Библията

 

1 Mose 17

Проучване

   

1 Als nun Abram neunundneunzig Jahre alt war, erschien ihm der HERR und sprach zu ihm: Ich bin der allmächtige Gott; wandle vor mir und sei fromm!

2 Und ich will meinen Bund zwischen mir und dir machen und will dich fast sehr mehren.

3 Da fiel Abram auf sein Angesicht. Und Gott redete weiter mit ihm und sprach:

4 Siehe, ich bin's und habe meinen Bund mit dir, und du sollst ein Vater vieler Völker werden.

5 Darum sollst du nicht mehr Abram heißen, sondern Abraham soll dein Name sein; denn ich habe dich gemacht vieler Völker Vater.

6 Und will dich fast sehr fruchtbar machen und will von dir Völker machen; und sollen auch Könige von dir kommen.

7 Und ich will aufrichten meinen Bund zwischen mir und dir und deinem Samen nach dir bei ihren Nachkommen, daß es ein ewiger Bund sei, also daß ich dein Gott sei und deines Samens nach dir.

8 Und will dir und deinem Samen nach dir geben das Land, da du ein Fremdling innen bist, nämlich das ganze Land Kanaan, zu ewiger Besitzung; und will ihr Gott sein.

9 Und Gott sprach zu Abraham: So halte nun meinen Bund, du und dein Same nach dir bei ihren Nachkommen.

10 Das ist aber mein Bund, den ihr halten sollt zwischen mir und euch und deinem Samen nach dir: Alles, was männlich ist unter euch, soll beschnitten werden.

11 Ihr sollt aber die Vorhaut an eurem Fleisch beschneiden. Dasselbe soll ein Zeichen sein des Bundes zwischen mir und euch.

12 Ein jegliches Knäblein, wenn es acht Tage alt ist, sollt ihr beschneiden bei euren Nachkommen; desselbengleichen auch alles was Gesindes daheim geboren oder erkauft ist von allerlei Fremden, die nicht eures Samens sind.

13 Also soll mein Bund an eurem Fleisch sein zum ewigen Bunde.

14 Und wo ein Knäblein nicht wird beschnitten an der Vorhaut seines Fleisches, des Seele soll ausgerottet werden aus seinem Volk, darum daß es meinen Bund unterlassen hat.

15 Und Gott sprach abermal zu Abraham: Du sollst dein Weib Sarai nicht mehr Sarai heißen, sondern Sara soll ihr Name sein.

16 Denn ich will sie segnen, und von ihr will ich dir einen Sohn geben; denn ich will sie segnen, und Völker sollen aus ihr werden und Könige über viel Völker.

17 Da fiel Abraham auf sein Angesicht und lachte und sprach in seinem Herzen: Soll mir hundert Jahre alt, ein Kind geboren werden und Sara neunzig Jahre alt gebären?

18 Und Abraham sprach zu Gott: Ach, daß Ismael leben sollte vor dir!

19 Da sprach Gott: Ja, Sara, dein Weib soll dir einen Sohn gebären, den sollst du Isaak heißen; denn mit ihm will ich meinen ewigen Bund aufrichten und mit seinem Samen nach ihm.

20 Dazu um Ismael habe ich dich auch erhöret. Siehe, ich habe ihn gesegnet und will ihn fruchtbar machen und mehren fast sehr. Zwölf Fürsten wird er zeugen, und will ihn zum großen Volk machen.

21 Aber meinen Bund will ich aufrichten mit Isaak, den dir Sara gebären soll um diese Zeit im andern Jahr.

22 Und er hörete auf mit ihm zu reden, Und Gott fuhr auf von Abraham.

23 Da nahm Abraham seinen Sohn Ismael und alle Knechte, die daheim geboren, und alle, die erkauft, und alles, was Mannsnamen war in seinem Hause, und beschnitt die Vorhaut an ihrem Fleisch eben desselben Tages, wie ihm Gott gesagt hatte.

24 Und Abraham war neunundneunzig Jahre alt, da er die Vorhaut an seinem Fleische beschnitt.

25 Ismael aber, sein Sohn, war dreizehn Jahre alt, da seines Fleisches Vorhaut beschnitten ward.

26 Eben auf einen Tag wurden sie alle beschnitten, Abraham, sein Sohn Ismael,

27 und was Mannsnamen in seinem Hause war, daheim geboren und erkauft von Fremden; es ward alles mit ihm beschnitten.

   

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #2269

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

2269. And He said, I will not destroy it if I find there forty and five. That this signifies that man should not perish if good and truth could be conjoined together, is evident from the signification of the number forty-five, as being conjunction. It has been already shown that the simple numbers retain their signification even when they are multiplied; and that consequently the greater numbers have a signification similar to that of the less; and such is the case with forty-five, which number is compounded by the multiplication of five into nine; and as it has been compounded by the multiplication of five into nine, it has the same signification as have “five” and “nine.” That “five” signifies a little, was shown above (n. 649), and that “nine” signifies conjunction, or what is conjoined (n. 2075); and thus the signification here is: If goods have in some measure been conjoined with truths. That in the Word numbers signify actual things, or states, is evident from what was said about fifty (n. 2252); also from what has been shown before concerning numbers (n. 482, 487, 575, 647, 648, 755, 813, 1963, 1988).

