La Bibbia

 

Jóel 2:14

Studio

       

14 Kdo , neobrátí-li se a nebude-li želeti, a nezůstaví-li po něm požehnání, oběti suché a mokré Hospodinu Bohu vašemu.

Commento

 

Wilderness

  

'Wilderness' signifies something with little life in it, as described in the internal sense in Luke 1:80 'Wilderness' signifies somewhere there is no good because there is no truth. 'Wilderness,' as in Jeremiah 23:10, signifies the Word when it is adulterated.

(Riferimenti: Arcana Coelestia 1927)


Dalle opere di Swedenborg

 

Apocalypse Revealed #701

Studia questo passo

  
/ 962  
  

701. 16:13 And I saw coming out of the mouth of the dragon, out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet. This symbolizes something perceived from a theology founded on the doctrine of a trinity of persons in the Godhead and on the doctrine of justification by faith alone apart from works of the law.

A mouth symbolizes doctrine, and preaching and discourse from it (nos. 454, 574). The dragon symbolizes an acknowledgment of three gods and of justification by faith alone, and so a destruction of the church (no. 537). The beast from the sea, which is the beast meant here, symbolizes people of the external church who are caught up in that acknowledgment and faith (nos. 567, 576, 577, 601). The false prophet symbolizes people of the internal church, who teach a theology founded on those doctrines. The false prophet has not been mentioned by that name before, but it is the beast from the earth that is called that now (see no. 594 above).

Now because all of this is symbolically meant by the dragon, the beast, and the false prophet (who is the beast from the earth here), it follows that John's seeing something coming out of the mouth of the dragon, out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet, symbolizes something perceived from a theology founded on the doctrine of a trinity of persons in the Godhead and on the doctrine of justification by faith alone apart from works of the law.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.