Библията

 

2 Mózes 8:31

Проучване

       

31 És az Úr Mózes beszéde szerint cselekedék; s eltávozának az ártalmas bogarak a Faraótól, szolgáitól és népétõl; egy sem marada.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #7458

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

7458. 'And sacrifice to Jehovah our God' means that then there would be worship. This is clear from the meaning of 'sacrificing to Jehovah' as worship, dealt with above in 7393, 7452; and there is worship when people are in freedom, 7349.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #7349

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

7349. 'Thus says Jehovah, Send My people away in order that they may serve Me' means that they should leave those who belong to the Church in order that in freedom they may worship their God. This is clear from the meaning of 'sending' as leaving; from the representation of the children of Israel, to whom 'My people' refers here, as those who belong to the spiritual Church, dealt with in 6426, 6637, 6862, 6868, 7075, 7062, 7198, 7201, 7215, 7223; and from the meaning of 'serving Me' as worshipping their God. The reason for saying 'worship in freedom' is that no worship was possible where falsities were molesting them; and a further reason is that all worship that is truly worship must take place in freedom, 1947, 2875, 2876, 2880, 2881, 3145, 3146, 3158, 4031.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.