Le texte de la Bible

 

에스겔 42

Étudier

   

1 그가 나를 데리고 밖으로 나가 북편 뜰로 가서 두 방에 이르니 그 두 방의 하나는 골방 앞 뜰을 향하였고 하나는 북편 건물을 향하였는데

2 그 방들의 자리의 장이 일백척이요 광이 오십척이며 그 문은 북을 향하였고

3 그 방 삼층에 툇마루들이 있는데 한 방의 툇마루는 이십척 되는 안 뜰과 마주 대하였고 한 방의 툇마루는 바깥 뜰 박석 깔린 곳과 마주 대하였으며

4 그 두 방 사이에 통한 길이 있어 광이 십척이요 장이 일백척이며 그 문들은 북을 향하였으며

5 그 상층의 방은 제일 좁으니 이는 툇마루를 인하여 하층과 중층보다 상층이 더 줄어짐이라

6 그 방이 삼층이라도 뜰의 기둥 같은 기둥이 없으므로 그 상층이 하층과 중층보다 더욱 좁아짐이더라

7 그 한 방의 바깥 담 곧 뜰의 담과 마주 대한 담의 장이 오십척이니

8 바깥 뜰로 향한 방의 장이 오십척임이며 성전 앞을 향한 방은 일백척이며

9 이 방들 아래에 동편에서 들어가는 통행구가 있으니 곧 바깥 뜰에서 들어가는 통행구더라

10 남편 골방 뜰 맞은편과 남편 건물 맞은편에도 방 둘이 있는데

11 그 두 방 사이에 길이 있고 그 방들의 모양은 북편 방 같고 그 장광도 같으며 그 출입구와 문도 그와 같으며

12 남편 방에 출입하는 문이 있는데 담 동편 길머리에 있더라

13 그가 내게 이르되 좌우 골방 뜰 앞 곧 북편 남편에 있는 방들은 거룩한 방이라 여호와를 가까이 하는 제사장들이 지성물을 거기서 먹을 것이며 지성물 곧 소제와 속죄제와 속건제의 제물을 거기 둘 것이며 이는 거룩한 곳이라

14 제사장의 의복은 거룩하므로 제사장이 성소에 들어갔다가 나올 때에 바로 바깥 뜰로 가지 못하고 수종드는 그 의복을 그 방에 두고 다른 옷을 입고 백성의 뜰로 나갈 것이니라 하더라

15 그가 안에 있는 전 척량하기를 마친 후에 나를 데리고 동향한 문길로 나가서 사면 담을 척량하는데

16 그가 척량하는 장대 곧 그 장대로 동편을 척량하니 오백척이요

17 그 장대로 북편을 척량하니 오백척이요

18 그 장대로 남편을 척량하니 오백척이요

19 서편으로 돌이켜 그 장대로 척량하니 오백척이라

20 그가 이와 같이 그 사방을 척량하니 그 사방 담 안 마당의 장과 광이 오백척씩이라 그 담은 거룩한 것과 속된 것을 구별하는 것이더라

   

Des oeuvres de Swedenborg

 

Apocalypse Explained #208

Étudier ce passage

  
/ 1232  
  

208. Behold I have given before thee an opened door, and no one is able to shut it, signifies that they will be admitted into heaven, and that to no one of such a quality will it be refused. This is evident from the signification of "giving an opened door," as being to admit into heaven (of which presently) and from the signification of "no one is able to shut," as being that it will not be refused; for when a door is shut entrance is refused, but when it is not shut it is not refused. This refers to those who are in charity, because they are treated of in what is written to this church (See above, n. 203). From this it is clear that "I have given before thee an opened door, and no one is able to shut it," signifies that all such will be admitted into heaven, and that to none of these will entrance be refused. It is indeed plain from the common use of language, that "to give an opened door" signifies to admit into heaven; and still this is from correspondence; for a house and all things pertaining to a house correspond to the interiors of man which are of his mind, and from that correspondence they also signify in the Word the things of the mind. That this is so can be seen from representatives and appearances in heaven, where there are palaces, houses, rooms, bed-chambers, hallways, courts, and within them a variety of things for uses; these things the angels have from correspondence; and for this reason the wiser angels have palaces more magnificent than the less wise have (but respecting these, see in The work on Heaven and Hell 183-190, where The Habitations of the angels of Heaven are treated of); and as palaces, houses, and all things pertaining to a house have a correspondence, so evidently do doorways, doors, and gates, which correspond to entrance and admission; and when the doorway appears open, it is a sign that there is opportunity to enter, and when it is closed, that there is no opportunity.

