La Bibbia

 

創世記 18:13

Studio

       

13 アブラハムに言われた、「なぜサラは、わたしは老人であるのに、どうして子を産むことができようかと言って笑ったのか。

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #2199

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

2199. Entering into days. That this signifies that the time was come, now follows from what has been said. A “day,” in the Word, as also a “year,” and indeed time in general, signifies state (as shown n. 23, 487, 488, 493, 893). Thus here, to “enter into days” signifies in the internal sense to enter into that state in which He should put off the Human; thus that the time was come.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #23

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

23. Nothing is more common in the Word than for “day” to be used to denote time itself. As in Isaiah:

The day of Jehovah is at hand. Behold, the day of Jehovah cometh. I will shake the heavens, and the earth shall be shaken out of her place, in the day of the wrath of Mine anger. Her time is near to come, and her days shall not be prolonged (Isaiah 13:6, 9, 13, 22).

And in the same Prophet:

Her antiquity is of ancient days. And it shall come to pass in that day that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king (Isaiah 23:7, 15).

As “day” is used to denote time, it is also used to denote the state of that time, as in Jeremiah:

Woe unto us, for the day is gone down, for the shadows of the evening are stretched out (Jeremiah 6:4).

And again:

If ye shall make vain My covenant of the day, and My covenant of the night, so that there be not day and night in their season (Jeremiah 23:20, 25).

And again:

Renew our days, as of old (Lamentations 5:21).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.