Le texte de la Bible

 

以西結書 20

Étudier

   

1 第七年五初十日,有以色列的幾個長老求問耶和華在我面前。

2 耶和華的臨到我說:

3 人子啊,你要告訴以色列的長老耶和華如此:你們是求問我麼?耶和華:我指著我的永生起誓,我必不被你們求問。

4 人子啊,你要審問審問他們麼?你當使他們知道他們列祖那些可憎的事,

5 對他們耶和華如此:當日我揀選以色列,向雅各家的後裔起誓,在埃及將自己向他們顯現,:我是耶和華─你們的

6 那日我向他們起誓,必領他們出埃及,到我為他們察看的流奶與蜜之;那在萬國中是有榮耀的。

7 我對他們,你們各要拋棄眼所喜愛那可憎之物,不可因埃及偶像玷污自己。我是耶和華─你們的

8 他們卻悖逆我,不肯從我,不拋棄他們眼所喜愛那可憎之物,不離棄埃及偶像。我就,我要將我的忿怒傾在他們身上,在埃及向他們成就我怒中所定的。

9 我卻為我名的緣故沒有這樣行,免得我名在他們所住的列國人眼前被褻瀆;我領他們出埃及,在這列國人的眼前將自己向他們顯現。

10 這樣,我就使他們出埃及,領他們到曠野,

11 將我的律例賜他們,將我的典章指示他們;人若遵行就必因此活著。

12 又將我的安息日賜他們,好在我與他們中間為證據,使他們知道我─耶和華是叫他們成為的。

13 以色列家卻在曠野悖逆我,不順從我的律例,厭棄我的典章(人若遵行就必因此活著),大大干犯我的安息日。我就,要在曠野將我的忿怒傾在他們身上,滅絕他們。

14 我卻為我名的緣故,沒有這樣行,免得我的名在我領他們出埃及的列國人眼前被褻瀆。

15 並且我在曠野向他們起誓,必不領他們進入我所賜他們流奶與蜜之(那在萬國中是有榮耀的);

16 因為他們厭棄我的典章,不順從我的律例,干犯我的安息日,他們的隨從自己的偶像

17 雖然如此,我眼仍顧惜他們,不毀滅他們,不在曠野將他們滅絕淨盡。

18 我在曠野對他們的兒女:不要遵行你們父親的律例,不要謹守他們的惡規,也不要因他們的偶像玷污自己。

19 我是耶和華─你們的,你們要順從我的律例,謹守遵行我的典章,

20 且以我的安息日為。這日在我與你們中間為證據,使你們知道我是耶和華─你們的

21 只是他們的兒女悖逆我,不順從我的律例,也不謹守遵行我的典章(人若遵行就必因此活著),干犯我的安息日。我就,要將我的忿怒傾在他們身上,在曠野向他們成就我怒中所定的。

22 雖然如此,我卻為我名的緣故縮沒有這樣行,免得我的名在我領他們出埃及的列國人眼前被褻瀆。

23 並且我在曠野向他們起誓,必將他們分散在列國,四散在列邦;

24 因為他們不遵行我的典章,竟厭棄我的律例,干犯我的安息日,眼目仰望他們父親偶像

25 我也任他們遵行不美的律例,謹守不能使人活著的惡規。

26 因他們將一切頭生的經火,我就任憑他們在這供獻的事上玷污自己,好叫他們淒涼,使他們知道我是耶和華

27 人子啊,你要告訴以色列耶和華如此:你們的列祖在得罪我的事上褻瀆我;

28 因為我領他們到了我起誓應許賜他們的,他們見各山、各茂密,就在那裡獻祭,奉上惹我發怒的供物,也在那裡焚燒馨的祭牲,並澆上奠祭。

29 我就對他們:你們所上的那甚麼呢?(那處的名字巴麻直到今日。)

30 所以你要對以色列耶和華如此:你們仍照你們列祖所行的玷污自己麼?仍照他們可憎的事行邪淫麼?

