Библията

 

Daniel 8:7

Проучване

       

7 E lo vidi giungere vicino al montone, pieno di rabbia contro di lui, investirlo, e spezzargli le due corna; il montone non ebbe la forza di tenergli fronte, e il capro lo atterrò e lo calpestò; e non ci fu nessuno che potesse liberare il montone dalla potenza d’esso.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

A Brief Exposition of New Church Doctrine #86

Проучете този пасаж

  
/ 120  
  

86. The same persons are meant by the he-goats in Zechariah:

Mine anger was kindled against the shepherds, and I will visit the he-goats. Zechariah 10:3.

And in Ezekiel:

Behold, I judge between cattle and cattle, between the rams and the he-goats. Seemeth it a small thing unto you that ye have eaten up the good pasture, but ye must tread down with your feet also the residue of the pastures?.. . Ye thrust all the infirm sheep with your horns, until ye have dispersed them; therefore will I save My flock, that it may be no more a prey. Ezekiel 34:17-18, 21-22, and the following verses.

  
/ 120  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Библията

 

Daniel 10:9

Проучване

       

9 Udii il suono delle sue parole; e, all’udire il suono delle sue parole, caddi profondamente assopito, con la faccia a terra.