Le texte de la Bible

 

Genesis 29:6

Étudier

       

6 Iṇṇ'asan Yaqub: «Ma ixlak?», əṇṇan as: «Əlxar ɣas, aṃaran elles den Raxil təlkamat y aharay nnasan den.

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3819

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

3819. 'The name of the elder was Leah' means the nature of the affection for external truth; 'and the name of the younger Rachel' means the nature of the affection for internal truth. This is clear from the representation of 'Leah' as the affection for external truth, and of 'Rachel' as the affection for internal truth, both dealt with in 3793; and from the meaning of 'the name' as the nature of, dealt with in 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006. Leah is called 'the elder' because external truth is learned first, and Rachel 'the younger' because internal truth is learned from then on after that; or what amounts to the same, a person first of all feels an affection for external truths, and from then on after that an affection for internal truths. external truths provide the basic outline for internal truths, for they are the general outlines into which particular details are added. Unless a person has a general outline of the idea of a thing he does not make sense of any particular aspect of it. This explains why the literal sense of the Word contains general truths but the internal sense particular truths. General truths are called external, but particular truths internal. And because truths devoid of affection are not truths because there is no life to them, the affections for them are therefore meant when external and internal truths are referred to.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3074

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

3074. What these three verses contain in the internal sense may be seen to some small extent from the explanation given. Yet because their contents are diffuse, the line of thought which runs through them cannot be seen unless they are viewed collectively as one entire idea, and unless at the same time one moves one's attention away from the sense of the letter. As long as one's attention rests there one's entire idea is not only muddled but also subjected to doubt. And to the extent it is subjected to doubt the mind is enveloped in obscurity. Described here in summary form is the process of how truth comes to be seen by means of facts - of how it is raised up from those facts, out of the natural man into the rational man and becomes rational truth, which in the Lord's case was Divine. In His case it was effected by an influx of Divine Love into the Human, from which came the affection for truth having innocence within it. That influx threw light on the facts present in the natural man, and the truths there, which were to be raised up into the Rational and here joined to the Good of Divine love, became visible. These same considerations are described in greater detail in what follows. But anyone who does not know that every single thing, even in the natural man, is ordered by means of the influx of love, and from that, of affection that has innocence within it, can have none but a very obscure concept, if any at all, of the things stated above and now here.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.