31 你們奉上供物使你們兒子的時候,仍將一切偶像玷污自己,直到今日麼?以色列家啊,我豈被你們求問麼?耶和華:我指著我的永生起誓,我必不被你們求問。

32 你們:我們要像外邦人和列國的宗族一樣,去事奉頭與石頭。你們所起的這心意萬不能成就。

33 耶和華:我指著我的永生起誓,我總要作王,用大能的和伸出來的膀,並傾出來的忿怒,治理你們。

34 我必用大能的和伸出來的膀,並傾出來的忿怒,將你們從萬民中領出來,從分散的列國內聚集你們。

35 我必你們到外邦人的曠野,在那裡當面刑罰你們。

36 我怎樣在埃及的曠野刑罰你們的列祖,也必照樣刑罰你們。這是耶和華的。

37 我必使你們從杖經過,使你們被約拘束。

38 我必從你們中間除淨叛逆和得罪我的人,將他們從所寄居的方領出,他們卻不得入以色列。你們就知道我是耶和華

39 以色列家啊,至於你們,耶和華如此:從此以若不從我,就任憑你們去事奉偶像,只是不可再因你們的供物和偶像褻瀆我的名。

40 耶和華:在我的,就是以色列處的,所有以色列的全家都要事奉我。我要在那裡悅納你們,向你們要供物和初熟的土產,並一切的物。

41 我從萬民中領你們出來,從分散的列國內聚集你們,那時我必悅納你們好像馨之祭,要在外邦人眼前在你們身上顯為

42 我領你們進入以色列,就是我起誓應許賜你們列祖之,那時你們就知道我是耶和華

43 你們在那裡要追念玷污自己的行動作為,又要因所做的一切惡事厭惡自己。

44 耶和華以色列家啊,我為我名的緣故,不照著你們的惡行和你們的壞事待你們;你們就知道我是耶和華

45 耶和華的臨到我說:

46 人子啊,你要面向南方,向南滴下預言攻擊方田野的樹林。

47 方的,要耶和華的耶和華如此:我必使在你中間著起,燒滅你中間的一切青和枯,猛烈的燄必不熄滅。從,人的臉面都被燒焦。

48 凡有血氣的都必知道是我─耶和華使火著起,這火必不熄滅。

49 於是我:哎!耶和華啊,人都指著我:他豈不是比喻的麼?

   

Le texte de la Bible

 

以西結書 33:15

Étudier

       

15 還人的當頭和所搶奪的,遵行生命的律例,不作罪孽,他必定存活,不致亡。

Des oeuvres de Swedenborg

 

属天的奥秘 #1911

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

1911. “她见自己有孕, 就小看她的主母” 表该理性在孕育时就轻视与良善联结的真理本身. 这从 “主母” 或撒莱的含义清楚可知, 撒莱表示与良善联结的真理. 理性在孕育之初不可能承认智性真理或属灵真理为真理的, 因为这理性还粘附着许多谬论 (或幻觉) 和表象. 谬论 (或幻觉) 出于从这个世界和自然界所汲取的记忆知识, 而表象则出于取自圣言字义的知识, 这些都不是真理.

例如: 一切生命来自主, 这是一个智性真理. 但孕育之初的理性并不理解这一点, 反而以为若不凭自己活着, 它根本没有任何生命可言, 甚至对相反的说法感到愤慨. 我从仍坚持感官幻觉的灵人身上经常发现这一点.

一切善与真皆来自主, 这是一个智性真理. 但孕育之初的理性同样不理解这一点, 因为它觉得它们来自它自己, 还以为若善与真不来自它自己, 它不可能思想善与真, 更不可能行出善与真. 并且, 若它们来自另外一个源头, 它就会放弃自己的努力, 一直坐等流注.

除了良善外, 没有任何事物, 甚至没有一丝恶出自主, 这是一个智性真理. 但孕育之初的理性也不相信这一点, 反而以为由于主统治万有, 所以恶也源于祂. 并且由于祂全能, 全在, 是良善本身, 没有废除对地狱恶人的惩罚, 所以它以为主愿意惩罚恶人. 而事实上, 主不向任何人行恶, 也不愿任何人受到惩罚.

属天之人通过主拥有对善与真的直觉, 这是一个智性真理. 但孕育之初的理性要么彻底否认直觉的存在, 要么认为人若通过别人而不是自己来觉察, 就会象死了一样, 或丧失生命. 事实上, 理性思维越是基于源自感官事物的记忆知识, 越是基于哲学理论, 就越不理解上述真理, 以及其它一切智性真理. 因为由此而来的谬论 (或幻觉) 会陷入更昏暗的阴影中. 正因如此, 学者比其他人更不信.

既然孕育之初的理性是这样, 那么显然, 它就小看它的主母, 即轻视智性真理. 在谬论 (或幻觉) 和表象被驱散之前, 智性真理不会变得明显, 即得不到承认. 只要人出于感官事物和记忆知识推理真理本身, 这些谬论 (或幻觉) 和表象就不会被驱散. 当他出于简单的心思相信这就是真理, 因为主就是这么说的时, 它才首次显明. 那时, 谬论 (或幻觉) 的阴影被驱散, 然后就再没有什么能阻止他理解智性真理的了.

然而, 主没有任何谬论 (或幻觉). 不过, 祂的理性在孕育之初具有本身并非真理的真理表象, 这从前面所述 (1661节) 明显可知. 这也解释了为何主的理性在孕育之初会轻视智性真理, 但渐渐地, 随着祂的理性变成神性, 表象的云层被驱散, 智性真理在自己的光中摊露在祂面前. 这就是当以撒长大后, 以实玛利就被逐出家门所代表和表示的. 从下文 (1914节) 可以看出, 主并不轻视智性真理, 而是觉察并发现祂的新理性轻视智性真理.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)