[2] Moreover, when newly arrived spirits are introduced into a heavenly society, the way that leads to it is opened to them by the Lord; and when they come thither there appears a gate with a door at the side, where there are guards who admit them, and afterwards there are others who receive and introduce them. From this it can now be seen what "doorways," "doors," and "gates," signify in the Word, namely, admission into heaven: and as the church is the Lord's heaven on earth, they also signify admission into the church; and as heaven or the church is within man, "doorways," "doors," and "gates" signify approach and entrance, with man (of which presently). And because all things that signify heaven and the church signify also the things of heaven and the church, and here the things that introduce, which are truths out of good from the Lord, and because these truths are from the Lord, and are therefore His, yea, are Himself in them, therefore "doorway," "door," and "gate" to heaven and the church, mean in the highest sense the Lord. From this is clear the signification of what the Lord says in John:

Jesus said, Verily I say unto you, he that entereth not through the door into the sheepfold, but climbeth up another way, the same is a thief and a robber. But he that entereth in through the door is the shepherd of the sheep; to him the porter openeth. I am the door of the sheep, through Me if anyone enter in, he shall be saved, and shall go in and go out, and find pasture (John 10:1-3, 7, 9).

Here "to enter in through the door" is evidently to enter in through the Lord, for it is said, "I am the door of the sheep." To enter in through the Lord is to approach Him, acknowledge Him, believe in Him, and love Him, as He teaches in many passages; thus is man admitted into heaven, and in no other way; consequently the Lord says, "Through Me if anyone enter in, he shall be saved;" also "he that climbeth up another way, the same is a thief and a robber."

[3] Therefore he that approaches the Lord, acknowledges Him, and believes in Him, is said to open the door to the Lord, that he may enter in. In Revelation:

Behold I stand at the door and knock; if any man hear My voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with Me (Revelation 3:20).

What this means will be told in what follows where this part of the chapter will be explained. Here something shall merely be said about doors or gates, in respect to man, since it is said, "I stand at the door and knock." To man's rational two ways lead, one from heaven, the other from the world. By the way from heaven good is introduced, by the way from the world truth is introduced. So far as the way from heaven is opened with man, so far he is affected by truth and becomes rational, that is, sees truth from the light of truth. But if the way from heaven is shut, man does not become rational; for he does not see truth, and yet it is truth from the light of truth that makes the rational; he can, indeed, reason about truth, and from reasoning or from memory can talk about it; but he is not able to see whether truth is truth.

To think well about the Lord and about the neighbor opens the way from heaven; while to think not well about the Lord and to think evil about the neighbor shuts that way. As there are two ways that lead into man, so there are two doorways or gates through which entrance is effected. Through the gate or doorway that is opened from heaven the spiritual affection of truth from the Lord enters, because through that door (as was said above), good enters, and all spiritual affection of truth is from good; but by the gate or doorway that is open from the world all knowledge from the Word and from preaching from the Word enters, since by this way truth enters (as was also said above), for the knowledges from the Word and from preaching therefrom are truths. The spiritual affection of truth joined with such knowledges constitutes man's rational, and enlightens it according to the quality of the truth conjoined to good, and according to the quality of the conjunction. Let these few words suffice respecting the two doorways or gates pertaining to man.

[4] As "doorways," "doors," and "gates," signify admission into heaven and into the church, they therefore also signify truths from good which are from the Lord, because by them admission is effected; as in the following passages.

In Isaiah:

Open ye the gates, that the righteous nations keeping faithfulness may enter in (Isaiah 26:2).

This means, in the sense of the letter, that they will admit those who are righteous and faithful into the cities; but in the internal sense, that they will admit them into the church; for "gates" signify admission; "a righteous nation" signifies those who are in good; "keeping faithfulness" signifies those who are in truths from good.

[5] In the same:

Thy gates shall be open continually; they shall not be shut day nor night, that the army of the nations may be brought unto Thee, and their kings shall be led; for the nation and kingdom that will not serve Thee shall perish. Thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise (Isaiah 60:11-12, 18).

This treats of the Lord and of the church about to be established by Him, and these words describe the continual admission of those who are in good and in truths therefrom. "The gates shall be opened continually, and shall not be shut day nor night," signifies perpetual admission; "the army of the nations" signifies those who are in good, and "kings" those who are in truths; and that all shall serve the Lord is meant by "the nation and kingdom that will not serve thee shall perish." That "nation" or "nations" signify those who are in good, may be seen above n. 175, and that "kings" signify those who are in truths n. 31.

[6] In the same:

Thus saith Jehovah to His anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before him; that I may loose the loins of kings, to open before him the doors that the gates may not be shut. And I will give thee the treasures of dark places, and hidden riches of secret places (Isaiah 45:1, 3).

This likewise treats of the Lord and of the church to be established by Him. "To open the doors that the gates may not be shut" signifies perpetual admission; "nations and kings" signify those who are in goods and truths, and in the abstract, goods and truths (as above); "treasures of dark places and hidden riches of secret places" signifies interior intelligence and wisdom from heaven, for the things that enter by the gate that is open from heaven (of which above) come in secretly and affect all things that are with man; from this comes the spiritual affection of truth, through which things before unknown are revealed.

[7] In Jeremiah:

If ye bring in no burden through the gates of this city on the Sabbath day, but hallow the Sabbath day, then shall there enter in by the gates of this city kings and princes, sitting upon the throne of David, riding upon the chariot and on horses, and the city shall be inhabited to eternity (Jeremiah 17:24-25).

