Библията

 

Exodus 30:30

Проучване

       

30 καί-C *ααρων-N---ASM καί-C ὁ- A--APM υἱός-N2--APM αὐτός- D--GSM χρίω-VF--FAI2S καί-C ἁγιάζω-VF--FAI2S αὐτός- D--APM ἱερατεύω-V1--PAN ἐγώ- P--DS

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #10192

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

10192. 'To carry it on them' means the resulting preservation in that condition. This is clear from the meaning of 'carrying' as holding in a state of goodness and truth, thus bringing into being and keeping in being, dealt with in 9500, 9737, and preserving, 9900.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #9500

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

9500. 'To carry the ark on them' means thereby holding heaven firmly in being and keeping it in being. This is clear from the meaning of 'carrying' as holding in a state of goodness and truth, thus bringing it into being and keeping it in being, for 'the poles in the rings' means the power of the Divine sphere, or power of Divine Truth joined to Divine Good, 9498, thus bringing into being and keeping in being, since heaven is kept in being by that power; and from the meaning of 'the ark' as heaven, dealt with in 9485.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.