Le texte de la Bible

 

Exodus 19

Étudier

   

1 In the third month after the children of Israel went out from Egypt, on the same day, they came into the waste land of Sinai.

2 And when they had gone away from Rephidim and had come into the waste land of Sinai, they put up their tents in the waste land before the mountain: there Israel put up its tents.

3 And Moses went up to God, and the voice of the Lord came to him from the mountain, saying, Say to the family of Jacob, and give word to the children of Israel:

4 You have seen what I did to the Egyptians, and how I took you, as on eagles' wings, guiding you to myself.

5 If now you will truly give ear to my voice and keep my agreement, you will be my special property out of all the peoples: for all the earth is mine:

6 And you will be a kingdom of priests to me, and a holy nation. These are the words which you are to say to the children of Israel.

7 And Moses came and sent for the chiefs of the people and put before them all these words which the Lord had given him orders to say.

8 And all the people, answering together, said, Whatever the Lord has said we will do. And Moses took back to the Lord the words of the people.

9 And the Lord said to Moses, See, I will come to you in a thick cloud, so that what I say to you may come to the ears of the people and they may have belief in you for ever. And Moses gave the Lord word of what the people had said.

10 And the Lord said to Moses, Go to the people and make them holy today and tomorrow, and let their clothing be washed.

11 And by the third day let them be ready: for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai, before the eyes of all the people.

12 And let limits be marked out for the people round the mountain, and say to them, Take care not to go up the mountain or near the sides of it: whoever puts his foot on the mountain will certainly come to his death:

13 He is not to be touched by a hand, but is to be stoned or have an arrow put through him; man or beast, he is to be put to death: at the long sounding of a horn they may come up to the mountain.

14 Then Moses went down from the mountain to the people, and made the people holy; and their clothing was washed.

15 And he said to the people, Be ready by the third day: do not come near a woman.

16 And when morning came on the third day, there were thunders and flames and a thick cloud on the mountain, and a horn sounding very loud; and all the people in the tents were shaking with fear.

17 And Moses made the people come out of their tents and take their places before God; and they came to the foot of the mountain,

18 And all the mountain of Sinai was smoking, for the Lord had come down on it in fire: and the smoke of it went up like the smoke of a great burning; and all the mountain was shaking.

19 And when the sound of the horn became louder and louder, Moses' words were answered by the voice of God.

20 Then the Lord came down on to Mount Sinai, to the top of the mountain, and the Lord sent for Moses to come up to the top of the mountain, and Moses went up.

21 And the Lord said to Moses, Go down and give the people orders to keep back, for fear that a great number of them, forcing their way through to see the Lord, may come to destruction.

22 And let the priests who come near to the Lord make themselves holy, for fear that the Lord may come on them suddenly.

23 And Moses said to the Lord, The people will not be able to come up the mountain, for you gave us orders to put limits round the mountain, marking it out and making it holy.

24 And the Lord said to him, Go down, and you and Aaron may come up; but let not the priests and the people make their way through to the Lord, or he will come on them suddenly.

25 So Moses went down to the people and said this to them.

   

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3901

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

3901. The reason why the last state of the church is compared to “eagles” gathered together to a “carcass,” or to a “body,” is that by “eagles” are signified man’s rational things, which when predicated of the good, are true rational things; but when predicated of the evil, are false rational things or reasonings. “Birds” in general signify man’s thoughts, in both senses good and bad (n. 40, 745, 776, 866, 991, 3219); and every species has a special signification. As eagles fly high and are sharp-sighted, they signify rational things. That this is the case may be seen from many passages in the Word, of which in confirmation we may adduce the following. First, where they signify true rational things; in Moses:

Jehovah found His people in a desert land, and in emptiness, in wailing, in solitude: He led him about, He instructed him, He kept him as the pupil of the eye; as the eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth out her wings, taketh him, beareth him upon her wings (Deuteronomy 32:10-11).

Instruction in the truths and goods of faith is what is here described, and is compared to the “eagle.” The very process until man becomes rational and spiritual, is contained in the description and comparison. The comparisons in the Word are all made by means of significatives; thus here by the “eagle,” which is the rational.

