Le texte de la Bible

 

Exodus 19:3

Étudier

       

3 And Moses went up unto God, and the LORD called unto him out of the mountain, saying, Thus shalt thou say to the house of Jacob, and tell the children of Israel;

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #9422

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

9422. 'Sit for us in this [place]' means that they are to remain with this sense. This is clear from the meaning of 'sitting in this' - that is to say, in this place, or below the mountain - as remaining with the outward sense. 'Sitting in a place' means remaining with one's state, and 'below the mountain' means restricted to the outward sense of the Word. For 'sitting' means remaining, as will be clear from what follows below; 'place' means state; and 'Mount Sinai' means the law or Divine Truth emanating from the Lord, and so means the Word, 9420. The peak of the mountain, where Jehovah or the Lord was, Exodus 19:20, means the highest or inmost level of the law or the Word, 8827; the rest of the mountain beneath the peak means the inner level of the law or the Word as it exists in heaven; and the parts beneath the mountain, where the elders and the people were, means the outward level of the law or the Word, which is its outward sense. Thus in the Word the inmost, the inward, and the outward levels of things meant by 'the mountain' are represented, at this point the inmost, the inward, and the outward levels of the law or the Word, because 'Mount Sinai' means the law or the Word, 9420. From all this it is evident that 'Sit for us in this [place]' means that they are to remain with the outward sense.

[2] The word 'sit' is used because 'sitting' means remaining in a state; for movement from one place to another means changes of state involving the interiors, as becomes clear from what has been shown in 2837, 3356, 3387, 4321, 4882, 5605, 7381, and therefore sitting down means remaining in a state involving the interiors. Because 'sitting' has this meaning it was an accepted religious custom among the children of Israel to sit whenever they represented a state of the interiors that was permanent, as in the Book of Judges,

The children of Israel came to Bethlehem and wept; and they sat there before Jehovah and fasted that day until evening. Judges 20:26.

And elsewhere,

The people came to Bethlehem and sat there before God until evening; and they lifted up their voice and wept with great weeping. Judges 21:2.

In these verses 'sitting' means remaining long in a state of grief.

[3] This makes clear why the word 'sit' is used and what it implies in the following places: In David,

O Jehovah, You know my sitting down and my rising up; You understand my thought afar off. Psalms 139:2.

In Jeremiah,

You shall not go into the house of feasting to sit with them. Jeremiah 16:8.

In Micah,

Then He will stand and feed [His flock] in the strength of Jehovah, in the excellence of the name of Jehovah his God; and they will sit down. Micah 5:4.

In Isaiah,

Come down and sit on the dust, O virgin daughter of Babel; sit on the ground. Sit in silence, and go into darkness, O daughter of the Chaldeans. She says in her heart, A widow I shall not sit. Isaiah 47:1, 5, 8.

Similar uses of the word occur elsewhere, such as sitting in darkness, Isaiah 42:7; sitting in council and sitting alone, Jeremiah 15:7; sitting on the right hand and on the left, Matthew 20:21, which stands for remaining in a state of power over others; and sitting on the right hand of God's power, Matthew 26:63-64; Mark 16:19, which refers to the Lord and stands for Divine almighty power that will remain forever.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #8988

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

8988. '[His] master shall bring him to God' means the state he then enters in keeping with Divine order. This is clear from the meaning of 'bringing to God', when the subject is those who are imbued with truths and cannot be imbued with good, as causing them to enter a state in keeping with Divine order; for 'bringing to' means entering, and 'God' means Divine order, which is dealt with below. The fact that these things are meant is evident from the details contained in the rest of this verse. These describe the state of those imbued with truths and not with complementary good, that is to say, a state of everlasting obedience. For those living in this condition are in servitude compared with those imbued with good complementing truths. For being governed by good the latter's actions spring from affection; and those who act from affection do so from the will, thus from themselves since whatever forms part of a person's will is part of his true self; for indeed the essence (esse) of a person's life is his will. But those whose actions spring from obedience act not from their own will, but from their master's, thus not from themselves, but from another; therefore in comparison they are in servitude. Actions that spring from truths and not from good spring solely from the understanding, for truths have connection with the understanding and forms of good with the will; and actions that spring from the understanding and not from the will spring from that which stands outside and serves. The understanding has been given to a person in order that he may receive truths and introduce them into his will to become forms of good; for when truths become part of the will they are called forms of good.