Anyone can see what is meant by these things in the sense of the letter; but that something more holy is contained in them may be known, for this is the Word, and everything in the Word contains things that are of heaven and the church and these alone are holy; the holy thing meant is known from the internal sense. "The Sabbath day" in that sense means the conjunction of the Lord's Divine Human with heaven and the church; "the city" which here is Jerusalem, means the church; "to bring in no burden through the gates of this city" means not to admit that which is from man's own [proprium], but that which is from the Lord. "Kings and princes that shall enter in by the gates of the city" mean Divine truths which they should then have; "sitting upon the throne of David" means truths from the Lord; "riding upon the chariot and on horses" means that from these they should be in the doctrine of truth and in intelligence; "to be inhabited to eternity" means life and eternal salvation. (That "Sabbath" signifies the conjunction of the Lord's Divine Human with heaven and the church, see Arcana Coelestia 8494, 8495, 8510, 10356, 10360, 10367, 10370, 10374, 10668, 10730. That "Jerusalem" signifies the church, see n. 402, 3654, 9166. That "burden" or "work" on the Sabbath day signifies not to be led by the Lord but by one's own [proprium], n. 7893, 8495, 10360, 10362, 10365. That "kings and princes" signify those who are in Divine truths, and in the abstract, Divine truths, see above 29, 31. That "chariot" signifies the doctrine of truth, and "horses" the intellectual, see in the small work concerning The White Horse 1-5.)

[8] In Revelation:

The New Jerusalem, having a wall great and high, and twelve gates, and upon the gates twelve angels, and names inscribed, which are the names of the twelve tribes of Israel. The twelve gates were twelve pearls. The gates shall not be shut (Revelation 21:12, 21, 25).

That "gates" signify Divine truths introducing into the New Church, thus those who are in truths from good from the Lord, can be seen from the explanation of these words in the small work on The New Jerusalem 1 seq.). It is clear also from its being said that there were "twelve gates," "twelve angels upon the gates," and "the names of the twelve tribes written thereon," and that the "twelve gates were twelve pearls." (For "twelve" signifies all, and is predicated of truths from good, Arcana Coelestia 577, 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913; in like manner "angels," see above, n. 130, 200; likewise the "twelve tribes of Israel," n. 3858, 3926, 4060, 6335; and likewise "pearls.")

[9] In Jeremiah:

Out of the north an evil shall be opened, that they may come and set every man his throne at the entrance of the gates of Jerusalem, and against all its walls round about, because they have forsaken Me (Jeremiah 1:14-16).

This treats of the destruction of the church; the "north," signifies falsity from which is evil; "to come and set every man his throne at the entrance of the gates of Jerusalem" is to destroy truths introductory to the church by means of falsities; "and against all the walls" means to destroy all protecting truths.

[10] In Isaiah:

Howl, O gate; cry, O city; thou whole Philistia art dissolved, for from the north cometh smoke (Isaiah 14:31).

In the same:

The choicest of thy valleys are full of chariots, and the horsemen setting have set themselves even to the gate; he hath uncovered the covering of Judah (Isaiah 22:7-8).

In these passages also the destruction of the church is treated of; and "gates" here signify introductory truths which are destroyed; these truths are called "the covering of Judah," because "Judah" signifies celestial love (See above, n. 119), and these truths cover and protect that love.

[11] In the same:

The remnant in the city is a waste, and the gate is beaten 1 even to devastation (Isaiah 24:12).

In Jeremiah:

Judah hath mourned, and the gates thereof have been made to languish (Jeremiah 14:2).

In the book of Judges:

The villages have ceased in Israel; he hath chosen new gods; there was fighting at the gates (Judges 5:7-8).

In Ezekiel:

Tyre hath said about Jerusalem, Aha, she is broken, the doors of the peoples; she is brought around unto me (Ezekiel 26:2).

Here also the destruction of the church is treated of; "Tyre" signifies the knowledges of truth and good, which are introductory truths; and "Jerusalem" the church in respect to the doctrine of truth; this shows why Jerusalem is here called the "doors of the people;" also what this signifies, "Tyre says, Aha, Jerusalem is broken, the doors of the people; she is brought around unto me, I shall be filled."

[12] Since, as was said above, "doors" and "gates" signify admission, and in particular, introductory truths, which are truths from good from the Lord, it is clear what "doors" and "gates" signify in the following passage. In David:

Lift up your heads, O ye gates; and be ye lifted up, ye everlasting portals, that the King of glory may come in (Psalms 24:7, 9).

In the same:

Recount the praises of Jehovah in the gates of the daughter of Zion (Psalms 9:14).

In the same:

Jehovah loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob (Psalms 87:2).

By "Zion" and "the daughter of Zion" the celestial church is meant.

In Isaiah:

Thy Redeemer, the Holy One of Israel; the God of the whole earth He is called. I will make thy windows 2 of rubies, and thy gates of carbuncles (Isaiah 54:5, 12).

In Matthew:

The five prudent virgins went into the marriage feast, and the door was shut; and the five foolish virgins came and knocked, but the door was not opened to them (Matthew 25:10-12).

