Библията

 

Shemot 13:14

Проучване

       

14 והיה כי ישאלך בנך מחר לאמר מה זאת ואמרת אליו בחזק יד הוציאנו יהוה ממצרים מבית עבדים׃

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #8041

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

8041. 'And Jehovah spoke to Moses, saying' means instructions given by the Divine. This is clear from the meaning of 'speaking' and 'saying', when Jehovah talks about things of the Church that are to be observed, as instructions, dealt with in 7769, 7793, 7825, and - since Jehovah is the speaker - as instructions given by the Divine; and from the representation of 'Moses' as God's truth, dealt with in 6771, 7014, 7382. So it is that 'Jehovah spoke to Moses, saying' means instructions given by the Divine through Divine Truth.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #7769

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

7769. 'Say now in the ears of the people' means instructions and obedience. This is clear from the meaning here of 'saying' as instructions, for Jehovah here says what the children of Israel are to do when they are about to depart from Egypt. Obedience is meant by 'saying in the ears', for the ears correspond to obedience and consequently serve to mean it, 2542, 3869, 4551, 4652-4660.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.