21
και οτε ηλθομεν εις το καταλυμα, ηνοιξαμεν τα σακκια ημων και ιδου, εκαστου το αργυριον ητο εν τω στοματι του σακκιου αυτου, το αργυριον ημων σωστον· οθεν εφεραμεν αυτο οπισω εις τας χειρας ημων·
21
και οτε ηλθομεν εις το καταλυμα, ηνοιξαμεν τα σακκια ημων και ιδου, εκαστου το αργυριον ητο εν τω στοματι του σακκιου αυτου, το αργυριον ημων σωστον· οθεν εφεραμεν αυτο οπισω εις τας χειρας ημων·
5659. And we have brought it back in our hand. That this signifies that what had been given gratuitously would be in submission as far as possible, is evident from the signification of “bringing back,” as here being to submit; and from the signification of “in our hand,” as being as far as possible (of which above, n. 5624). Its having been given gratuitously is signified by the “silver in the mouth of the bag which they had brought back” (n. 5657).