Le texte de la Bible

 

Génesis 29:8

Étudier

       

8 Y ellos respondieron: No podemos, hasta que se junten todos los ganados, y remuevan la piedra de sobre la boca del pozo, para que abrevemos las ovejas.

Commentaire

 

Affliction

  

In Deuteronomy 4:30; Judges 10:14; 1 Samuel 10:19; Revelation 1:9; 7:14, this signifies the state of the church when goods and truths are lacking. (Apocalypse Explained 27)

In Matthew 24:9, this signifies that good and truth will perish. (Arcana Coelestia 3488[2])

Tribulation also signifies temptations, afflictions, and vastations. (Apocalypse Explained 474)

Matthew 24:21 mentions an affliction "such as was not from the beginning of the world, no nor ever shall be". There, the affliction means the infestation from falsities, and thence the consummation of every truth, or the desolation which at this day prevails in the Christian churches. The affliction of souls on festival days (Leviticus 16:29) represents the humiliation of the rational man, or his affliction from a principle of freedom.

(références: Brief Exposition of Doctrine 74)


Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #2451

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

2451. 'And all the inhabitants of the cities' means that all goods were severed from them so that they might possess nothing but evils. This is clear from the meaning of 'the inhabitants' when they are those of a city, as goods - as may be confirmed from many examples in the Word. This meaning is also evident from the fact that when 'a city' means truth, as has been shown, 'inhabitant' means good, for it is truth that good inhabits. But truth in which there is no good is like an empty or uninhabited city. That in addition to this all goods as well are separated from the evil so that they possess nothing but evils, see above in 2449.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.