[2] In the same: Jehovah said to Moses:

Ye have seen what I did unto the Egyptians, and bare you up upon eagles’ wings, that I might bring you unto Myself (Exodus 19:3-4);

denoting the same.

In Isaiah:

They that wait upon Jehovah shall be renewed in strength, they shall mount up with strong wing as eagles, they shall run and not be weary, they shall walk and not faint (Isaiah 40:31);

“to be renewed in strength” is to grow as to the willing of good; and “to mount up with strong wing as eagles” is to grow as to the understanding of truth, thus as to the rational. The subject is set forth here as elsewhere by two expressions, one of which involves the good which is of the will, and the other the truth which is of the understanding; and the case is the same with the expressions, “they shall run and not be weary, and shall walk and not faint.”

[3] In Ezekiel:

Speak a parable about the house of Israel, and say, Thus said the Lord Jehovih, A great eagle, with long pinions, full of feathers, that had embroidery, came upon Lebanon, and took a twig of the cedar; he carried it into a land of traffic, he set it in a city of spice merchants. It grew, and became a spreading vine. There was another great eagle, with great and many feathers; and behold this vine did bend its roots toward him, and sent forth its branches toward him, that he might water it from the beds of its plantations in a good field, by many waters; but it shall be laid waste. He sent his ambassadors into Egypt that they might give him horses and much people (Ezekiel 17:2-9, 15).

The “eagle” first mentioned denotes the rational enlightened by the Divine; the “eagle” mentioned in the second place denotes the rational from what is man’s own, afterwards become perverted through reasonings from sensuous things and memory-knowledges. (“Egypt” denotes memory-knowledges, see n. 1164, 1165, 1186, 1462; “horses” the intellectual from them, n. 2761-2762, 3217.)

[4] In Daniel:

The vision of Daniel: Four beasts came up out of the sea, diverse one from another; the first was like a lion, and had eagle’s wings. I held till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth and made to stand upon its feet like a man, and a man’s heart was given to it (Daniel 7:3-4).

The first state of the church is what is here described by a “lion that had eagle’s wings;” and the “eagle’s wings” here are rational things from what is man’s own, on the taking away of which they were given rational and voluntary things from the Divine, which are signified by its “being taken up from the earth, and made to stand upon its feet like a man, and having a man’s heart given to it.”

[5] In Ezekiel, in the description of the likeness of the faces of the four living creatures, or cherubs:

They had the face of a man, and they four had the face of a lion on the right side, and they four had the face of an ox on the left side, and they four had the face of an eagle (Ezekiel 1:10).

As for the wheels they were called Galgal [whirling wheels], and everyone and everyone had four faces; the first face was the face of the cherub, and the second face was the face of a man, and the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle (Ezekiel 10:13-14).

In John:

Round about the throne were four living creatures full of eyes before and behind; the first living creature was like a lion; and the second living creature was like a calf; and the third living creature had a face as a man; and the fourth living creature was like a flying eagle (Revelation 4:6-7).

That the living creatures thus seen signify Divine arcana, is evident; and consequently so does the “likeness of their faces;” but what arcana in particular are signified cannot be known unless it is known what in the internal sense is a “lion,” a “calf,” a “man,” and an “eagle.” That the “face of an eagle” is circumspection and consequently Providence is manifest; for the cherubs represented by the living creatures in Ezekiel signify the Providence of the Lord lest man should enter into the mysteries of faith from himself and his own rational (see n. 308). This shows that when it is predicated of man, the “eagle” is in the internal sense the rational; and this for the reason that the eagle flies high, and from above has a wide view of the things that are below.

[6] In Job:

Does the hawk fly by thine intelligence, and stretch her wings toward the south? Does the eagle mount up at thy command, and make her nest on high? (Job 39:26-27);

it is evident that the “eagle” here is reason, which is of intelligence. Such was the signification of the “eagle” in the Ancient Church; for the book of Job is a book of the Ancient Church (see n. 3540, end). Almost all the books of that period were written by means of significatives; but in process of time the significatives have become so completely forgotten that it is not even known that “birds” in general denote thoughts, although they are so frequently mentioned in the Word and it appears quite plain that they have another meaning.

[7] That in the opposite sense an “eagle” signifies rational things that are not true, and thus are false, is evident from the following passages.

