Le texte de la Bible

 

Genesi 27:36

Étudier

       

36 Ed Esaù disse: Non fu egli pur nominato Giacobbe? egli mi ha frodato già due volte; egli mi tolse già la mia primogenitura; ed ecco, ora mi ha tolta la mia benedizione. Poi disse a suo padre: Non mi hai tu riserbata alcuna benedizione?


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3532

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

3532. 'Upon me be your curse, my son' means that there will be no separation This is clear from the meaning of 'a curse' as a separation, dealt with just above in 3530. And because perception came from the Divine, 3531, it means that there will be no separation.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.