22
πας-A3--APN ο-
A--APN παραπτωμα-N3M-APN αυτος-
D--GSM οσος-A1--APN ποιεω-VAI-AAI3S ου-D μιμνησκω-VS--FPI3S εν-P ο-
A--DSF δικαιοσυνη-N1--DSF αυτος-
D--GSM ος-
--DSF ποιεω-VAI-AAI3S ζαω-VF--FMI3S
22
πας-A3--APN ο-
A--APN παραπτωμα-N3M-APN αυτος-
D--GSM οσος-A1--APN ποιεω-VAI-AAI3S ου-D μιμνησκω-VS--FPI3S εν-P ο-
A--DSF δικαιοσυνη-N1--DSF αυτος-
D--GSM ος-
--DSF ποιεω-VAI-AAI3S ζαω-VF--FMI3S
27
μέλλει γὰρ ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἔρχεσθαι ἐν τῇ δόξῃ τοῦ Πατρὸς αὐτοῦ μετὰ τῶν ἀγγέλων αὐτοῦ, καὶ τότε ἀποδώσει ἑκάστῳ κατὰ τὴν πρᾶξιν αὐτοῦ.
7717. 'And they did not rise up from their places' means that there was no raising of the mind. This is clear from the meaning of 'rising up' as raising towards more internal levels, that is, raising the mind, dealt with in 2401, 2785, 2912, 2927, 31711 3458, 3723, 4103, 4881, 6010, and therefore 'they did not rise up' means that there was no raising up.