La Bibbia

 

耶利米书 44

Studio

   

1 有临到耶利米,论及一切埃及的犹大人,就是在密夺、答比匿、挪弗、巴忒罗境内的犹大人,说:

2 万军之耶和华以色列的如此:我所降与耶路撒冷犹大各城的一切灾祸你们都见了。那些城邑今日荒凉,无人居住

3 这是因居民所行的恶,去烧香事奉别,就是他们和你们,并你们列祖所不认识的,惹我发怒。

4 我从起来差遣我的仆人先知去说,你们切不要行我所厌恶这可憎之事。

5 他们却不从,不侧耳而,不离恶事,仍向别烧香。

6 因此,我的怒气和忿怒都倒出来,在犹大城邑中和耶路撒冷的街上,如火着起,以致都荒废凄凉,正如今日一样。

7 现在耶和华─万军之以色列的如此:你们为何作这恶自害己命,使你们的男人妇女、婴孩,和吃奶的都从犹大中剪除、不留一呢?

8 就是因你们所做的,在所去寄居的埃及向别烧香惹我发怒,使你们被剪除,在天下万国中令人咒诅羞辱。

9 你们列祖的恶行,犹大和他们后妃的恶行,你们自己和你们妻子的恶行,就是在犹大耶路撒冷街上所行的,你们都忘了麽?

10 到如今还没有懊悔,没有惧,没有遵行我在你们和你们列祖面前所设立的法度律例。

11 所以万军之耶和华以色列的如此:我必向你们变脸降灾,以致剪除犹大众人。

12 那定意进入埃及、在那里寄居的,就是所剩下的犹大人,我必使他们尽都灭绝,必在埃及仆倒,必因刀饥荒灭绝;从最小的到至的都必遭刀饥荒而,以致令人辱骂、惊骇、咒诅、羞辱。

13 我怎样用刀、饥荒、瘟疫刑罚耶路撒冷,也必照样刑罚那些埃及的犹大人;

14 甚至那进入埃及寄居的,就是所剩下的犹大人,都不得逃脱,也不得存留归回犹大。他们心中甚想归回居住;除了逃脱的以外,一个都不能归回。

15 那些埃及巴忒罗知道自己妻子向别烧香的,与旁边站立的众妇女,聚集成群,回答耶利米

16 论到你奉耶和华的名向我们我们必不从。

17 我们定要成就我们中所出的一切,向后烧香、浇奠祭,按着我们我们列祖、君、首领在犹大的城邑中和耶路撒冷的街上素常所行的一样;因为那时我们吃饱饭、享福乐,并不见灾祸。

18 自从我们停止向后烧香、浇奠祭,我们倒缺乏一切,又因刀饥荒灭绝。

19 妇女:我们向后烧香、浇奠祭,做后像的饼供奉他,向他浇奠祭,是外乎我们的丈夫麽?

20 耶利米对一切那样回答他的男人妇女

21 你们与你们列祖、君、首领,并国内的百姓,在犹大城邑中和耶路撒冷上所烧的香,耶和华岂不记念,中岂不思想麽?

22 耶和华因你们所作的恶、所行可憎的事,不能再容忍,所以你们的荒凉,令人惊骇咒诅,无人居住,正如今日一样。

23 你们烧香,得罪耶和华,没有听从他的话,没有遵行他的律法、条例、法度,所以你们遭遇这灾祸,正如今日一样。

24 耶利米又对众民和众妇女:你们在埃及的一切犹大人当耶和华的

25 万军之耶和华以色列的如此:你们和你们的妻都里做,我们定要偿还所许的愿,向后烧香、浇奠祭。现在你们只管坚定所许的愿而偿还罢!

26 所以你们埃及的一切犹大耶和华的耶和华:我指着我的名起誓,在埃及,我的名不再被犹大一个称呼:我指着─永生的耶和华起誓。

27 我向他们留意降祸不降福;在埃及的一切犹大必因刀、饥荒所灭,直到灭尽。

28 脱离刀、从埃及归回犹大的人数很少;那进入埃及要在那里寄居的,就是所剩下的犹大人,必知道是谁的立得住,是我的呢?是他们的呢?

29 耶和华:我在这地方刑罚你们,必有预兆,使你们知道我降祸与你们的必要立得住。

30 耶和华如此:我必将埃及王法老合弗拉交在他仇敌和寻索其命的人中,像我将犹大王西底家交在他仇敌和寻索其命的巴比伦王尼布甲尼撒中一样。

   

Dalle opere di Swedenborg

 

Apocalypse Explained #377

Studia questo passo

  
/ 1232  
  

377. Verses 7-8. And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth animal saying, Come and see. And I saw, and behold a pale horse; and he that sat upon him his name was Death, and hell followed with him. And there was given unto them power over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with famine, and with death, and by the wild beasts of the earth.

7. "And when he had opened the fourth seal," signifies prediction still further manifested (n. 378); "I heard the voice of the fourth animal saying," signifies out of the inmost heaven from the Lord. n. 379); "Come and see," signifies attention and perception (n. 380).

