Библията

 

Genesis 1:22

Проучване

       

22 And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #28

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

28. Verse 10 And God called the dry land Earth, and the gathering together of the waters He called Seas; and God saw that it was good.

It is very common in the Word for 'waters' to mean cognitions and facts, and consequently for 'seas' to mean a gathering together of them, as in Isaiah,

The earth will be full of the knowledge of Jehovah as the waters covering the sea. Isaiah 11:9.

And in the same prophet, with reference to a lack of cognitions and facts,

The waters will dry up from the sea, the river will be parched and dry, and the streams will diminish. Isaiah 19:5-6.

In Haggai, with reference to a new Church,

I will shake the heavens and the earth, and the sea and the dry land; and I will shake all nations, and the desire of all nations will come, and I will fill this house with glory. Haggai 2:6-7.

And with reference to someone who is to be regenerated, in Zechariah,

There will be one day - it is known to Jehovah - not day and not night, for at evening time there will be light; and on that day living waters will flow out from Jerusalem, part of them to the eastern sea, and part of them to the western sea. Zechariah 14:7-8.

In David where the person is described who, having been vastated, is to be regenerated, and to worship the Lord, Jehovah does not despise His bound ones. Heaven and earth will praise Him, the seas and everything that creeps in them! Psalms 69:33-34.

That 'the earth' means that which receives is seen in Zechariah,

Jehovah is He who stretches out the heavens, and founds the earth, and forms the spirit of man within him. Zechariah 12:1.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #10282

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

10282. 'Throughout your generations' means within all things of the Church. This is clear from the meaning of 'generations' - when the subject is the children of Israel, by whom the Church is meant - as those who belong to the Church, dealt with in 10212, and so in the abstract sense, without reference to persons, as things of the Church. This is called the abstract sense, without reference to persons, because things that are Divine and emanate from the Lord constitute the Church, not anything that is a person's own. Those things do indeed flow into and reside with the person; nevertheless they do not become the person's own, only the Lord's residing with that person. This being so, when angels talk to one another they speak of things without reference to actual persons. Neither therefore does the name of some person mentioned in the Word pass into heaven, but the reality that is meant by that person.

All names of persons and places mentioned in the Word serve to mean spiritual realities, see 1888, 4442, 5095, 5225.

Names do not pass into heaven, 1876, 6516, 10216.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.