Le texte de la Bible

 

Genesis 20:6

Étudier

       

6 Da sagde Gud til ham i Drømmen: "Jeg ved, at du har gjort det i dit Hjertes Troskyldighed, og jeg har også hindret dig i at synde imod mig; derfor tilstedte jeg dig ikke at røre hende.


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #2527

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

2527. Verse 6. And God said unto him in the dream, Yea, I know that in the uprightness of thy heart thou hast done this; and I also withheld thee from sinning against Me; therefore I did not suffer thee to touch her. “God said unto him in the dream,” signifies perception less obscure; “Yea, I know that in the uprightness of thy heart thou hast done this,” signifies here as before that it was so thought from innocence and from simple good; thus that there was no fault; “and I also withheld thee from sinning against Me,” signifies that no harm resulted; “therefore I did not suffer thee to touch her,” signifies that the rational was not at all consulted.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.