Библията

 

Genesis 18:10

Проучване

       

10 εἶπον-VBI-AAI3S δέ-X ἐπι ἀναστρέφω-V1--PAPNSM ἥκω-VF--FAI1S πρός-P σύ- P--AS κατά-P ὁ- A--ASM καιρός-N2--ASM οὗτος- D--ASM εἰς-P ὥρα-N1A-APF καί-C ἔχω-VF--FAI3S υἱός-N2--ASM *σαρρα-N---NSF ὁ- A--NSF γυνή-N3K-NSF σύ- P--GS *σαρρα-N---NSF δέ-X ἀκούω-VAI-AAI3S πρός-P ὁ- A--DSF θύρα-N1A-DSF ὁ- A--GSF σκηνή-N1--GSF εἰμί-V9--PAPNSF ὄπισθε-D αὐτός- D--GSM

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #2259

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

2259. Verse 26 And Jehovah said, If I find in Sodom fifty righteous persons in the midst of the city, I will spare the whole place for their sakes.

Jehovah said' means perception. 'If I find in Sodom fifty righteous persons in the midst of the city' means here, as previously, if truths are full of goods. 'I will spare the whole place for their sakes' means that they will be saved.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.