Библията

 

Jérémie 50:27

Проучване

       

27 Coupez la gorge à tous ses veaux, et qu'ils descendent à la tuerie; malheur à eux! car le jour est venu, le temps de leur visitation.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

L’Apocalypse Révélée #657

Проучете този пасаж

  
/ 962  
  

657. Sept Anges ayant sept plaies, les dernières, signifie les maux et les faux dans l'Église, tels qu'ils sont dans son dernier état, universellement découverts par le Seigneur. Par sept Anges, il est signifié le Ciel tout entier ; mais comme le Ciel est Ciel, non d'après les propres des Anges, mais d'après le Seigneur, c'est pour cela que par sept Anges il est signifié le Seigneur ; et nul autre ne peut découvrir les maux et les faux qui sont dans l'Église ; que par les Anges, il soit signifié le Ciel, et dans le sens suprême le Seigneur, on le voit ci-dessus, Nos. 5, 258, 344, 465, 644, 647, 648 : par les plaies sont signifiés les maux et les faux, les maux de l'amour et les faux de la foi ; en effet, ce sont ceux qui dans le Chapitre suivant sont décrits, et sont signifiés par un ulcère mauvais et pernicieux, par le sang comme d'un mort d'après lequel toute âme vivante mourut, par le sang dans lequel furent changées les eaux des fleuves et des sources, par la chaleur du feu qui affligea les hommes, par les esprits immondes qui étaient semblables à des grenouilles et étaient des démons, et par une grêle grande ; les maux et les faux, qui sont signifiés par toutes ces choses, sont ici les plaies ; par les plaies dernières sont signifiés ces maux et ces faux dans le dernier état de l'Église ; par sept, il est signifié tous, Nos. 10, 391 ; mais comme ces maux, qui sont signifiés par les plaies dans le Chapitre suivant, ne sont pas tous spécialement, mais tous généralement, par sept, ici,il est signifié tous les maux et tous les faux universellement,car l'universel embrasse toutes choses en particulier. De là, il est évident que par « je vis sept Anges ayant sept plaies, les dernières » , il est signifié que les maux et les faux 'dans l'Église, tels qu'ils sont dans son dernier état, ont été universellement découverts par le Seigneur. Que les plaies signifient des plaies spirituelles, qui affligent les hommes quant à leurs âmes, et les perdent, c'est-à-dire, des maux et des faux, on peut le voir par les passages suivants :

— « Depuis la plante du pied jusqu'à la tête, point d'intégrité ; PLAIE RECENTE, non pressée, non bandée, non adoucie par l'huile. » — Ésaïe 1:6.

— « Jéhovah frappe les peuples, avec colère, d'une PLAIE INCURABLE. » — Ésaïe 14:6.

— « Jéhovah! éloigne de dessus moi TA PLAIE ; par le choc de ta main, moi, je suis consumé. » — Psaumes 39:11.

— « Il n'y a point d'espoir pour ta fracture, maligne est ta plaie ; d'une PLAIES D'ENNEMI je t'ai frappée, à cause de l'abondance de ton iniquité ; en grand nombre ont été tes péchés ; mais de tes plaies je te guérirai. » — Jérémie 30:12, 14, 17.

— « Si tu ne prends pas garde à faire toutes les paroles de ce Livre, insignes rendra Jéhovah tes PLAIES, plaies grandes et constantes, et toute PLAIE qui n'a point été écrite dans le Livre de cette Loi, jusqu'à ce que lu sois détruit. » — Deutéronome 28:58-59, 61.

— « Contre toi ne se précipitera point le mal, et la PLAIE n'approchera point de ta tente. » — Psaumes 91:10.

— « Édom sera en désolation ; quiconque passera sifflera sur toutes ses PLAIES. » — Jérémie 49:17.

— « Elle sera en désolation ; quiconque passera près de Babel sera stupéfait et sifflera sur toutes ses plaies. » — Jérémie 50:13.

— « En un même jour viendront les PLAIESsur Babylone. » — Apocalypse 18:8.

— « Les deux Témoins frapperont la terre de toute PLAIE. » — Apocalypse 11:6.

— Par les PLAIES D'ÉGYPTE qui, en partie, ont été semblables aux plaies décrites dans le Chapitre suivant, il n'est pas non plus signifié autre chose que des maux et des faux ; voir ces plaies énumérées ci-dessus, No. 503 : ces PLAIES sont aussi nommées dans l'Exode, — 9:14 ; 11:1.

