La Bibbia

 

以西結書 7:1

Studio

       

1 耶和華的又臨到我

La Bibbia

 

耶利米書 7:20

Studio

       

20 所以耶和華如此:看哪,我必將我的怒氣和忿怒傾在這地方的人和牲畜身上,並田野的樹木和地著的出產上,必如火著起,不能熄滅。

Dalle opere di Swedenborg

 

属天的奥秘 #793

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

793. 从这里直到本章结尾, 所论述的主题是灭绝的大洪水前的人, 这从所描述的细节明显可知. 通晓内义的人马上, 甚至仅仅通过一句话就能意识到所论述的主题是什么, 通过连贯的几句话知道得更清楚. 当主题发生变化时, 立刻会出现不同的词, 或相同的词有了不同的组合. 原因在于, 有些词是属灵事物所特有的, 有些词则是属天事物所特有的. 换句话说, 有些词是觉知之物所特有的, 有些词是意愿之物所特有的. 例如, “荒废” 用来称谓属灵事物, “消磨” 用来称谓属天事物; “城” 用来称谓属灵事物, “山” 用来称谓属天事物, 诸如此类. 这同样适用于词组. 令人惊讶的是, 在希伯来语中, 词语常常通过发音来区分. 在属灵类的词语中, 前三个元音通常居于主导地位, 但在属天类的词语中, 后两个元音通常居于主导地位. 这些经文包含不同的主题, 这一点从早就讨论过的重复清楚看出来. 也就是说, 这里 “水势在地上越来越大” 是前节经文内容 (水势在地上大大地往上长) 的一个重复, 这从下文也明显可知.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)