Le texte de la Bible

 

出埃及记 19

Étudier

   

1 以色列人埃及以後,满了的那一天,就到西乃的旷野

2 他们离了利非订,到西乃的旷野,就在那里的下安营。

3 摩西那里,耶和华呼唤:你要这样告诉雅各家,晓谕以色列人

4 我向埃及人所行的事,你们都见了,且见我如将你们背在翅膀上,带来归我。

5 如今你们若实在从我的话,遵守我的约,就要在万民中作属我的子民,因为全都是我的。

6 你们要归我作祭司的国度,为圣洁的国民。这些你要告诉以色列人

7 摩西去召了民间的长老,将耶和华所吩咐他的都在他们面前陈明。

8 百姓都同声回答:凡耶和华的,我们都要遵行。摩西就将百姓的回覆耶和华

9 耶和华摩西:我要在密中临到你那里,叫百姓在我与你说话的时候可以见,也可以永远信你了。於是,摩西将百姓的奏告耶和华

10 耶和华又对摩西:你往百姓那里去,叫他们今天自洁,又叫他们洗衣服。

11 第三要预备好了,因为第三耶和华要在众百姓眼前降临在西乃上。

12 你要在的四围给百姓定界限,:你们当谨慎,不可上去,也不可摸的边界;凡摸这的,必要治他。

13 不可用摸他,必用石头打死,或用箭射透;无论是牲畜,都不得活。到角声拖长的时候,他们才可到根来。

14 摩西往百姓那里去,叫他们自洁,他们就洗衣服。

15 他对百姓:到第要预备好了。不可亲女人

16 到了第三早晨,在上有轰、闪电,和密,并且角声甚大,中的百姓尽都发颤。

17 摩西率领百姓出迎接,都站在下。

18 西乃全冒烟,因为耶和华中降於上。的烟气上腾,如烧窑一般,遍大大的震动。

19 角声渐渐的高而又高,摩西说话声音答应他。

20 耶和华降临在西乃顶上,耶和华摩西顶,摩西就上去。

21 耶和华摩西:你去嘱咐百姓,不可闯过来到我面前观,恐怕他们有多人死亡;

22 又叫亲我的祭司自洁,恐怕我忽然出来击杀他们。

23 摩西耶和华:百姓不能上西乃,因为你已经嘱咐我们:要在的四围定界限,叫成圣

24 耶和华对他去罢,你要和亚伦一同上来;只是祭司和百姓不可闯过来上到我面前,恐怕我忽然出来击杀他们。

25 於是摩西到百姓那里告诉他们。

   

Des oeuvres de Swedenborg

 

Apocalypse Revealed #504

Étudier ce passage

  
/ 962  
  

504. Where also our Lord was crucified. This symbolizes a failure to acknowledge the Lord's Divine humanity, and thus a state in which He is rejected.

It is a saying in the church that people who blaspheme the Lord, crucify Him, and that so, too, do those who, like the Jews, deny that He is the Son of God.

People who deny that the Lord's humanity is Divine are like Jews because everyone views the Lord as a person, and anyone who views His humanity as on par with the humanity of any other person is incapable then of thinking of His Divinity, no matter how often this is called the Son of God, born from eternity, coequal with the Divinity of the Father. When he is told this or hears it read, it penetrates his hearing, indeed, but not at the same time his belief, since he thinks of the Lord as being a material person like any other man, retaining the same properties of the flesh. And because he then sets the Lord's Divinity aside and pays it no attention, he is therefore in the same state as he would be if he denied it; for he denies that the Lord's humanity is the Son of God, even as the Jews did also, for which reason they crucified Him. That the Lord's humanity is nevertheless the Son of God is something plainly said in Luke 1:32, 35, Matthew 3:16-17, and elsewhere.

[2] It is apparent from this why people in the church turn directly to God the Father, and many also to the Holy Spirit, and rarely anyone directly to the Lord.

Since the Jews crucified the Lord owing to their denial that He was the Messiah, the Son of God, therefore their Jerusalem is also called Sodom (Isaiah 3:9, Jeremiah 23:14, Ezekiel 16:46, 48). And the Lord says,

On the day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven and destroyed them all. Even so will it be in the day when the Son of Man is revealed. (Luke 17:29-30)

What the fire and brimstone are may be seen in no. 452, 494.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Le texte de la Bible

 

Matthew 26:34

Étudier

       

34 Jesus said to him, "Most certainly I tell you that tonight, before the rooster crows, you will deny me three times."