Библията

 

2 Mose 34:20

Проучване

       

20 Aber den Erstling des Esels sollst du mit einem Schaf lösen. Wo du es aber nicht lösest, so brich ihm das Genick. Alle Erstgeburt deiner Söhne sollst du lösen. Und daß niemand vor mir leer erscheine!

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Himmlische Geheimnisse #10626

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

10626. „Und sprach: Wenn ich Gnade gefunden in Deinen Augen, o Herr“, 2 Mose 34:9, bedeutet, weil ein solches Äußere angenommen worden.

Dies erhellt aus der vorbildlichen Bedeutung Moses, sofern er das Äußere darstellt, welches das Innere aufnimmt, wovon Nr. 10607, 10614; und aus der Bedeutung von „Gnade finden in den Augen Jehovahs“, wenn es von Mose gesagt wird, sofern es ausdrückt, (er sei) angenommen, weil so beschaffen; somit wenn dieses Äußere angenommen worden ist, wovon Nr. 10563.

  
/ 10837  
  

Übersetzung von J.F.I. Tafel, 1867-1869. Schlussredaktion Friedemann Horn, 1998.