Библията

 

1 Mose 43:11

Проучване

       

11 Und Israel, ihr Vater, sprach zu ihnen: Wenn es denn also ist, so tut dieses: Nehmet von dem Besten (And. üb.: dem Ertrag) des Landes in eure Gefäße und bringet dem Manne ein Geschenk hinab: ein wenig Balsam und ein wenig Traubenhonig, Tragant und Ladanum, Pistazien und Mandeln.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #5668

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

5668. And gave waters. That this signifies a general influx of truth from the internal, is evident from the signification of “waters,” as being truth (see n. 2702, 3058, 3424, 4976), and indeed truth in general. Hence “giving waters” signifies a general influx of truth. That it is from the internal, is because it was in Joseph’s house (n. 5667). A general influx of truth is the enlightenment which gives the capacity of apprehending and understanding truth. This enlightenment is from the light of heaven that is from the Lord, which light is nothing else than the Divine truth (see n. 2776, 3138, 3167, 3195, 3223, 3339, 3485, 3636, 3643, 3993, 4302, 4413, 4415, 5400).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #3339

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

3339. In the other life these lights, and also these heats, appear to the life. The angels live in the light of heaven, and also in the heat above described; from the light they have intelligence, and from the heat they have the affection of good. For in their origin the lights which appear before their external sight are from the Lord’s Divine wisdom; and the heats which are also perceived by them are from His Divine love; and therefore the more the spirits and angels are in the intelligence of truth and the affection of good, the nearer they are to the Lord.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.