Библията

 

Postanak 29:12

Проучване

       

12 I kaza se Jakov Rahilji da je rod ocu njenom i da je sin Revečin; a ona otrča te javi ocu svom.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #3817

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

3817. Verses 16-17 And Laban had two daughters; the name of the elder was Leah, and the name of the younger Rachel. And Leah's eyes were weak; and Rachel was beautiful in form and beautiful in appearance.

'Laban had two daughters' means affections for truth from the good which springs from a common stock. 'The name of the elder was Leah' means the nature of the affection for external truth. 'And the name of the younger Rachel' means the nature of the affection for internal truth. 'And Leah's eyes were weak' means that the affection for external truth is weak so far as the understanding of it is concerned. 'And Rachel was beautiful in form and beautiful in appearance' means that the affection for interior truth is beautiful so far as what is spiritual is concerned.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Библията

 

Postanak 31:42

Проучване

       

42 Da nije Bog oca mog, Bog Avramov, i strah Isakov bio sa mnom, bi me zacelo otpustio prazna. Ali je Bog video nevolju moju i trud ruku mojih, pa te ukori noćas.