— D'après ces considérations, il est évident que par les plaies il n'est pas signifié autre chose que des plaies spirituelles, qui affligent les hommes quant à leurs âmes et les perdent, comme aussi, — Ésaïe 30:26 ; Zacharie 14:12, 15. Psaumes 38:5, 11. Apocalypse 9:20 ; 16:21 ; Exode 12:13 ; 30:12 ; Nombres 8:19 ; Luc 7:21.

— et ailleurs.

  
/ 962  
  

Библията

 

Jérémie 50

Проучване

   

1 La parole que l'Eternel prononça sur Babylone, sur le pays des Chaldéens, par Jérémie, le prophète:

2 Annoncez-le parmi les nations, publiez-le, élevez une bannière! Publiez-le, ne cachez rien! Dites: Babylone est prise! Bel est confondu, Merodac est brisé! Ses idoles sont confondues, ses idoles sont brisées!

3 Car une nation monte contre elle du septentrion, Elle réduira son pays en désert, Il n'y aura plus d'habitants; Hommes et bêtes fuient, s'en vont.

4 En ces jours, en ce temps-là, dit l'Eternel, Les enfants d'Israël et les enfants de Juda reviendront ensemble; Ils marcheront en pleurant, Et ils chercheront l'Eternel, leur Dieu.

5 Ils s'informeront du chemin de Sion, Ils tourneront vers elle leurs regards: Venez, attachez-vous à l'Eternel, Par une alliance éternelle qui ne soit jamais oubliée!

6 Mon peuple était un troupeau de brebis perdues; Leurs bergers les égaraient, les faisaient errer par les montagnes; Elles allaient des montagnes sur les collines, Oubliant leur bercail.

7 Tous ceux qui les trouvaient les dévoraient, Et leurs ennemis disaient: Nous ne sommes point coupables, Puisqu'ils ont péché contre l'Eternel, la demeure de la justice, Contre l'Eternel, l'espérance de leurs pères.

8 Fuyez de Babylone, sortez du pays des Chaldéens, Et soyez comme des boucs à la tête du troupeau!

9 Car voici, je vais susciter et faire monter contre Babylone Une multitude de grandes nations du pays du septentrion; Elles se rangeront en bataille contre elle, et s'en empareront; Leurs flèches sont comme un habile guerrier, Qui ne revient pas à vide.

10 Et la Chaldée sera livrée au pillage; Tous ceux qui la pilleront seront rassasiés, dit l'Eternel.

11 Oui, soyez dans la joie, dans l'allégresse, Vous qui avez pillé mon héritage! Oui, bondissez comme une génisse dans l'herbe, Hennissez comme des chevaux fougueux!

12 Votre mère est couverte de confusion, Celle qui vous a enfantés rougit de honte; Voici, elle est la dernière des nations, C'est un désert, une terre sèche et aride.

13 A cause de la colère de l'Eternel, elle ne sera plus habitée, Elle ne sera plus qu'une solitude. Tous ceux qui passeront près de Babylone Seront dans l'étonnement et siffleront sur toutes ses plaies.

14 Rangez-vous en bataille autour de Babylone, vous tous, archers! Tirez contre elle, n'épargnez pas les flèches! Car elle a péché contre l'Eternel.

15 Poussez de tous côtés contre elle un cri de guerre! Elle tend les mains; Ses fondements s'écroulent; Ses murs sont renversés. Car c'est la vengeance de l'Eternel. Vengez-vous sur elle! Faites-lui comme elle a fait!

16 Exterminez de Babylone celui qui sème, Et celui qui manie la faucille au temps de la moisson! Devant le glaive destructeur, Que chacun se tourne vers son peuple, Que chacun fuie vers son pays.

17 Israël est une brebis égarée, que les lions ont chassée; Le roi d'Assyrie l'a dévorée le premier; Et ce dernier lui a brisé les os, Nebucadnetsar, roi de Babylone.

18 C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Voici, je châtierai le roi de Babylone et son pays, Comme j'ai châtié le roi d'Assyrie.

19 Je ramènerai Israël dans sa demeure; Il aura ses pâturages du Carmel et du Basan, Et son âme se rassasiera sur la montagne d'Ephraïm et dans Galaad.

20 En ces jours, en ce temps-là, dit l'Eternel, On cherchera l'iniquité d'Israël, et elle n'existera plus, Le péché de Juda, et il ne se trouvera plus; Car je pardonnerai au reste que j'aurai laissé.

