Le texte de la Bible

 

Genezo 28:18

Étudier

       

18 Kaj Jakob levigxis frue matene, kaj prenis la sxtonon, kiun li estis metinta sub sian kapon, kaj starigis gxin kiel monumenton, kaj versxis oleon sur gxian supron.

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3723

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

3723. And Jacob rose up early in the morning. That this signifies a state of enlightenment, is evident from the signification of “rising in the morning early,” as being a state of enlightenment (see n. 3458); for when mention is made in the Word of “arising,” it implies somewhat of elevation (n. 2401, 2785, 2912, 2927, 3171); and “morning” signifies the coming of heavenly light. Thus in the present case the signification is elevation from obscurity into light, consequently a state of enlightenment.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3171

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

3171. And they rose up in the morning. That this signifies a degree of elevation, appears from the signification of “rising up,” as involving elevation (see n. 2401, 2785, 2912, 2927); and from the signification of “morning,” as being the Lord, also His kingdom, and likewise a state of peace thence derived (see n. 2405, 2780). The natural is said to be “elevated” when spiritual things are appropriated to it; for all elevation is from things spiritual and celestial, as by these man is elevated toward heaven, thus nearer to the Lord.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.