In Luke:

Jesus said, strive to enter in through the narrow gate; for many shall seek to enter in, and shall not be able. When once the Master of the house is risen up and hath shut to the door, then shall ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and He shall answer and say, I know you not whence you are (Luke 13:24-25).

These two passages treat of the state of man after death, showing that those who are in faith and not in love cannot then be admitted into heaven, although they may wish to be admitted because they have so believed; this is meant by the "door's being shut," and they knocked but were rejected.

[13] Because "gates" signify introductory truths, therefore it was among the statutes:

That the elders should sit at the gates and judge (Deuteronomy 21:19; 22:15, 21; Amos 5:12, 15; Zechariah 8:16);

therefore it was also commanded:

That they should write the commandments upon the posts and gates (Deuteronomy 6:8-9);

and therefore it was likewise among the statutes:

That the ear of the servant who was not willing to go out free in the seventh year should be bored through at the door (Exodus 21:6; Deuteronomy 15:17).

"Servants" from the sons of Israel signified those who were in truths and not in good; and "freemen" those who are in good and in truths therefrom. That "the ear should be bored through at the door" signified perpetual obedience and servitude, since he was not willing to be introduced by means of truths into good; for those who are in truths and this not from good, are perpetually in a servile state, because they are not in the spiritual affection of truth; and yet it is the affection which is of the love that makes man free (See in The Doctrine of the New Jerusalem 141-149). Moreover introductory truths in respect to their quality are described by the covering of the entrance of the tent, and by the covering of the entrance of the tabernacle (Exodus 26:14, 36, 37; 38:18, 19); also by the measurements in numbers of the entrances and gates of the house of God and of the temple (in Ezekiel 40:6, 8-11, 40:13-15, 18-20, 24, 27, 28, 32, 35, 37; 41:1-3, 11, 17-20, 23-25; 42:2, 12, 15; 43:1-4; 44:1-3, 17; 46:1-3, 8, 12, 19; 47:1, 2; 48:31-34). He who knows what these particular numbers signify, may know many arcana respecting these truths. The gates of the house of Jehovah towards the north and towards the east are also spoken of in the same prophet (Ezekiel 8:3-4, 10:19).

Notes de bas de page:

1. Latin has "is beaten"; the Hebrew "shall be beaten," as found in Apocalypse Explained 223, 919.

2. The Latin has "windows"; the Hebrew "suns," as found in Arcana Coelestia 655; Apocalypse Explained 401.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Des oeuvres de Swedenborg

 

The New Jerusalem and its Heavenly Teachings #1

Étudier ce passage

  
/ 325  
  

1. The New Heaven and the New Earth, and What Is Meant by "the New Jerusalem"

It says in the Book of Revelation,

I saw a new heaven and a new earth, because the first heaven and the first earth had passed away. And I saw the holy city, the New Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. The city had a great and high wall with twelve gates, and on the gates were twelve angels, and names written that are the names of the twelve tribes of Israel.

And the wall of the city had twelve foundations, and on them were the names of the twelve apostles of the Lamb.

The city was laid out as a square; its length was as great as its breadth.

And [the angel who talked with me] measured the city with a reed: twelve thousand stadia. 1 Its length, breadth, and height were equal.

Then he measured its wall: one hundred and forty-four cubits, 2 which is the measure of a human being, that is, of an angel. 3

Its wall was made of jasper; and the city was pure gold, like clear glass. 4 The foundations of the wall of the city were made of precious stones of every kind.

The twelve gates were twelve pearls. And the street of the city was pure gold, like transparent glass.

The glory of God illuminated it, and the Lamb was its light.

The nations of those who are saved will walk in its light, and the monarchs of the earth will bring their glory and honor into it. (Revelation 21:1, 2, 12-24)

When people read this, they understand it only in literal terms. 5 They think that the visible heavens are going to be destroyed along with the earth and that new heavens are going to come into being and come down onto the new earth in the form of a holy city, a Jerusalem with the dimensions given in the description.

[2] Angels understand it in a completely different way, though. They understand in a spiritual way the details that we understand in an earthly way, 6 and they understand what those details really mean. This is the inner or spiritual meaning of the Word. 7 In the deeper or spiritual meaning that angels are engaged in, a new heaven and a new earth mean a new church both in heaven and on earth (both will be discussed later [§§2-5]). The holy city coming down from God out of heaven means its heavenly teachings. Its length, breadth, and height, which were equal, mean everything in those teachings that is good and true, all gathered together. Its wall means the truths that protect it. The measure of the wall, being one hundred and forty-four cubits, which is the measure of a human being, that is, of an angel means all those protective truths gathered together, as well as the nature of those truths. The twelve gates, which were pearls, mean introductory truths, as do the twelve angels on the gates. The foundations of the wall, which were made of precious stones of every kind, mean the knowledge on which the teachings are based. The twelve tribes of Israel mean all elements of the church in general and in particular, as do the twelve apostles. The gold like clear glass that the city and streets were made of means good actions done out of love, 8 which cause the teachings and their truths to shine. The nations of those who are saved and the monarchs of the earth who will bring their glory and honor into it mean everyone in the church who is devoted to what is good and true. 9 God and the Lamb mean the Lord's 10 divine nature itself and his divine-human nature. 11

