Le texte de la Bible

 

Joël 2:20

Étudier

       

20 En Ik zal dien van het noorden verre van ulieden doen vertrekken, en hem wegdrijven in een dor en woest land, zijn aangezicht naar de Oostzee, en zijn einde naar de achterste zee; en zijn stank zal opgaan, en zijn vuiligheid zal opgaan; want hij heeft grote dingen gedaan.

Le texte de la Bible

 

Haggai 2:19

Étudier

       

19 Dit is die stad, die opspringt van vreugde, die zeker woont, die in haar hart zegt: Ik ben het, en buiten mij is geen meer; hoe is zij geworden tot woestheid, een rustplaats van het gedierte! Een ieder, die daardoor trekt, zal ze aanfluiten, hij zal zijn hand bewegen.

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #2514

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

2514. 'In a dream in the night' means a perception that was obscure. This becomes clear from the meaning of 'a dream' and at the same time of 'the night'. When perception is the subject, 'a dream' means something obscure in contrast to wakefulness, and still more when the expression 'a dream in the night' is used. The reason the Lord's initial perception is called obscure is that it existed within the human which He was to cast off and from which He was to dispel the shadows. Though it originated in the Divine the Lord's ability to perceive nevertheless existed within the human, the nature of which is such that it does not immediately receive light itself but gradually as the shadows there are dispelled. The bringing of Himself into something less obscure as regards the doctrine of faith is what is meant in verse 6 by a second reference - but without mention of 'the night'- to God's coming to Abimelech 'in the dream'. And His entry after this into clear perception is what is meant in verse 8 by 'in the morning Abimelech rose up early.'

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.