Le texte de la Bible

 

Ծննդոց 39:16

Étudier

       

16 Նա շորերը պահեց մօտը մինչեւ ամուսինը տուն եկաւ, նրա հետ խօսեց այս բաները՝ ասելով, թէ՝

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #4974

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

4974. 'And his lord saw that Jehovah was with him' means a perception within natural good that the Divine existed within it. This is clear from the meaning of 'seeing' as understanding and discerning, dealt with in 2150, 3764, 4339, 4567, 4723, and from the meaning of 'lord' as good, dealt with immediately above in 4973, in this case natural good because it is 'the Egyptian' who is the lord. The existence inwardly of the Divine is meant by 'Jehovah was with him', as above in 4971.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #4971

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

4971. 'And Jehovah was with Joseph' means that the Divine existed within the celestial of the spiritual. This is clear from the representation of 'Joseph' as the celestial of the spiritual from the rational, dealt with above in 4963; and because the Lord is the subject, at this point His Internal Man within His Human, 'Jehovah was with him' means that the Divine existed within it. The Divine existed within His Human because He had been conceived from Jehovah. The Divine does not exist within angels; it is merely present with them, because they are merely forms receiving the Divine coming forth from the Lord.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.