[3] This is what the spiritual meaning of the Word is like; the earthly or literal meaning serves as its foundation. All the same, these two meanings, the spiritual and the earthly, are bound together by their correspondence. 12 I will not take the time here to show that this kind of spiritual meaning is present throughout because that is not my current task, but the reader may see what is presented in the following passages of Secrets of Heaven. 13

On earth in the Word as meaning the church, especially where earth means the land of Canaan: Secrets of Heaven §§662, 1066, 1067, 1262, 1413, 1607, 2928, 3355, 4447, 4535, 5577, 8011, 9325, 9643. This is because earth, spiritually understood, means the people who live there and their worship: 1262. The people of the earth [or the land] mean those who are part of the spiritual church: 2928. The new heaven and the new earth mean whatever is new in the heavens and on earth in terms of what is good and true, which means in matters of the church in both realms: 1733, 1850, 2117, 2118, 3355, 4535, 10373. On the meaning of the first heaven and the first earth that had passed away, see the booklet The Last Judgment and Babylon Destroyed 14 from beginning to end, especially §§65-72.

[4] On Jerusalem meaning the church in regard to its teachings, see Secrets of Heaven 402, 3654, 9166. On cities meaning the teachings that are part of a church and a religion, see 402, 2451, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493. On the wall of the city meaning the protective truth of the teachings, see 6419. On the gates of the city meaning truths that lead us to a body of teaching and through that teaching into the church, see 2943, 4477, 4492, 4493. On the twelve tribes of Israel as representing and therefore symbolizing 15 everything good and true in the church both in general and in particular, and therefore all aspects of faith and love, see 3858, 3926, 6335, 6640. The meaning of the twelve apostles of the Lord is much the same: 2129, 3272, 3354, 3488, 3858, 6397. When it says that the apostles will sit on twelve thrones and will judge the twelve tribes of Israel [Matthew 19:28; Luke 22:30], it means that everyone will be judged according to the true and good principles of the church and therefore by the Lord who is their source: 2129, 6397. Twelve means everything taken together: 577, 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913.

[5] The same holds true for one hundred and forty-four because this is twelve times twelve: 7973. It holds true also for twelve thousand: 7973. All the numbers in the Word have definable meanings: 482, 487, 647, 648, 755, 813, 1963, 1988, 2075, 2252, 3252, 4264, 6175, 9488, 9659, 10217, 10253. Multiples mean much the same as the individual factors that are multiplied to produce them: 5291, 5335, 5708, 7973. The measure means what a given thing is like in regard to its truth and goodness: 3104, 9603, 10262. The foundations of the wall mean the knowledge of truth on which elements of the teachings are based: 9643. Square means complete: 9717, 9861. Length means goodness and its extent, and breadth means truth and its extent: 1613, 9861. Precious stones mean true perceptions that arise from what is good: 114, 9863, 9865. On the precious stones in the Urim and Thummim, 16 both in general and specifically, see 3862, 9864, 9866, 9891, 9905. On the jasper of which the wall was made, see 9872.

[6] The street of the city means the truth of the teachings that arises from what is good: 2336. Gold means good actions that come from love: 113, 1551, 1552, 5658, 6914, 6917, 9510, 9874, 9881. Glory means divine truth as it exists in heaven and the intelligence and wisdom that result from it: 4809, 5922, 8267, 8427, 9429, 10574. Nations mean the people in the church who are committed to what is good, and in an abstract sense the good actions that are taught by the church: 1159, 1258, 1260, 1285, 1416, 1849, 4574, 7830, 9255, 9256. Monarchs mean the people in the church who are committed to what is true, and in an abstract sense the truths that are taught by the church: 1672, 2015, 2069, 4575, 5044. The rituals involved in royal coronations have to do with matters of divine truth, but nowadays awareness of this symbolism has vanished: 4581, 4966 (which contain further discussion about divine truth).

Notes de bas de page:

1. A stadium ("stadia" is the plural) was an ancient Greek unit of distance. It was always equal to 600 feet in the local measuring units, but since that local value varied, the value of the stadium itself cannot be stated definitively. By one common estimate, it can be taken to equal about 607 (United States customary) feet, or 185 meters. A distance of twelve thousand stadia would then be approximately 1380 miles, or 2220 kilometers. See the Oxford Classical Dictionary, under "measures"; for examples of the variation in this unit in just one ancient Greek author, see the article cited there, Bauslaugh 1979, 5-6, with note 6 in New Jerusalem 2. [SS, JSR]

2. A cubit is the length from the tip of the middle finger to the elbow, approximately seventeen to eighteen inches (43. 18 to 45. 72 centimeters). The extent in question is presumably the height of the wall surrounding the city (which is far less than the height of the entire city), though some interpreters hold that the measurement refers to the thickness of the walls. In any case, the measurement would equate with approximately 204 to 216 feet (62. 18 to 65. 8 meters). [GFD, RS, SS]

