5
ο-
A--NSM δε-X ανθρωπος-N2--NSM ος-
--NSM ειμι-VF--FMI3S δικαιος-A1A-NSM ο-
A--NSM ποιεω-V2--PAPNSM κριμα-N3M-ASN και-C δικαιοσυνη-N1--ASF
5
ο-
A--NSM δε-X ανθρωπος-N2--NSM ος-
--NSM ειμι-VF--FMI3S δικαιος-A1A-NSM ο-
A--NSM ποιεω-V2--PAPNSM κριμα-N3M-ASN και-C δικαιοσυνη-N1--ASF
28
ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι εἰσίν τινες τῶν ὧδε ἑστώτων οἵτινες οὐ μὴ γεύσωνται θανάτου ἕως ἂν ἴδωσιν τὸν Υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐρχόμενον ἐν τῇ βασιλείᾳ αὐτοῦ.
7716. 'No man could see his brother' means that they could not perceive the truth of any good. This is clear from the meaning of 'seeing' as understanding and perceiving, dealt with in 2150, 2325, 2807, 3764, 3863, 4407-4421, 4567, 4723, 5400; from the meaning of 'man' as truth, dealt with in 3134; and from the meaning of 'brother' as good, dealt with in 2360, 3303, 3803, 3815, 4121, 5409, 5686, 5692, 6756, and a man linked to his brother as the good of truth, 3459. From these meanings it is evident that 'no man could see his brother' means that they could not perceive the truth of any good.