Genesi 47:27
To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.
Arcana Coelestia #6087
6087. Then set them as princes over my cattle. That this signifies that they may be the primary things of memory-knowledges, is evident from the signification of “princes,” as being primary things (see n. 1482, 2089, 5044); and from the signification of “cattle,” as being truths from which is good (n. 6016, 6045, 6049), here memory-knowledges in which these truths are, because it is said “over my cattle,” namely, Pharaoh’s, by whom are represented, not truths in which is good, but memory-knowledges in which are truths.