are in self-intelligence, and the "idols to which he is joined" signify the falsities of religion. "My people ask the wood, and their rod answereth them" signifies that they consult their self-love, and favor it from self-intelligence; for "wood" or an idol of wood, which they ask, signifies self-love, and "the rod that answers" signifies power from what is one's own, thus intelligence.

[39] In Revelation:

Babylon is fallen is fallen, the great city, because of the wine of the wrath of her whoredom she hath made all nations to drink. If anyone worshipeth the beast he shall drink of the wine of the wrath of God, which hath been mingled unmixed in the cup of the anger [of God]; and he shall be tormented with fire and brimstone (Revelation 14:8-10);

I will show thee the judgment of the great harlot that sitteth upon many waters, with whom the kings of the earth committed whoredom, and they that dwell in the earth were made drunk from the wine of her whoredom (Revelation 17:1-2).

For of the wine of the wrath of her whoredom have all nations drunk, and the kings of the earth have committed whoredom with her (Revelation 18:3).

"The wine of the anger of God" signifies the falsity of evil, and "the wine of whoredom" signifies truth falsified; what the rest means will appear in the explanation of it, likewise what these words mean in Revelation:

Babylon the great was remembered before God, to give unto her the cup of the wine of the wrath of God's anger (Revelation 16:19);

"The wine of God's anger" having the same meaning as "the chalice, or cup, of God's anger."

[40] In Jeremiah:

Babylon hath been a cup of gold in the hand of Jehovah, making the whole earth drunken; the nations have drunk of her wine, therefore the nations are mad (Jeremiah 51:7).

And in David:

There is a cup in the hand of Jehovah, and He hath mingled the wine, hath filled it with mixture, and hath poured out; but the lees of it all the wicked of the earth shall suck out and drink (Psalms 75:8).

As the "meal-offering" and the "drink-offering," which were bread and wine, signify worship from the good of love and the truths of faith, so in a contrary sense, the "meal-offering" and "drink-offering" signify worship from the evils that are of the love of evil, and from the falsities of faith; this was signified by the "meal-offering" and "drink-offering" that were offered to idols and to the gods (Isaiah 57:6; 65:11; Jeremiah 7:18; 44:17-19; Ezekiel 20:28; Deuteronomy 32:38). From the signification of "wine" it can be seen what "vineyard," "vine," its "branches," and "grapes" signify in the Word, namely, that "a vineyard" signifies the spiritual church, that is, the church that is in the truths and goods of doctrine from the Lord, "a vine" the doctrine itself, its "branches" truths from which doctrine is formed, and "the grapes" which are the fruit of vineyards and of vines, the goods of charity and the goods of faith (but of these elsewhere).

Note a piè di pagina:

1. Hebrew has "Helbon. "

2. In AC 6377 we read "strong drink."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.