3. The statement in Revelation 21:17 that "one hundred and forty-four cubits" is "the measure of a human being, that is, of an angel" is somewhat obscure. Given the reference to a measuring rod used by the angel in the preceding verses (Revelation 21:15-16), the natural inclination is to interpret this passage about the measurement of the wall as indicating that a cubit is the human standard of measurement that the particular angel in question was using, as many modern translations do; see, for example, the New Revised Standard Version, the New International Version, and the International Standard Version. However, Swedenborg interprets the wording nonidiomatically as indicating that both a human and an angel have the same measure; and since according to Swedenborg the inner meaning of "measure" is the quality of a thing (in the case of a person, the quality of her or his goodness and truth), the statement, he says, indicates that humans and angels have the same spiritual quality. See, for example, Secrets of Heaven 8988[4], 9603:2, 10217:9; Heaven and Hell 73; Revelation Unveiled 910; Revelation Explained (= Swedenborg 1994-1997a) §430:4. In the last cited section especially, Swedenborg states that the words in this verse mean specifically that one hundred and forty-four cubits (which has its own inner meaning), and not just a single cubit, is the measurement of a human being and also of an angel. In several of the passages cited he also says that this verse is unintelligible if the New Jerusalem is understood as a literal city. See also the similar line of argument in New Jerusalem 6. [LSW]

4. The literal meaning of the phrase "pure gold, like clear glass" in the biblical text here (Revelation 21:18), like the meaning of "pure gold, like transparent glass" in a later verse (Revelation 21:21), is not certain, but it probably is meant to suggest an idealized gold so free of opaque impurities as to take on the transparent qualities of crystalline glass. Compare 1 Kings 6:20-22, 28, 30, 32, in which the interior of Solomon's temple is said to be covered with pure gold. [SS]

5. Literal interpretations of the Book of Revelation are more common than allegorical or esoteric interpretations of the text. One of the earliest attestations of a literal interpretation can be found in the writings of the church father Justin Martyr (around 100-around 165 C. E.): "A man among us, named John, one of Christ's apostles, received a revelation and foretold that the followers of Christ would dwell in Jerusalem for a thousand years, and that afterward the universal and, in short, everlasting resurrection and judgment would take place" (Justin Martyr Dialogue with Trypho, §81 [= Justin Martyr 2003, 127]). Whether literal or otherwise, interpretations of Revelation have been broadly grouped into three categories: the eschatological, which see the text as dealing explicitly with the end times; the historical, which see it as reflecting current events at the time of the work's composition in the late first century of the Christian era; and the mythological, which view it as a compendium of earlier legendary material (McGinn 1979, 13). Swedenborg's interpretation does not fall into any of these categories. For more discussion, see the introduction, pages 70-72. [RS]

6. The Latin word here translated "in an earthly way" is naturaliter, traditionally translated "naturally. " In Swedenborg's terminology, the concept of "the natural" denotes a range of things from what is purely physical and material to what is earthly in the minds or preoccupations of angels and spirits, who are themselves nonmaterial beings. (On angels and spirits in Swedenborg's works, see note 2 in New Jerusalem 25.) [JSR]

