Библията

 

Genesis 20:7

Проучване

       

7 Suɣəl tanṭut n aləs di əmərədda! Ənnəbi a iṃos, amaran a dak aṇsəy Məššina fəl ad-təddəra. As tat wər təssoɣala əṣṣən as illikan as a kay iba, kay d aytedan-nak.»

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #2528

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

2528. God said unto him in the dream. That this signifies perception less obscure, is evident from what was said and explained above (n. 2514). The name “God” is used in this chapter, but not “Jehovah,” except in the last verse, for the reason that spiritual things are treated of, that is, the doctrinal things of faith. When this is the subject He is called “God;” but when celestial things, or love and charity, are treated of, He is then called “Jehovah” (see n. 709, 732, 2001).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #2001

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

2001. That the expression “God” is used for the reason that the Lord is represented by the God Shaddai whom Abram worshiped, and also because truth is treated of, which was to be united to good, is evident from what has been said before. In the Word the Lord is sometimes called “Jehovah,” sometimes “Jehovah God,” also the “Lord Jehovih,” and sometimes “God,” and always for a secret reason in the internal sense. Where love or good; and the celestial church, are treated of, He is called “JEHOVAH;” but when faith or truth, and the spiritual church, are treated of, He is called “God,” and this constantly; and the reason is, that the Lord’s very Being itself is of love, and the Being thence derived is of faith (n. 709, 732). Here therefore the Lord is called “God,” because the truth which is to be united to good is treated of. Another reason is that the Lord willed to be represented by the God Shaddai that Abram worshiped, on which account the name God is retained in what follows; for in this chapter He is called “Jehovah” only once, and “God” several times (as in verses 7-8, 15, 18-19, 22-23).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.