[2] It is because “five” signifies a little, and “forty-five” conjunction, that the very setting forth of these numbers in this verse is of such a nature, for it is said, “Peradventure there shall lack five of the fifty righteous;” and by this is signified, If there should be somewhat less; and then it is said, “Wilt Thou destroy all the city for five?” by which is signified, Shall they perish for the little which is wanting? For as “five” signifies a little, this number is not employed again, but it is said, “I will not destroy it if I find there forty and five;” by which is signified that they would not perish if good and truth could be conjoined together. The reason also of its being said here “forty and five,” and not “if there lack five of fifty,” is because “five” not only signifies a little (as was shown, n. 649), but also signifies disjunction (as was likewise shown in volume 1, n. 1686); and therefore in order that not disjunction, but conjunction, might be signified, this number forty-five is named; for “forty-five” denotes some conjunction, as stated above; and thus in the internal sense all things follow on in a beautiful sequence Of their own.

[3] As regards the conjunction of good with truth, it is an arcanum which cannot be described so that it can be grasped by the ordinary comprehension. It must be told in a few words. The more genuine and pure the truth, the better can the good which is from the Lord be adapted into it as its recipient vessel; but the less genuine and pure the truth, the less can the good which is from the Lord be adapted into it; for they must correspond to each other, and the conjunction of the two is effected according to the correspondence. Goods cannot possibly be insinuated into falsities, nor evils into truths, as their recipient vessels; for they are of a contrary character and nature, the one casting out the other as its enemy; nay, should they attempt to conjoin themselves together, the one would spew out the other, that is to say, good would spew out evil as if it were poison, and evil would spew out good as if it were an emetic. Such enmity between good and evil has been provided by the Lord in order to prevent the possibility of their being commingled, for if they were commingled, the man would perish. In the deceitful and in hypocrites they are not far from being conjoined together, but still precautions are taken by the Lord in order to prevent their being so conjoined. This is the reason why in the other life those who are deceitful and those who are hypocrites suffer things more direful than those which are suffered by any others.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #755

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

755. That by “the six hundredth year, the second month, and seventeenth day” is signified the second state of temptation, follows from what has hitherto been said; for from the sixth verse to (Genesis 7:6-11) this eleventh verse the first state of temptation is treated of, which was temptation as to things of his understanding. And that now the second state is treated of, namely, as to things of the will, is the reason why his age is told again. It was said before that he was “a son of six hundred years” and here that the flood came “in the six-hundredth year of his life, in the second month, and in the seventeenth day.” No one could suppose that by the years of Noah’s age, of which the years, months, and days are specified, a state of temptation as to things of the will is meant. But as has been said, such was the manner of speech and of writing among the most ancient people; and especially were they delighted in being able to specify times and names, and thereby construct a narrative similar to actual history; and in this consisted their wisdom.

[2] Now it has been shown above, at verse 6), that the “six hundred years” signify nothing else than the first state of temptation, and so do the “six hundred years” here; but in order that the second state of temptation might be signified, “months” and “days” are added; and indeed two months or “in the second month” which signifies combat itself, as is evident from the signification of the number “two” in the second verse (Genesis 7:2) of this chapter, where it is shown that it signifies the same as “six” that is, labor and combat, and also dispersion. But the number “seventeen” signifies both the beginning of temptation and the end of temptation, because it is composed of the numbers seven and ten. When this number signifies the beginning of temptation, it involves the days up to seven, or a week of seven days; and that this signifies the beginning of temptation has been shown above, at the fourth verse (Genesis 7:4) of this chapter. But when it signifies the end of temptation (as at Genesis 8:4), then “seven” is a holy number; to which “ten” (which signifies remains) is adjoined, for without remains man cannot be regenerated.

[3] That the number “seventeen” signifies the beginning of temptation, is evident in Jeremiah, when that prophet was commanded to buy a field from Hanamel his uncle’s son, which was in Anathoth; and he weighed him the money, seventeen shekels of silver (Jeremiah 32:9). That this number also signifies the Babylonish captivity, which represents the temptation of the faithful and the devastation of the unfaithful, and so the beginning of temptation and at the same time the end of temptation, or liberation, is evident from what follows in the same chapter-the captivity in the thirty-sixth verse (Jeremiah 32:36), and the liberation in the thirty-seventh (Jeremiah 32:37)and following verses. No such number would have appeared in the prophecy if it had not, like all the other words, involved a hidden meaning.

[4] That “seventeen” signifies the beginning of temptation, is also evident from the age of Joseph, who was a “son of seventeen years” when he was sent to his brothers and sold into Egypt (Genesis 37:2). His being sold into Egypt has a similar signification, as of the Lord’s Divine mercy will be shown in the explication of that chapter. There the historical events are representative, which actually took place as described; but here significative historical incidents are composed, which did not take place as described in the sense of the letter. And yet the actual events involve arcana of heaven, in fact every word of them does so, exactly as do these made-up histories. It cannot but appear strange that this is so, because where any historical fact or statement is presented, the mind is held in the letter and cannot release itself from it, and so thinks that nothing else is signified and represented.

[5] But that there is an internal sense in which the life of the Word resides (and not in the letter, which without the internal sense is dead), must be evident to every intelligent man. Without the internal sense how does any historical statement in the Word differ from history as told by any profane writer? And then of what use would it be to know the age of Noah, and the month and day when the flood took place, if it did not involve a heavenly arcanum? And who cannot see that this saying: “all the fountains of the great deep were broken up, and the cataracts of heaven were opened” is a prophetical one? Not to mention other like considerations.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.