La Bibbia

 

Genesis 1:31

Studio

       

31 And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #44

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

44. Verses 24-25 And God said, Let the earth bring forth living creatures according to their kinds, beasts and creeping things and wild animals of the earth according to their kinds; and it was so. And God made wild animals of the earth according to their kinds, and beasts according to their kinds, and everything that creeps along the ground according to its kind; and God saw that it was good.

Man, like the earth, can produce nothing good unless the cognitions of faith have already been sown in him enabling him to know what to believe and do. It is the function of the understanding to hear the Word, and of the will to do it. A person who hears the Word and does not do it is one who claims to believe, but he does not live according to it. Such a person separates hearing and doing, and splits his mind in two directions; and by the Lord he is called 'a foolish man',

Everyone who hears My words and does them I liken to a wise man who built his house upon the rock; but everyone who hears My words and does them not I liken to a foolish man who built his house upon the sand. Matthew 7:24, 26.

Matters of the understanding, as has been shown, are meant by 'creeping things which the waters produce', and by 'birds over the earth and over the face 1 of the expanse'. Matters of the will are here meant by 'living creatures which the earth brings forth', and by 'beasts and creeping things', and also by 'the wild animals of the earth'.

Note a piè di pagina:

1. literally, the faces

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #714

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

714. That 'every clean beast' means affections for good is clear from what has been stated and shown already about beasts in 45, 46, 142, 143, 246. The reason affections are meant by this is that a human being regarded in himself and his proprium is no different from a beast. His [five] senses are very similar, appetites very similar, natural desires very similar, as well as all his affections being very similar. His good and even his best loves are very similar, such as loving companions of his own species, loving his offspring, and loving his married partner. To this extent there is no difference at all. He is a human being and superior to beasts however in that he has an inner life which neither does nor can exist with beasts. That life is the life of faith and love deriving from the Lord, and unless that life were present in the smallest characteristic which a human being shares in common with beasts he would not be in any way different. Take just one example - love towards companions. If he were to love them merely for his own sake without anything more heavenly or more divine within such love, he could not then be called a human being, for the same is true of beasts. Similarly with every other example that could be taken. Consequently if the life of love from the Lord were not present in his will, and the life of faith from the Lord in his understanding, he would in no way be human. Through the life he has from the Lord he lives on after death, for the Lord takes him to Himself; and in this way he can be with angels in His heaven and live for ever. And even when someone lives like a wild animal, loving nothing whatever but himself and things regarding himself, still the Lord's mercy, being Divine and Infinite, is so great that He does not abandon him but by means of angels continually breathes His life into him. And even though someone does not receive that life otherwise than as a wild animal the Lord still makes it possible for him to think, reflect, and understand whether something in private or public life, or something worldly or bodily is good or bad, and so whether it is true or false.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.