In Moses:

Jehovah shall bring upon thee a nation from far from the end of the earth, as the eagle flieth, a nation whose tongue thou hearest not, a nation hard in faces (Deuteronomy 28:49-50).

In Jeremiah:

Behold he shall come up as clouds, and his chariots shall be as a whirlwind; his horses are swifter than eagles. 1 Woe unto us! For we are laid waste (Jeremiah 4:13).

In the same:

Thy boasting hath deceived thee, the pride of thy heart, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill; because thou makest thy nest as high as the eagle I will bring thee down from thence. Behold he shall come up and fly as the eagle, and spread out his wings above Bozrah; and the heart of the mighty men of Edom at that day shall be as the heart of a woman in her pangs (Jeremiah 49:16, 49:22).

In the same:

Our pursuers were swifter than the eagles; they chased us upon the mountains; they laid wait for us in the wilderness (Lam. 4:19).

In Micah:

Make thee bald, and poll thee for the sons of thy delights; enlarge thy baldness as the eagle; for they are gone into captivity from thee (Micah 1:16).

In Obadiah:

Though thou mount on high as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, I will bring thee down from thence (Obad. 1:4).

In Habukkuk:

I am stirring up the Chaldeans, a bitter and hasty nation, that marcheth through the breadths of the land to inherit dwelling-places that are not theirs. Their horses are swifter than eagles; 1 their horsemen come from far, they fly as an eagle that hasteth to devour (Hab. 1:6, 1:8).

[8] By “eagles” in these passages is signified falsity induced by reasonings, which is induced from the fallacies of the senses and external appearances. That by the “Chaldeans” in the Prophet last cited are signified those who are in a holy external, but interiorly in falsity, may be seen above (n. 1368); also that they who vastate the church are like Babylon (n. 1327); that the “breadths of the land” denote truths (n. 3433, 3434). Vastation is signified by “marching through the breadths of the land.” Their “horses” are their intellectual things, which are similar (see n. 2761, 2762, 3217). What the “eagle hastening to devour” signifies, is thus evident, namely, the desolation of man in respect to truths; for the desolation of the church is there treated of. Comparisons are here made with eagles; but as before said, the comparisons in the Word are made by means of significatives. From all this we can now see what is signified by the comparison with the “eagles that will be gathered together to the carcass.”

Notes de bas de page:

1. The Latin here has aquilis, eagles. Elsewhere sometimes pardis, leopards, as in the Apocalypse Explained281, 355; but aquilis in n. 780 of that work. In the Hebrew the two words are nearly alike in form. Schmidius reads pardis. [Reviser.]

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #1462

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

1462. That relatively to the Lord, “Egypt” is the memory-knowledge of knowledges, but relatively to all other men is memory-knowledge [scientia] in general, is evident from its signification in the Word (concerning which above in 1164-1165 places, especially in n. 1164,1165). For the Ancient Church was in Egypt as well as in many other places n. 1238); and when this church was there, memory-knowledges [scientiae] flourished there more than anything else; hence by Egypt has been signified memory-knowledge. But after the people desired to enter by means of memory-knowledges into the mysteries of faith, and thus from their own power to investigate the truth of Divine arcana, Egypt became addicted to magic, and signified things of memory-knowledge which pervert, whence come falsities, and from these evils, as is evident in Isaiah 19:11.

[2] That useful memory-knowledges are signified by “Egypt,” thus in the present passage the memory-knowledge of knowledges, which is able to serve as vessels for celestial and spiritual things, is evident from the following passages in the Word.

In Isaiah:

They have seduced Egypt, the cornerstone of the tribes (Isaiah 19:13),

where it is called “the cornerstone of the tribes,” as it should serve for a support to the things that are of faith, which are signified by “the tribes.” Again:

In that day there shall be five cities in the land of Egypt that speak with the lip of Canaan, and swear to Jehovah Zebaoth; each shall be called the city of the sun. In that day there shall be an altar to Jehovah in the midst of the land of Egypt, and a pillar to Jehovah at the border thereof. And it shall be for a sign and for a witness unto Jehovah Zebaoth in the land of Egypt; for they shall cry unto Jehovah because of the oppressors, and He shall send them a Saviour and a Prince, and He shall deliver them; and Jehovah shall become known to Egypt, and the Egyptians shall know Jehovah in that day; and they shall offer sacrifice and meat-offering, and shall vow a vow to Jehovah, and shall perform it. And Jehovah shall smite Egypt in smiting and in healing, and they shall return unto Jehovah, and He shall be entreated of them, and shall heal them (Isaiah 19:18-22).

