La Bibbia

 

Genesis 1:11

Studio

       

11 And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3623

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

3623. 'What would life hold for me?' means, and so there would not be any conjunction. This is clear from the meaning of 'life' as conjunction by means of truths and goods. For when it was not possible for any truth from a common stem or genuine source to be joined to natural truth, there could not be any alliance of the natural to the truth of the rational, in which case it seemed to the rational as though its own life were no life, 3493, 3620. This is why here 'what would life hold for me?' means, and so there would not be any conjunction. Here and in other places the word 'life' in the original language is plural, and the reason for this is that in man there are two powers of life. The first is called the understanding and is the receptacle of truth, the second is called the will and is the receptacle of good. These two forms or powers of life make one when the understanding is rooted in the will, or what amounts to the same, when truth is grounded in good. This explains why in Hebrew the noun 'life' is sometimes singular, sometimes plural. The plural form of that noun is used in all the following places, Jehovah God formed the man, dust from the ground; and He breathed into his nostrils the breath of life, and man became a living soul. Genesis 2:7. Jehovah God caused to spring up out of the ground every tree desirable to the sight and good for food, and the tree of life in the middle of the garden. Genesis 2:9. Behold, I am bringing a flood of waters over the earth, to destroy all flesh in which there is the spirit of life. Genesis 6:17.

They went in to Noah into the ark, two by two from all flesh in which there is the spirit of life. Genesis 7:15 (in 780).

Everything which had the breath of the spirit of life in its nostrils breathed its last. Genesis 7:12.

In David,

I believe [I am going] to see the goodness of Jehovah in the land of the living. Psalms 27:13.

In the same author,

Who is the man who desires life, who loves [many] days, that he may see good? Psalms 34:12

In the same author,

With You, O Jehovah, is the fountain of life; in Your light do we see light. Psalms 36:9.

In Malachi,

My covenant with Levi was [a covenant] of life and peace. Malachi 2:5.

In Jeremiah,

Thus said Jehovah, Behold, I set before you the way of life and the way of death. Jeremiah 21:8.

In Moses,

To love Jehovah your God, to obey His voice, and to cling to Him, for He is your life and the length of your days, so that you may dwell in the land. Deuteronomy 30:20.

In the same author,

It is not an empty word from you; for it is your life, and through this word you will prolong your days in the land. Deuteronomy 32:47.

And in other places too the plural form of the noun 'life' is used in the original language because, as has been stated, there are two kinds of life which yet make one. It is similar with the word 'heavens' in the Hebrew language, in that the heavens are many and yet make one, or like the expression 'waters' above and below, in Genesis 1:7-9 , by which spiritual things in the rational and in the natural are meant which ought to be one through being joined together. As for the plural form of 'life', when this is used both the life of the will and that of the understanding are meant, and therefore both the life of good and that of truth are meant. For man's life consists in nothing else than good and truth which hold life from the Lord within them. Devoid of good and truth, and of the life which these hold within them, no one is human. For devoid of these no one would ever have been able to will or to think anything. Everything that a person wills originates in good or in that which is not good, and everything he thinks originates in truth or in that which is not truth. Consequently man possesses two kinds of life and these make one when his thinking flows from his willing, that is, when truth which is the truth of faith flows from good which is the good of love.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #803

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

803. 'Birds, beasts, wild animals, and every creeping thing that creeps over the earth' means their persuasions, among which 'birds' means affections for falsity, 'beasts' evil desires, wild animals' pleasures, 'creeping thing that creeps' bodily and earthly interests. This becomes clear from what has been shown already about the meaning of birds and beasts - about birds in 40, and above at verses 14-15, of this chapter, and about beasts as well in those same verses, and also in 45, 46, 142, 143, 246. Since birds mean intellectual concepts, rational concepts, and factual knowledge, they also mean things that are the contrary, such as perverted rational concepts, falsities, and affections for falsity. The persuasions of the people before the Flood are described fully here, that is to say, they had within them affections for falsity, evil desires, pleasures, and bodily and earthly interests. All of these things are present in persuasions, though a person is not directly conscious of this, for he imagines that a false assumption, or persuasion of falsity, is some uncomplicated or quite general entity. He is much mistaken however, for the situation is altogether different. Every one of a person's affections derives its existence and character from the things of his understanding and at the same time from those of his will. As a result the whole person as regards all things of his understanding and all those of his will is present in every one of his affections, indeed in the most individual or least parts of them.

[2] This has been made quite clear to me from many experiences. For example, to mention but one, a spirit in the next life is able to recognize a person's character from merely one idea in that person's thinking. Indeed angels have the ability from the Lord to know anyone's character in an instant by merely looking at him; and they never make a mistake. From this it is clear that every one of a person's ideas, every affection, indeed every least part of his affection, is an image and replica of himself. That is, it contains something, closely or remotely, of the whole of his understanding and of the whole of his will. This then is how the dreadful persuasions of the people before the Flood are described: They had within them affections for falsity, also affections for evil (which are evil desires), as well as pleasures, and last of all bodily and earthly interests. All of these are present within such persuasions; and not only within persuasions in general but also within the most individual or least parts of persuasions, in which bodily and earthly interests are predominant. If anyone knew how much one false assumption or one persuasion of falsity contained he would be horrified. It is in a way an image of hell. But if they are the product of innocence or of ignorance, those falsities in him are easily dispersed.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.