7. By "the Word" Swedenborg generally means the Bible-a terminology that was prominent in the world of his Lutheran upbringing. However, though he does at times use the term in that general sense, especially in his later theological works, his predominant use of it refers to a biblical canon that is a subset of the Protestant canon. His canon is defined and listed in three parallel passages in his earlier theological works: Secrets of Heaven 10325, New Jerusalem266, and White Horse 16. In these passages Swedenborg defines "the Word" as those books of the Bible "that have an inner meaning" (more on this below), and provides a list of the books that qualify. In New Jerusalem 266 the relevant passage reads: "In the Old Testament, the books of the Word are the following: the five books of Moses, the Book of Joshua, the Book of Judges, the two books of Samuel, the two books of Kings, the Psalms of David, and the prophets-Isaiah, Jeremiah, Lamentations, Ezekiel, Daniel, Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Jonah, Micah, Nahum, Habakkuk, Zephaniah, Haggai, Zechariah, and Malachi. In the New Testament: the four Gospels-Matthew, Mark, Luke, and John-and the Book of Revelation. " The books in the Protestant and Catholic canons of the Bible that are not on this list-namely, Ruth, 1 and 2 Chronicles, Ezra, Nehemiah, Esther, Job, Proverbs, Ecclesiastes, and Song of Songs (Song of Solomon) in the Old Testament; all the books now included in the Apocrypha; and Acts and the Epistles in the New Testament-are not part of "the Word" as Swedenborg most commonly uses the term. However, in his last theological works and manuscripts, which seem to be addressed more specifically to a traditional Christian audience, he often uses the term "the Word" to refer to the more familiar Protestant canon of Scripture, including Acts and the Epistles; see, for example, True Christianity 158, 176, 601, 675:2, 730:1; Draft for "Coda to True Christianity" (= Swedenborg 1996a) §§2:3, 23:2; Draft Invitation to the New Church (= Swedenborg 1996c) §Draft Invitation to the New Church 47. In one of these passages, for example, he cites a phrase that is "frequently mentioned in the Word of the New Testament, both in the Gospels and in the Acts of the Apostles and their Epistles" ( True Christianity 158). In two other passages, he apparently refers to Acts and the Epistles as "the Apostolic Word" (Draft for "Coda True Christianity" 1, 59:5; compare True Christianity 730:1). By contrast, he never overtly quotes or cites Acts or the Epistles in his earlier works, such as Secrets of Heaven and the works of 1758, although there are allusions to them. The first explicit reference to Acts or the Epistles in his published theological writings occurs in his 1764 work Divine Providence 115, in which he quotes Romans 3:28 and Romans 3:31. However, in his earlier works there are scattered explicit references to several books in the Protestant canon of the Old Testament that are not included in Swedenborg's canon: 1 and 2 Chronicles, Ezra, Job, and Song of Solomon. References to the Book of Job, in particular, are occasionally included in lists of references to passages from "the Word" (see, for example, Secrets of Heaven 46, 737, 3901, 9125, 9818), indicating that even in his earlier works Swedenborg sometimes uses that term in its more generally accepted meaning. Still, he is careful to point out that although Job and the Song of Solomon, in particular, are ancient books containing deeper meanings, they do not have the same kind of inner meaning that is contained in the books he defines more specifically as "the Word" (see, for example, Secrets of Heaven 1756:2, 3540:4, 9942:5; Sacred Scripture 20). The inner meaning of the books he includes in his canon of Scripture, he says, is characterized by a "vertical" series of layers of meaning that extend inward and upward all the way to the Lord, and whose subject is the Lord, his kingdom, and the church, which is the Lord's kingdom on earth (see Secrets of Heaven 1-4, 2343:2, 4442:2, 5275:2, 7417). He also describes that inner meaning as being "horizontally" continuous in the sense of extending seamlessly from one word, verse, and chapter to the next, without break or interruption (see Secrets of Heaven 1659:1-2, 2102:2, 4987, 7933:3, 9022). Without this type of "vertical" and "horizontal" series and continuity of deeper meaning, Swedenborg says, a book is not a book of "the Word" in the fullest and most proper sense of the term-which is the sense in which he most commonly uses that term in his theological writings. [JSR, LSW]

8. The Latin words here translated "good actions done out of love" are bonum amoris, literally, "the good of love," or "the good that arises from love. " The Latin word bonum (literally, "good thing"), as used by Swedenborg, very often has the sense of "goodness, or a good, that arises specifically out of an action performed," or "a good action," or "a good thing done. " See Chadwick and Rose 2008, under bonum, definition 4, and under bonus, definition 6. This use of the word is much in keeping with Swedenborg's focus on the importance of "doing" truth, goodness, and love rather than merely knowing or acknowledging the importance of those things. See, for example, Secrets of Heaven 4538:4-5, 5595:1, 9282; New Jerusalem 23:1 and note 1 in New Jerusalem 23 there. [SS]

9. "What is good" (Latin bonum) and "what is true" (Latin verum) and their respective equivalents "goodness," "good," or "the good," and "truth" are the most frequently occurring terms in Swedenborg's theological works. Echoing ancient philosophical and ethical traditions, in Swedenborg's theology these concepts stand in a complementary relationship to all things: that is, absolutely everything, whether physical, psychological, or spiritual, relates to goodness or truth or to a "marriage" of both (or to their opposites, evil and falsity). Their complementarity is so all-encompassing that in the relevant chapter in this work (New Jerusalem 11-19, with further references to Secrets of Heaven in §§20-27), Swedenborg defines them only in terms of each other. In Swedenborg's system, goodness encompasses affective qualities such as love, affection, desire, and caring, and corresponds to physical heat, while truth encompasses cognitive qualities such as wisdom, thought, perception, and faith, and corresponds to physical light (on "caring," see note 3 in New Jerusalem 2; on "correspondences," see note 12 in New Jerusalem 1). Swedenborg uses these terms almost algebraically to stand in for things ranging from the sublimely abstract to the utterly concrete. [JSR]

10. In Swedenborg's works, "the Lord" (Latin Dominus) generally refers to Jesus Christ as God, though sometimes to God previous to the Incarnation. A core concept in Swedenborg's theology is that there are not three persons in the Trinity; there is one person, whose soul is the unknowable Divine, whose human manifestation is Jesus Christ, and whose operative influence is the Holy Spirit. Of the many names and terms from philosophical and biblical backgrounds that Swedenborg uses to denote God (the Divine Being, the Divine, the Divine-Human One, the One, the Infinite, the First, the Creator, the Redeemer, the Savior, Jehovah, God Shaddai, and many more), "the Lord" is the most frequently met with. It is a title rather than a name, meaning "the one in charge," and referring to Jesus Christ as the manifestation of the one and only God. For Swedenborg's brief explanation of his reasons for using "the Lord," see Secrets of Heaven 14. See also chapter 2 of True Christianity. [JSR]