Here Egypt is spoken of in a good sense, denoting those who are in memory-knowledges [scientifica], that is, in natural truths, which are the vessels of spiritual truths.

[3] Again:

In that day there shall be a path from Egypt to Assyria, and Assyria shall come into Egypt, and Egypt into Assyria, and the Egyptians shall serve Assyria. In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, a blessing in the midst of the land, which Jehovah Zebaoth shall bless, saying, Blessed be Egypt My people, and Assyria the work of My hands, and Israel Mine inheritance (Isaiah 19:23-25).

Here by “Egypt” is signified the memory-knowledge of natural truths; by “Assyria,” reason or rational things; by “Israel,” spiritual things; all of which succeed one another; and therefore it is said that “in that day there shall be a path from Egypt to Assyria,” and that “Israel shall be the third with Egypt and with Assyria.”

[4] In Ezekiel:

Fine linen with broidered work from Egypt was thine expansion, that it might be to thee for an ensign (Ezekiel 27:7); concerning Tyre, by which is signified the possession of knowledges; “fine linen with broidered work” denotes the truths of memory-knowledges, that serve; for memory-knowledges, being of the external man, ought to serve the internal man. Again:

Thus saith the Lord Jehovih, At the end of forty years will I gather Egypt from the peoples whither they have been scattered, and I will bring back the captivity of Egypt (Ezekiel 29:13-14);

denoting the same that is said in many places concerning Judah and Israel, in that they should be gathered from the peoples and brought back from captivity.

In Zechariah:

And it shall come to pass that whoso of the families of the earth goeth not up unto Jerusalem to worship the King Jehovah Zebaoth, upon them there shall be no rain; and if the family of Egypt go not up and come not (Zechariah 14:17-18);

also concerning Egypt in a good sense, and by which the like is meant.

[5] That memory-knowledge, or human wisdom, is signified by “Egypt,” is evident also in Daniel, where the memory-knowledges of celestial and spiritual things are called “the hidden things of gold and silver,” and also “the desirable things of Egypt” (Daniel 11:43). And it is said of Solomon that “his wisdom was multiplied above the wisdom of all the sons of the east, and above all the wisdom of the Egyptians” (1 Kings 4:30). The house built by Solomon for Pharaoh’s daughter represented nothing else (1 Kings 7:8, etc.).

[6] That the Lord when an infant was brought into Egypt, signified the same that is here signified by Abram; and it took place for the additional reason that He might fulfill all the things that had been represented concerning Him. In the inmost sense the migration of Jacob and his sons into Egypt represented the first instruction of the Lord in knowledges from the Word, as is also manifest from the following passages. It is said of the Lord in Matthew:

An angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and His mother, and flee into Egypt, and be thou there until I tell thee. And he arose and took the young child and His mother by night, and departed into Egypt, and was there until the death of Herod; that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, Out of Egypt have I called My son (Matthew 2:13-15, 19-21); concerning which it is said in Hosea:

When Israel was a child then I loved him, and called My son out of Egypt (Hosea 11:1);

from which it is evident that by the “child Israel,” is meant the Lord; and that His instruction when a child is meant by the words, “I called My son out of Egypt.”

[7] Again in Hosea:

By a prophet the Lord made Israel to go up out of Egypt, and by a prophet was he kept (Hosea 12:13-14); where in like manner by “Israel” is meant the Lord; by “a prophet” is signified one who teaches, and thus the doctrine of knowledges.

In David:

Turn us again, O God Zebaoth, cause Thy face to shine, and we shall be saved. Thou didst bring a vine out of Egypt, Thou didst drive out the nations, and planted it (Psalms 80:7-8); where also the Lord is treated of, who is called “a vine out of Egypt” in regard to the knowledges in which He was being instructed.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.