Библията

 

Exodus 12:8

Проучване

       

8 They shall eat the flesh in that night, roasted with fire, and unleavened bread. They shall eat it with bitter herbs.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #7923

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

7923. 'And you shall not go out, no one out of the door of his house' means that they must remain governed by good that is not to be viewed from truth. This is clear from the meaning of 'not going out' as remaining; and from the meaning of 'house' as good, dealt with in 2233, 2234, 2559, 3652, 3720, 7833-7835, 7848. From this it is evident that 'you shall not go out, no one out of the door of his house' means that they must remain governed by good. The reason why good that is not to be viewed from truth is meant is that remaining in the house is being governed by good, but 'going out of the door of the house' is forsaking good for truth; for good resides on the inside, but truth on the outside, 7910. What viewing truths from good is, see 5895 (end), 5897, 7857. Viewing good from truth is viewing the inside from the outside; but viewing truth from good is viewing the outside from the inside. For as has just been stated, good resides on the inside but truth on the outside. Viewing truth from good is in keeping with order, for the path all Divine influx takes is through interiors into exteriors. But viewing good from truth is not in keeping with order. While a person is being regenerated therefore, order is being turned the right way round, and good or charity is seen to occupy the first place and truth or faith the second.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #7910

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

7910. 'In all your dwellings you shall eat unleavened bread' means that in their interiors, where good is, truth must be made their own. This is clear from the meaning of 'dwellings' as parts of the mind, thus aspects of intelligence and wisdom, dealt with in 7719, consequently the interiors since intelligence and wisdom reside there, and also good; and from the meaning of 'eating unleavened bread' as making truth one's own, dealt with several times above. As regards the fact that people's interiors are the place where they make things their own, and the fact that the interiors are where good is, it should be recognized that with those who rely on the Lord, that is, who lead a life of faith and charity, good resides in their interiors; and the more deeply it resides in them, the purer and more heavenly that good is. But in their exteriors truth resides; and the more external its seat is, the more bereft of good that truth is. The reason for this is that so far as his interiors are concerned a person is in heaven, the innermost of them being close to the Lord; but so far as his exteriors are concerned he is in the world. Thus it is that the truths of faith enter by an external route, but good by an internal one, 7756, 7757, and thus it also is that people's interiors, where good is, are the place where they make truth their own.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.