La Bibbia

 

Exodus 4:19

Studio

       

19 Nebo řekl byl Hospodin Mojžíšovi v zemi Madianské: Jdi, navrať se do Egypta; nebo zemřeli jsou všickni muži, kteříž hledali bezživotí tvého.

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #7019

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

7019. And Jehovah said unto Moses in Midian. That this signifies enlightenment and confirmation from the Divine in this state, is evident from the fact that Jehovah said to Moses that he should return to Egypt, when yet this had previously been commanded Moses by Jehovah (chapter 3 (Exodus 4:12), and above in this chapter, verse 12), and when, in consequence of this command, Moses had already prepared himself for the way. From this it can be seen that by this command are signified enlightenment and confirmation from the Divine. That the enlightenment and confirmation were in this state, namely, in a state of the truth of simple good, is signified by its being said by Jehovah to Moses in Midian. (That “Midian” denotes the truth of simple good, see n. 3242, 4756, 4788, 6773)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #6773

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

6773. And he dwelt in the land of Midian. That this signifies life among those who are in simple good, is evident from the signification of “to dwell,” as being life (see n. 1293, 3384, 3613, 4451, 6051); and from the signification of “Midian,” as being those who are in the truths of simple good (n. 3242, 4756, 4788). It is said “the land,” because the church is signified where these persons are. (That “land” is the church, see n. 6767)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.