Des oeuvres de Swedenborg

 

Brève Explication de la Doctrine de l'Église Nouvelle #1

Étudier ce passage

  
/ 120  
  

Résumés en exposition de la doctrine de l’Église Nouvelle, qui doit être compris par la Nouvelle Jérusalem dans l’Apocalypse

1. Après avoir publié dans l’espace de peu d’années quelques Ouvrages et quelques Opuscules sur la NOUVELLE JERUSALEM, par laquelle est entendue la Nouvelle Eglise qui doit être instaurée par le Seigneur, et après que l’Apocalypse eut été révélée, je formai le dessein de mettre au jour la Doctrine de cette Eglise dans sa plénitude, ainsi la doctrine entière; mais, comme c’est un travail qui exigera quelques années, j’ai pris la résolution d’en présenter une sorte d’Esquisse (Sciagraphie), afin qu’on ait d’abord une idée générale de cette Eglise et de sa Doctrine, puisque, quand les notions communes précèdent toutes les choses, en général et en particulier, qui sont comprises dans leur étendue, apparaissent ensuite dans la lumière, car elles entrent dans les notions communes comme des homogènes dans leurs réceptacles. Toutefois, cet Abrégé n’est pas soumis aux jugements pour la discussion, mais il est seulement communiqué pour la connaissance du sujet, attendu que tout le contenu en sera pleinement démontré dans l’ouvrage même. 1 Mais comme il sera, dans la suite, traité des Discordances entre les dogmes de l’Eglise d’aujourd’hui et ceux de la Nouvelle Eglise je vais d’abord présenter les Doctrinaux d’aujourd’hui sur la Justification.

Notes de bas de page:

1. Swedenborg, né en 1686, était dans sa quatre-vingt-deuxième année 1769 quand il publia cet Abrégé. L’Ouvrage dont il est ici parle, à savoir LA VRAIE RELIGION CHRETIENNE, contenant la Théologie Universelle de la Nouvelle Eglise, a été mis sous la presse environ deux ans après; Swedenborg était alors dans sa quatre-vingt-quatrième année, et il quitta notre monde au commencement de 1772, peu de temps après la publication de cet important Traité.

  
/ 120  
  

Thanks to L'Eglise Générale de la Nouvelle Jérusalem de Côte d'Ivoire for their permission to use the scanned and corrected text of this French translation.

Le texte de la Bible

 

Apocalypse 21

Étudier

   

1 Puis je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre; car le premier ciel et la première terre avaient disparu, et la mer n'était plus.

2 Et je vis descendre du ciel, d'auprès de Dieu, la ville sainte, la nouvelle Jérusalem, préparée comme une épouse qui s'est parée pour son époux.

3 Et j'entendis du trône une forte voix qui disait: Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-même sera avec eux.

4 Il essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus, et il n'y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, car les premières choses ont disparu.

5 Et celui qui était assis sur le trône dit: Voici, je fais toutes choses nouvelles. Et il dit: Ecris; car ces paroles sont certaines et véritables.

6 Et il me dit: C'est fait! Je suis l'alpha et l'oméga, le commencement et la fin. A celui qui a soif je donnerai de la source de l'eau de la vie, gratuitement.

7 Celui qui vaincra héritera ces choses; je serai son Dieu, et il sera mon fils.

8 Mais pour les lâches, les incrédules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolâtres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'étang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort.

9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers fléaux vint, et il m'adressa la parole, en disant: Viens, je te montrerai l'épouse, la femme de l'agneau.

10 Et il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne. Et il me montra la ville sainte, Jérusalem, qui descendait du ciel d'auprès de Dieu,

11 ayant la gloire de Dieu. Son éclat était semblable à celui d'une pierre très précieuse, d'une pierre de jaspe transparente comme du cristal.

12 Elle avait une grande et haute muraille. Elle avait douze portes, et sur les portes douze anges, et des noms écrits, ceux des douze tribus des fils d'Israël:

13 l'orient trois portes, au nord trois portes, au midi trois portes, et à l'occident trois portes.

14 La muraille de la ville avait douze fondements, et sur eux les douze noms des douze apôtres de l'agneau.

15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or, afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille.

16 La ville avait la forme d'un carré, et sa longueur était égale à sa largeur. Il mesura la ville avec le roseau, et trouva douze mille stades; la longueur, la largeur et la hauteur en étaient égales.

