Библията

 

Jérémie 51:16

Проучване

       

16 Sitôt qu'il fait ouïr sa voix il y a un grand bruit d'eaux dans les cieux; après qu'il a fait monter du bout de la terre les vapeurs, ses éclairs annoncent la pluie, et il tire le vent hors de ses trésors.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcanes Célestes #2348

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

2348. Depuis l'enfant jusqu'au vieillard, signifie les faux et les maux récents et confirmés : on peut le voir par la signification de l'Enfant et du Vieillard quand ces expressions se disent des faux et des maux, savoir, en ce que les enfants désignent les faux et les maux qui ne sont pas encore devenus grands, ainsi ceux qui sont récents, et les vieillards ceux qui ont acquis beaucoup d'âge, ainsi ceux qui ont été confirmés. On rencontre ailleurs dans la Parole l'enfant et le vieillard pris dans un sens semblable, comme dans Zacharie :

« Des vieillards mâles et des vieilles femmes habiterons encore dans les places de Jérusalem, et las places de la cité seront remplies, de jeunes garçons et de jeunes filles jouant dans les places. » - Zacharie 8:4-5.

Là, Jérusalem est le Royaume du Seigneur et l'Eglise, numéros 402, 2117 ; les places y désignent les vrais, numéro 2336 ; ainsi les vieillards mâles représentent les vrais confirmés ; les vieilles femmes, les biens confirmés ; les jeunes garçons jouant dans les places, les vrais récents ; et les jeunes filles, les biens récents, ainsi que les affections de ces biens et les allégresses qui en proviennent. On voit, par là, comment les célestes et les spirituels se changent en historiques, lorsqu'ils tombent dans les choses mondaines qui sont le sens de la lettre, sens dans lequel il semble à peine qu'on doive entendre autre chose que des vieillards, des jeunes garçons, des femmes, des jeunes filles.

Dans Jérémie :

« Répand la colère sur le petit enfant dans la place de Jérusalem, et pareillement sur l'assemblée des jeunes gens, parce que même le mari sera pris avec la femme, le vieillard avec celui qui est plein de jours. » - Jérémie 6:11.

Là, la place de Jérusalem désigne les faux qui règnent, dans l'Eglise, numéro 2336 ; les faux qui sont récents et qui ont grandi sont nommés petit enfant et jeunes gens, et ceux qui sont anciens et confirmés sont nommés vieillards et pleins de jours.

Dans le Même :

« Je disperserai en toi le cheval et son cavalier, et je disperserai en toi le char et celui qu'il porte ; et je disperserai en toi le mari et la femme, et je disperserai en toi le vieillard et l'enfant. » - Jérémie 51:21-22.

Là, pareillement, le vieillard et l'enfant sont pris pour le vrai confirmé et pour le vrai récent.

Dans le Même :

« La mort est montée par Nos fenêtres ; elle est venue dans Nos palais, pour retrancher de la place le petit enfant, des carrefours les jeunes gens. » - Jérémie 9:20.

Là, le petit enfant désigne les vrais qui d'abord naissent, et qui sont retranchés quand la mort vient par les fenêtres et dans les palais, c'est-à-dire dans les intellectuels et dans les volontaires, on a vu que les fenêtres sont les intellectuels, numéros 655, 658, et que les palais ou les maisons sont les volontaires, numéro 710.

  
/ 10837  
  

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcanes Célestes #655

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

655. Que par la fenêtre qui devait être terminée à une coudée en haut soit signifié l'intellectuel, chacun peut le voir d'après ce qui a été dit jusqu'à présent ; puis, en ce que l'intellectuel ne peut pas être comparé à autre chose qu'à une fenêtre en haut, lorsqu'il s'agit de la construction de l'arche, et que par l'arche est signifié l'homme de l'Eglise. Dans la Parole, est appelé pareillement Fenêtre l'intellectuel de l'homme, soit qu'il s'agisse de sa raison ou de son raisonnement, c'est-à-dire, de sa vue interne, comme dans Ésaïe :

« Affligée, par la tempête agitée, non consolée, je ferai en agate tes soleils (Fenêtres), et tes portes en pierres d'escarboucle, et toute ton enceinte en pierres de désir. » - Ésaïe 54:11-12.

Là, au lieu de fenêtres est employée l'expression soleils, à cause de la lumière qui est introduite ou transmise par les fenêtres ; les soleils ou fenêtres y sont les intellectuels, et cela d'après la charité ; c'est pour cela qu'ils sont assimilés à l'agate ; les portes sont les rationnels qui en dérivent ; et l'enceinte, le scientifique et le sensuel : il s'agit là de l'Eglise du Seigneur. Toutes les Fenêtres du Temple de Jérusalem représentaient la même chose : celles d'en haut, les intellectuels ; celles du milieu, les rationnels, et celles d'en bas, les scientifiques et les sensuels ; car il y avait trois étages ; - 1 Rois 6:4, 6, 8.

Il en est de même des Fenêtres de la Nouvelle Jérusalem, dans Ézéchiel 40:16, 22, 25, 33, 36.

Dans Jérémie :

« La mort est montée par nos Fenêtres, elle est venue dans nos palais, pour détruire l'enfant dans la rue, les jeunes gens dans les places. » - Jérémie 9:20.

Là, il s'agit des fenêtres de l'étage du milieu ; ce sont les rationnels dans un état d'extinction : l'enfant dans la rue, c'est la vérité naissante. Comme les fenêtres signifient les intellectuels et les rationnels qui appartiennent au vrai, elles signifient aussi les rationnels qui appartiennent aux faux, comme on le voit dans le même Prophète :

« Malheur à qui bâtit sa maison sans justice, et ses chambres hautes sans jugement ; qui dit : Je me bâtirai une maison de dimensions et des chambres hautes spacieuses, et se taille des Fenêtres, et des lambris en cèdre, et peints au vermilion. » - Jérémie 22:13-14.

Les fenêtres, ce sont les principes du faux.

Dans Zéphanie :

« Au milieu d'elle coucheront des troupeaux de bêtes, toute bête sauvage de cette nation ; tant le pélican que le chippod dans ses corniches logeront ; la voix en retentira à la Fenêtre, la dévastation (sera) sur le seuil. » - Zéphanie 2:14.

Il s'agit d'Aschur et de Ninive ; Aschur, c'est l'entendement ; ici, l'entendement dévasté ; la voix qui retentit à la fenêtre, ce sont les raisonnements d'après les fantaisies.

  
/ 10837