11
και-C ειπον-VBI-AAI3S εγω-
P--DS ο-
A--NSM αγγελος-N2--NSM ο-
A--GSM θεος-N2--GSM κατα-P υπνος-N2--ASM *ιακωβ-N---VSM εγω-
P--NS δε-X ειπον-VAI-AAI1S τις-
I--NSN ειμι-V9--PAI3S
11
και-C ειπον-VBI-AAI3S εγω-
P--DS ο-
A--NSM αγγελος-N2--NSM ο-
A--GSM θεος-N2--GSM κατα-P υπνος-N2--ASM *ιακωβ-N---VSM εγω-
P--NS δε-X ειπον-VAI-AAI1S τις-
I--NSN ειμι-V9--PAI3S
4135. As captives of the sword. That this signifies that they (namely, the affections of truth) were taken away from it, is evident without explication. They are called “captives of the sword,” because a “sword” is predicated of truth (n. 2799). How the case herein is, has been explained above.