Библията

 

Genesis 19:2

Проучване

       

2 Iṇṇ-asan: «Oṇsayaq-qawan, məssaw-i, a-di-tagim sadkal n a-du-təṃṃəram ehan-in, ehan n əkli-nnawan, təšširədam iḍaran-nawan, taṇsim ɣur-i, ṭufat tənzəyam, təggəzam tarrayt-nawan.» «Kala, əṇṇan-as, ad-naṇsu daɣ tarrayt daɣ aṃṃas n əɣrəm.»

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #2365

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

2365. 'Only do nothing to those men' means that they were to do no violence to the Lord's Divine Human and His Holy proceeding. This is clear from the meaning of 'the men' or angels, dealt with above.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.