21 Monte contre le pays doublement rebelle, Contre ses habitants, et châtie-les! Poursuis, massacre, extermine-les! dit l'Eternel, Exécute entièrement mes ordres!

22 Des cris de guerre retentissent dans le pays, Et le désastre est grand.

23 Eh quoi! il est rompu, brisé, le marteau de toute la terre! Babylone est détruite au milieu des nations!

24 Je t'ai tendu un piège, et tu as été prise, Babylone, A l'improviste; Tu as été atteinte, saisie, Parce que tu as lutté contre l'Eternel.

25 L'Eternel a ouvert son arsenal, Et il en a tiré les armes de sa colère; Car c'est là une oeuvre du Seigneur, de L'Eternel des armées, Dans le pays des Chaldéens.

26 Pénétrez de toutes parts dans Babylone, ouvrez ses greniers, Faites-y des monceaux comme des tas de gerbes, Et détruisez-la! Qu'il ne reste plus rien d'elle!

27 Tuez tous ses taureaux, qu'on les égorge! Malheur à eux! car leur jour est arrivé, Le temps de leur châtiment.

28 Ecoutez les cris des fuyards, de ceux qui se sauvent du pays de Babylone Pour annoncer dans Sion la vengeance de l'Eternel, notre Dieu, La vengeance de son temple!

29 Appelez contre Babylone les archers, vous tous qui maniez l'arc! Campez autour d'elle, que personne n'échappe, Rendez-lui selon ses oeuvres, Faites-lui entièrement comme elle a fait! Car elle s'est élevée avec fierté contre l'Eternel, Contre le Saint d'Israël.

30 C'est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans les rues, Et tous ses hommes de guerre périront en ce jour, Dit l'Eternel.

31 Voici, j'en veux à toi, orgueilleuse! Dit le Seigneur, l'Eternel des armées; Car ton jour est arrivé, Le temps de ton châtiment.

32 L'orgueilleuse chancellera et tombera, Et personne ne la relèvera; Je mettrai le feu à ses villes, Et il en dévorera tous les alentours.

33 Ainsi parle l'Eternel des armées: Les enfants d'Israël et les enfants de Juda sont ensemble opprimés; Tous ceux qui les ont emmenés captifs les retiennent, Et refusent de les relâcher.

34 Mais leur vengeur est puissant, Lui dont l'Eternel des armées est le nom; Il défendra leur cause, Afin de donner le repos au pays, Et de faire trembler les habitants de Babylone.

35 L'épée contre les Chaldéens! dit l'Eternel, Contre les habitants de Babylone, ses chefs et ses sages!

36 L'épée contre les prophètes de mensonge! qu'ils soient comme des insensés! L'épée contre ses vaillants hommes! qu'ils soient consternés!

37 L'épée contre ses chevaux et ses chars! Contre les gens de toute espèce qui sont au milieu d'elle! Qu'ils deviennent semblables à des femmes! L'épée contre ses trésors! qu'ils soient pillés!

38 La sécheresse contre ses eaux! qu'elles tarissent! Car c'est un pays d'idoles; Ils sont fous de leurs idoles.

39 C'est pourquoi les animaux du désert s'y établiront avec les chacals, Et les autruches y feront leur demeure; Elle ne sera plus jamais habitée, Elle ne sera plus jamais peuplée.

40 Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, que Dieu détruisit, Dit l'Eternel, Elle ne sera plus habitée, Elle ne sera le séjour d'aucun homme.

41 Voici, un peuple vient du septentrion, Une grande nation et des rois puissants Se lèvent des extrémités de la terre.

42 Ils portent l'arc et le javelot; Ils sont cruels, sans miséricorde; Leur voix mugit comme la mer; Ils sont montés sur des chevaux, Prêts à combattre comme un seul homme, Contre toi, fille de Babylone!

43 Le roi de Babylone apprend la nouvelle, Et ses mains s'affaiblissent, L'angoisse le saisit, Comme la douleur d'une femme qui accouche...

44 Voici, tel qu'un lion, il monte des rives orgueilleuses du Jourdain Contre la demeure forte; Soudain je les en chasserai, Et j'établirai sur elle celui que j'ai choisi. Car qui est semblable à moi? qui me donnera des ordres? Et quel est le chef qui me résistera?

45 C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Eternel a prise contre Babylone, Et les desseins qu'il a conçus contre le pays des Chaldéens! Certainement on les traînera comme de faibles brebis, Certainement on ravagera leur demeure.

46 Au bruit de la prise de Babylone la terre tremble, Et un cri se fait entendre parmi les nations.