17 Il mesura la muraille, et trouva cent quarante-quatre coudées, mesure d'homme, qui était celle de l'ange.

18 La muraille était construite en jaspe, et la ville était d'or pur, semblable à du verre pur.

19 Les fondements de la muraille de la ville étaient ornés de pierres précieuses de toute espèce: le premier fondement était de jaspe, le second de saphir, le troisième de calcédoine, le quatrième d'émeraude,

20 le cinquième de sardonyx, le sixième de sardoine, le septième de chrysolithe, le huitième de béryl, le neuvième de topaze, le dixième de chrysoprase, le onzième d'hyacinthe, le douzième d'améthyste.

21 Les douze portes étaient douze perles; chaque porte était d'une seule perle. La place de la ville était d'or pur, comme du verre transparent.

22 Je ne vis point de temple dans la ville; car le Seigneur Dieu tout-puissant est son temple, ainsi que l'agneau.

23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'éclairer; car la gloire de Dieu l'éclaire, et l'agneau est son flambeau.

24 Les nations marcheront à sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leur gloire.

25 Ses portes ne se fermeront point le jour, car là il n'y aura point de nuit.

26 On y apportera la gloire et l'honneur des nations.

27 Il n'entrera chez elle rien de souillé, ni personne qui se livre à l'abomination et au mensonge; il n'entrera que ceux qui sont écrits dans le livre de vie de l'agneau.

   

Des oeuvres de Swedenborg

 

L’Apocalypse Révélée #6

Étudier ce passage

  
/ 962  
  

6. Vers. 1:2. Lequel a attesté la Parole de Dieu et le Témoignage de Jésus-Christ, signifie qui de cœur, et ainsi dans la lumière, reçoivent le Divin Vrai d'après la Parole, et reconnaissent que l'Humain du Seigneur est Divin. Il est dit de Jean qu'il a attesté la Parole de Dieu ; mais comme par Jean sont entendus tous ceux qui sont dans le bien de la vie d'après la charité et la foi de la charité, ainsi qu'il vient d'être dit, No. 5, c'est pour cela que dans le sens spirituel tous ceux-là sont entendus ; les Anges, qui sont dans le sens spirituel de la Parole, ne savent jamais aucun nom de personne mentionné dans la Parole, mais ils savent seulement ce que la personne représente et par suite signifie, et qu'au lieu de Jean, c'est le bien de la vie, ou le bien en acte, par conséquent tous ceux généralement qui sont dans ce bien ; ceux-ci attestent, c'est-à-dire, voient, reconnaissent, reçoivent de cœur dans la lumière, et confessent les vrais de la Parole, principalement ce vrai que l'Humain du Seigneur est Divin, comme on peut le voir par un grand nombre de passages de la Parole, rapportés dans la doctrine de la nouvelle Jérusalem sur le seigneur. Par Jésus-Christ et par l'Agneau, dans l'Apocalypse, il est entendu le Seigneur quant au Divin Humain, et par Dieu le Seigneur quant an Divin Même a Quo (de Qui tout procède). Quant à la signification spirituelle d'attester, ce mot se dit de la Vérité, par la raison que dans le Monde la vérité doit être attestée, et qu'elle est reconnue quand elle a été attestée ; mais dans le Ciel la vérité même atteste au sujet d'elle-même, parce qu'elle est la Lumière même du Ciel ; car dès que les Anges entendent une Vérité, ils la connaissent et la reconnaissent sur-le-champ ; et comme le Seigneur est la Vérité même, ainsi qu'il l'enseigne Lui-Même dans Jean 14:6.

Il est dans le Ciel le Témoignage de Lui-Même ; d'après cela, on voit clairement ce qui est entendu par le Témoignage de Jésus-Christ ; c'est pourquoi le Seigneur dit :

— « Vous, vous avez envoyé vers Jean, et il a rendu témoignage à la vérité ; Moi, cependant, je ne reçois point d'un homme le témoignage. » — Jean 5:33.

— Et ailleurs :

— « Jean vint en témoignage pour rendre témoignage de ta Lumière ; il n'était point, lui, la Lumière. La Parole qui était chez Dieu et était Dieu, et Chair a été faite, c'était la Lumière véritable qui éclaire tout homme. » — Jean 1:1-2, 7-8, 16, 34.

— Ailleurs :

— « Jésus dit : Moi, je rends témoignage de Moi-Même, et véritable est mon Témoignage, parce que je sais d'où je suis venu, et où je vais. » — Jean 8:14.

— « Quand sera venu le Consolateur, l'Esprit de vérité, celui-là rendra témoignage de Moi. » — Jean 15:26.

— par le Consolateur, l'Esprit de vérité est entendue la Vérité même procédant du Seigneur ; c'est pourquoi il est dit de lui qu'il parlera non pas d'après lui-même mais d'après le Seigneur, — Jean 16:13-15.

  
/ 962