8. "And I saw, and behold a pale horse," signifies the understanding of the Word then become nought in consequence of evils of life and then of falsities therefrom n. 381; "and he that sat upon him," signifies the Word (n. 382); "his name was Death, and hell followed with him," signifies eternal damnation (n. 383); "and there was given unto them power over the fourth part of the earth, to kill," signifies the loss of every good and thence of every truth from the Word, and in consequence, in the doctrine of their church from the Word n. 384; "with sword," signifies by falsity (n. 385); "and with famine," signifies by the loss, lack, and ignorance of the knowledges of truth and good (n. 386); "and with death," signifies the consequent extinction of spiritual life (n. 387); "and by the wild beasts of the earth," signifies the evils of life or lusts and falsities therefrom springing from the love of self and of the world, which devastate all things of the church with man n. 388.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Dalle opere di Swedenborg

 

Apocalypse Explained #384

Studia questo passo

  
/ 1232  
  

384. And there was given unto them power over the fourth part of the earth, to kill, signifies the deprivation of every good and thence of every truth from the Word, and in consequence in the doctrine of their church from the Word. This is evident from the signification of "power," as being effect, since to be able means to effect; from the signification of "to kill" or "to slay," as being to deprive of good and truth (of which above, n. 366; from the signification of "fourth part," as being every good and thence every truth (of which presently); and from the signification of "earth," as being the church and everything thereof (of which above, n. 29, 304). And as a church is a church from doctrine there, and from life according to it, and as every doctrine of the church must be from the Word, so the doctrine of the church from the Word is at the same time signified. From this it can be seen that "there was given unto them power over the fourth part of the earth to kill" signifies the deprivation of every good and thus of every truth from the Word, and in consequence in the doctrine of the church from the Word. It is said that "power was given unto them," meaning to evils and to falsities therefrom, and these are signified also by "death and hell." That those who are in evils and falsities deprive themselves of all the perception of good and the understanding of truth from the Word, and in consequence in the doctrine of their church from the Word, is clearly evident in the case of those who are in falsities of doctrine from evils of life. Such, although they read the Word, either do not see the truths that are in it or they falsify them by applying them to the falsities of their own opinions and to the evils of their own loves; for the sense of the letter of the Word is such that those who are in good see truths in it, and those who are in evil see falsities, for the sense of the letter is according to the apprehension of little children, boys, and the simple, and is therefore according to appearance; but still in that sense truths lie hidden that are not seen by any except those who are in good, those who are in evil not wishing to see them, but they draw all things by perverse interpretations to the evils of their loves and to the falsities of their opinions, as is plainly evident from so many heresies existing within the church, especially the heinous Babylonian heresy, and also from the Jewish heresy.

[2] "A fourth part" signifies every good and thence every truth, because the number "four" signifies the conjunction of good and truth, and therefore "a fourth part" or "a fourth" signifies everything of conjunction. In the Word "a third part" and also "a fourth part" are often mentioned, and those who do not know that all numbers signify things may believe that "a third part" means a third part, and "a fourth part" a fourth part, or that they signify some portion; but "a third part" signifies all truth, and "a fourth part" all good; and as all truth is from good, "a fourth part" signifies all good and the truth therefrom, here the deprivation of these, because it is said "there was given to them power over the fourth part of the earth to kill." That "three" and thence "a third part" are predicated of truths, will be seen hereafter, where that number is mentioned. But "four" and thence "a fourth part" are predicated of goods and the truths therefrom, because they signify the conjunction of good and truth. This has been made evident to me by much experience from the spiritual world; for when angels spoke there of the conjunction of good and truth, or of love and faith, and their speech was determined into numbers, the number four was exhibited, and sometimes also the number two, or the number eight, or the number sixteen, because these numbers have a like signification, for numbers multiplied or divided by themselves have a like signification as the numbers with which they are multiplied or divided (See Arcana Coelestia 5291, 5335, 5708, 7973). That angelic speech falls also into numbers, may be seen in the work on Heaven and Hell 263). That "four" signifies the conjunction of good and truth has its origin from the four quarters in heaven, in two of which, namely, in the east and the west, those dwell who are in the good of love, and in the other two, namely, in the south and the north, those who are in truths therefrom (See in the work on Heaven and Hell 141-153). Consequently "the four quarters," or "the four winds," signify all good and the truth therefrom, and "four" their conjunction. "A fourth part" signifies everything of conjunction of good and truth, because here "a fourth" constitutes all, and "a fourth" is significative of conjunction; therefore "killing a fourth part" signifies all of conjunction, consequently every good and truth; for where no conjunction of good and truth exists, there they are not; for there can be no good without truth, nor truth without good; they are in their essence one, since truth is of good, and good is of truth (as can be seen from what is said, and the passages cited respecting good and truth in The Doctrine of the New Jerusalem 11-27).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.