La Bibbia

 

Ծննդոց 46:1

Studio

       

1 Իսրայէլն իր ամբողջ ունեցուածքով ճանապարհ ընկաւ եւ եկաւ Երդման ջրհորի մօտ: Նա զոհ մատուցեց իր հայր Իսահակի Աստծուն:

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #6010

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

6010. And Jacob rose up. That this signifies the enlightening of natural truth, is evident from the signification of “rising up,” as being elevation into a state of light, thus an enlightening (see n. 4881); and from the representation of Jacob, as being natural truth (see above, n. 6001).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #6001

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

6001. And He said, Jacob, Jacob. That this signifies to natural truth, is evident from the representation of Jacob, as being natural truth (see n. 3305, 3509, 3525, 3546, 3599, 3775, 4009, 4234, 4520, 4538). The reason why it is said “Jacob,” and not “Israel,” is that natural truth with all belonging to it must be initiated into the memory-knowledges of the church, which is signified by Jacob with his sons going down into Egypt (see below, n. 6004).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.