[2] The condition however of one who serves the Lord by doing according to His commandments, and by being obedient in that kind of way, is not that of a slave; rather, it is that of one who is free. For perfect freedom consists for a person in being led by the Lord, 892, 905, 2870, 2872. The Lord breathes the good into the person's will from which his actions spring; and although that good comes from the Lord, the person nevertheless has the feeling that his actions are from himself, that is, he does them in freedom. This freedom exists with all who abide in the Lord; and coupled with it there is indescribable happiness.

[3] The reason why 'God' here means Divine order is that in the Word the name 'God' is used where truth is referred to, and 'Jehovah' where good is referred to, 2769, 2807, 2822, 3921 (end), 4402, 7010, 7268, 8867. Therefore Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good is meant in the highest sense by 'God', and His Divine Good from which Divine Truth emanates is meant by 'Jehovah'. The reason for this is that Divine Good is Essential Being (Esse), and Divine Truth is the Coming-into-Being (Existere) from it, since what emanates from something comes into being from it. The situation with good and truth in heaven or among angels is similar, and that in the Church among men is similar. Good there is the essential being, and truth is the coming-into-being from it. Or what amounts to the same thing love to the Lord and love towards the neighbour is the essential being of heaven and the Church, while faith is the coming-into-being from it. All this makes plain why it is that 'God' can also mean Divine order; for Divine Truth emanating from the Lord is what constitutes order in heaven, so completely that it is order itself. For more about Divine Truth's being order, see 1728, 1919, 7995, 8700.

Therefore when man or angel receives Divine Truth from the Lord within good, there resides with him that order which exists in the heavens. As a consequence he is a heaven or kingdom of the Lord in particular; he is such in the measure that he is imbued with good from truths, and after this in the measure that he is endowed with truths from good. And - what is an arcanum - angels themselves appear in heaven in a human form that accords exactly with the truths present with them within good, together with beauty and brilliance which accord with the character of the good from truths. The souls of members of the Church present a similar appearance in heaven. The Divine Truth itself emanating from the Lord brings this about, as may be recognized from what has been shown at the ends of a number of chapters regarding heaven as the Grand Man, and its correspondence with individual aspects of a human being.

[4] This arcanum is what the following words are used to mean in John, in the Book of Revelation,

He measured the wall of the holy Jerusalem, a hundred and forty-four cubits, which is the measure of a man (homo), that is, of an angel. Revelation 21:17.

Will anyone ever understand these words if he does not know what the holy Jerusalem, its wall, measure, the number 144, and so 'a man, that is, an angel' all mean? By the new or holy Jerusalem is meant the Lord's New Church, which is going to take the place of the Christian Church existing at the present time, 2117; by 'the wall' is meant the truths of faith which will defend that Church, 6419; by 'measuring' and 'the measure' is meant its state in respect of truth, 3104; by the number 144 is meant much the same as by 12, since 144 is the number that is the product of 12 multiplied by itself, and by these numbers all truths in their entirety are meant, see 7973. These meanings make plain what is meant by 'the measure of a man, that is, of an angel', namely actual truth emanating from the Lord in the form it assumes, which is that of a man-angel in heaven, as stated above. All this reveals the arcanum which the words quoted above embody; it reveals that they describe the truths of that Church which is going to take the place of the Christian Church existing at the present time.

[5] The fact that they are truths from good is described in the very next verse, in these words,

The construction of its wall was jasper, but the city was pure gold, like pure glass. Revelation 21:18.

'Jasper' means truth such as that Church's will be, for truths are meant by 'stones' generally, 1298, 3720, 6426, and truths that come from the Lord by 'precious stones', 643; and 'gold' means the good of love and wisdom, 113, 1551, 1552, 5658. Would anyone ever discern that such meanings are embodied in those words? Yet who can fail to see from them that countless arcana lie concealed in the Word, which are not at all made apparent to anyone except by means of the internal sense, and that this sense, like a key, is the means of opening up God's truths as they exist in heaven, and therefore heaven and the Lord Himself, who is the All in all of the Word in its inmost sense?

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.