11. The Latin here translated "divine-human nature" is Divinum Humanum, in which two adjectives are put together to form a noun, meaning "that which is both divine and human. " The Latin is a term of neuter grammatical gender. Swedenborg also uses a parallel phrase made up of two nouns, Deus Homo, "God-Human. " In Swedenborg's theology, the divine-human nature generally refers to God existing and appearing in human form, and more specifically to the Lord (Jesus Christ) when fully "glorified" (see note 113) or made divine. For more on the divine-human nature as compared to the divine nature itself, see New Jerusalem 282-297; Secrets of Heaven 3061, 6280, 6880, 10579; True Christianity 82-84, 92-94, 101-102. See also the extensive references to Secrets of Heaven in New Jerusalem 298-306. [GFD, LSW]

12. The concept of correspondence is briefly defined in Divine Love and Wisdom 71as "the mutual relationship between spiritual and earthly things. " In its full formulation, it holds that there are two separate "universes" or worlds, one spiritual and one material, that are related to each other through similarity but not through any shared matter or direct continuity. The material world is caused by God through the spiritual world and therefore reflects that constantly changing world; physical phenomena and events offer images of-that is, are "responsive to" or "correspond to"-spiritual phenomena and events. Swedenborg sees his canon of "the Word" (see note 7 in New Jerusalem 1) as "written in pure correspondences" (Heaven and Hell 114), and so understands the earthly circumstances, characters, and events it describes as reflections or images of spiritual ones. [JSR, SS, GFD]

13. Secrets of Heaven was published by Swedenborg in London in eight volumes between 1749 and 1756. [Editors]

14. In this edition, the work Swedenborg mentions here is referred to by the short title Last Judgment. It was published by Swedenborg in London in 1758. [Editors]

15. The Latin word here translated "representing" is a form of the verb repraesentare; the Latin word translated "symbolizing" is a form of the verb significare. These terms are heavily used in Swedenborg's theology, and they have related but distinguishable meanings. Both indicate the presence of an inner meaning in an object, person, name, or action, but symbolism directs our attention to the meaning itself (especially as communicated by words), whereas representation generally directs our attention to the living enactment of that meaning (especially by persons). A typical example occurs in Secrets of Heaven 3131, which expounds a phrase in Genesis 24:29, "And Laban ran to the man outside at the spring. " Swedenborg describes this as symbolizing the predisposition that goodness has toward truth; running symbolizes predisposition, and a man symbolizes truth, as does a spring, but Laban represents a desire for what is good. These distinctions apply only where Swedenborg is using the word symbolize in a technical sense. Often he uses it much more broadly. For more on these distinctions in inner meaning in relation to various modes of biblical writing, see Secrets of Heaven 66. On representations in general, see Secrets of Heaven 4044. [LHC, GHO]

16. "Urim" and "Thummim" are transliterations of two plural Hebrew words, אוּרִים ('ûrîm) and תּוּמִּים (tummîm), meaning "the lights" and "the perfections," respectively. (Swedenborg adds that Thummim means "radiance" in the language of angels; see True Christianity 218.) The Urim and Thummim were associated with the breastplate of the high priest of the Israelites (Exodus 28:30; Leviticus 8:8). Their exact nature and function are unknown. Swedenborg equates them with the breastplate itself (as seems to be the case here), and also with the stones in it (see Secrets of Heaven 3858:9, 3862, 6335:2, 9905; True Christianity 218; Revelation Explained [= Swedenborg 1994-1997a] §431:3, 15). The Jewish historian Flavius Josephus (37 or 38-after 93 C. E.) states: "God declared beforehand, by those twelve stones which the high priest bare on his breast, and which were inserted into his breastplate, when [the Israelites] should be victorious in battle; for so great a splendor shone forth from [the stones] before the army began to march, that all the people were sensible of God's being present for their assistance" (Flavius Josephus Antiquities of the Jews 3. 8. 9 = Josephus 1997, 105). Hence the common view that the Urim and Thummim were themselves the twelve stones and grew bright or dimmed in response to questions. This view is reflected in Swedenborg's discussions of them, as seen in the references above, and in Secrets of Heaven 6640:2. A comprehensive recent study (Van Dam 1997) does conclude that "Urim and Thummim" should be translated as "perfect light" and that they were believed to authenticate inspired prophecy. According to Van Dam's reconstruction of Jewish belief about their usage, military or political questions with existential significance for the kingdom of Israel would be ritually posed to the high priest; the high priest would then respond in the form of an ecstatic or prophetic utterance, and the Urim and Thummim on his breastplate would shine with "perfect light" if his words had been sent by Jehovah. Nevertheless, 1 Samuel 14:41-42, the most specific description of their use, suggests that they were a kind of lot. Other references in the Hebrew Bible give little indication of what they were or how they were used: Numbers 27:21; Deuteronomy 33:8; 1 Samuel 28:6; Ezra 2:63; Nehemiah 7:65. [LHC, RS, JSR, DNG, LSW]

  
/ 325  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.